быть на исходе
快完
散失殆尽
слова с:
бытьбыть без задних ногбыть без ума от кого-либобыть большим охотником до чего-либобыть в авангардебыть в долебыть в загонебыть в курсебыть в наличиибыть в немилостибыть в обидебыть в опалебыть в оппозициибыть в ответебыть в полной исправностибыть в полном рассудкебыть в претензии на кого-либобыть в расчёте с кем-либобыть в силебыть в слезахбыть в убыткебыть в ударебыть в фаворе у кого-либобыть в центре вниманиябыть в чьей-либо шкуребыть в чьих-либо рукахбыть вне милостибыть вне себя отбыть вне себя от радостибыть во власти кого-либобыть во власти чего-либобыть высокого мнения обыть замешанным в чём-либобыть замужембыть занятым только собойбыть заодно сбыть запанибрата с кем-либобыть к лицубыть как домабыть ко дворубыть кому-либо в тягостьбыть мёртвой буквойбыть можетбыть на волосок от гибелибыть на высотебыть на высоте поставленных задачбыть на задворкахбыть на ковребыть на короткой ноге с ...быть на краю могилыбыть на ножах с кем-либобыть на побегушкахбыть на поводу у кого-либобыть на посылках у кого-либобыть на стражебыть на тыбыть на хорошей дорогебыть на чьей-либо сторонебыть насторожебыть не в настроениибыть не в своей тарелкебыть не в фаворе у кого-либобыть не ко дворубыть не при деньгахбыть по сему!быть по уши в долгахбыть под каблуком у кого-либобыть под подозрениембыть под пятой у кого-либобыть под ружьёмбыть под сапогом у кого-либобыть под стражейбыть под ударомбыть при деньгахбыть при смертибыть равносильным чему-либобыть самим собойбыть сытым по горлобыть у властибыть у кого-либо в лапахбыть у кого-либо правой рукойбыть чемудень на исходедолжно бытьи разговора быть не может!как быть?может бытьна исходе месяцане до жиру, быть бы живуне должно быть местане может быть сравнения с кем-чем-либоне может быть!патроны на исходестало бытьтак и бытьчем могу быть полезен?
в китайских словах:
乏用 | fáyòng | недоставать; быть на исходе |
央戗 | yāngqiang | еле-еле держаться, кое-как существовать, быть на исходе |
尽 | jìn, jǐn | 将尽 вот-вот кончиться, быть на исходе |
散失殆尽 | _ | быть на исходе |
殆尽 | dàijìn | до полного истощения, почти полностью; быть на исходе |
消耗殆尽 | _ | быть на исходе в результате |
破 | pò | 4) кончаться, быть на исходе |
绝 | jué | 2) прекращаться, останавливаться; заканчиваться (также модификатор, см. ниже, V); быть на исходе; исчерпываться, иссякать (о водоёме); вянуть, осыпаться, опадать |
阑 | lán | 2) быть на исходе, истощаться, кончаться; истекать (о времени) ; истощённый, утомлённый; поздний |
примеры:
将尽
вот-вот кончиться, быть на исходе
вот-вот кончиться, быть на исходе