бесстрашно
см. бесстрашный
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 无畏地; 勇敢地
2. (中性短尾
无畏地; 勇敢地; (中性短尾)无畏; 勇敢
勇敢地; 无畏地; 无所顾忌; 放胆
бесстрашный 的
бесстрашно бороться 勇敢地斗争
Бесстрашно он бился с врагами За счастье советской земли. (Исаковский) 为苏维埃大地的幸福, 他同敌人勇敢厮杀
слова с:
в русских словах:
бесстрашный
бесстрашный воин - 无畏战士
в китайских словах:
毫无所惧
не испытывать ни малейшего страха; бесстрашно
硬干
действовать решительно (бесстрашно), делать свое дело, невзирая ни на что
直往迈进
бесстрашно идти вперед; самоотверженно делать свое дело
血吻
с кровью на устах; отважно, бесстрашно
雄迈
бесстрашно идти вперед; героические усилия, борьба за высокие цели
挺身而出
смело выступить, бесстрашно выступить вперед
冒死
подвергаться смертельной опасности; рисковать жизнью; бесстрашно, с риском для жизни
前赴后继, 奋斗不息
бесстрашно вставать на смену павшим, продолжая борьбу
孤胆
отважно (бесстрашно) бороться одному против многих
放胆
набираться смелости; смело, бесстрашно
大义凛然
высокая принципиальность; непоколебимое чувство долга; непоколебимо, бесстрашно
挺身
2) смело, бесстрашно
张胆
укрепиться в смелости, набраться храбрости; смело, бесстрашно
履险如夷
проходить труднодоступное место как ровную дорогу; бесстрашно преодолевать опасности
从容就义
пожертвовать собой во имя справедливого дела, бесстрашно пасть за правое дело
站出来
2) смело выступить вперед; бесстрашно выдвинуться
敢作敢为
смело (бесстрашно) действовать; бесстрашный
勇敢地斗争
бесстрашно бороться
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: бесстрашный (2*1).
примеры:
毫无所惧
не испытывать ни малейшего страха; бесстрашно
ссылается на:
[勇敢]无畏(的) [yǒng-gǎn-]wúwèi (de)
бесстрашный воин - 无畏战士