вбирать
вобрать
吸收 xīshōu, 吸入 xīrù, 吸取 xīqǔ
вбирать влагу из почвы - 从土壤中吸收水分
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают)вобрать[完](вберу, вберёшь, вберут; вобранный ) что 吸收, 吸取, 吸入; вбираниеся вбирать 解渗入; 进入; 住入
吸收, 吸取, (未)见вобрать.
(вобрать) 吸收, 吸入, 感受
吸收, 吸取, (未)见вобрать.
(вобрать)吸收, 吸入, 感受
见 вобрать
接收; 吸收; 吸收; 接收
吸入, 装入
①吸入②装入
asd
1. 见 1. 见 . вбирать 的被动
вбирать[ 未]见
вобрать
◇вбирать в себя
1) 容纳
Вокзал не широк, народу вбирает в себя мало. 车站不大, 容纳不了许多人。
2)吸收
Сила партии пролетариата заключается в том, что она вбирает в себя всех лучших людей пролетариата из всех его масовых организаций. 无产阶级政党的力量在于: 它从无产阶级的一切群众组织中把无产阶级的所有优秀分子都吸收到自己队伍中来。
吸收, 吸取, (未)见вобрать.
(вобрать) 吸收, 吸入, 感受
吸收, 吸取, (未)见вобрать.
(вобрать)吸收, 吸入, 感受
见 вобрать
接收; 吸收; 吸收; 接收
吸入, 装入
①吸入②装入
слова с:
в русских словах:
подбирать
3) (натягивать, вбирать) 收缩, 缩回; 扯紧, 拉紧
тянуть
12) разг. (всасывать, вбирать) 吸 xī; (медленно пить) 吸着喝 xīzhe hē
втягивать
2) (вбирать в себя) 吸进(入) xījìn(rù); (подтягивать внутрь) 缩进 suōjìn
в китайских словах:
入水
3) впускать (вбирать) воду
褪
3) втягивать, вбирать, прятать (особенно в рукаве одежды)
吸取
1) всасывать, втягивать, вбирать; вдыхать; впитывать, поглощать; отсасывать
吸收
1) всасывать, впитывать, вбирать, поглощать; всасывание; поглощение
吸取水分
вбирать влагу
出纳
1) выпускать и вбирать (напр. воздух при дыхании)
怀
7) * обласкивать, окружать лаской; заключать в объятия; обнимать; вбирать в себя; окружать
钟美
вбирать в себя все лучшее, концентрировать всю прелесть
翕收
принимать, впитывать; вмещать; вбирать
歙
1) xì вдыхать, втягивать; вбирать
翕受
принимать, впитывать, вбирать
咽气
2) даос. вбирать жизненную силу (для долговечности)
抽
3) втягивать в себя; всасывать; вбирать; выкачивать
采气
2) вбирать в себя энергию ци
收
8) пекинский диал. вбирать в себя, впитывать; высушивать, убирать (влагу)
含盖
2) включать; вбирать; содержать
吸纳
всасывать, вбирать; поглощать; принимать
吐疏纳亲
удалить негодное и вбирать новое
吸水
вбирать (всасывать) воду; водопоглощение; гигроскопический
汲取精华
вбирать в себя все самое лучшее
咀吸
наслаждаться (вкусом, запахом); вбирать в себя
толкование:
несов. перех.1) Постепенно поглощать, принимать в себя; впитывать, всасывать.
2) а) Включать, принимать в свой состав, объединять в себе.
б) Соединять в себе свойства, качества и т.п. кого-л., чего-л.
в) разг. Вмещать.
3) а) перен. Воспринимать, запечатлевать, сохранять в памяти.
б) Овладевать знаниями, опытом и т.п., воспринимать, усваивать.
синонимы:
см. братьпримеры:
锺美
вбирать в себя всё лучшее; концентрировать всю прелесть
从土壤中吸收水分
вбирать влагу из почвы
我不能。就是这么简单。有人也许可以把头发染成绿色,就想穿着奶奶辈的衣服。资本拥有将所有批评纳入其中的能力。就连那些∗批判∗资本的人,最后反而让它∗强化∗了……
Здесь нечего усложнять, все очень просто. Можно сколько угодно красить волосы в зеленый и одеваться в бабушкино пальто. Капитал обладает способностью вбирать в себя всю критику. Любая попытка∗критиковать∗ сам капитал на самом деле только ∗укрепляет∗ его...
战场就是个绝佳的地点:吸满鲜血的土地、被明确划分的界限,一个象徵性的空间。当施法者念诵预言的字句时,诅咒就开始凝聚魔力。
Поле битвы отлично подходит для этого: земля, пропитанная кровью, точные границы, символические предметы. Стоит произнести слова проклятия, и заклинание начинает вбирать в себя силу.
...你究竟是在哪儿听说那东西的?算了...圣物艾特兰就是个给小孩讲的神话故事。据说它是一个可以容纳无限秘源的魔杖。我向你保证,这纯属瞎说。
...и где же вам довелось такое услышать? Впрочем, неважно... Этеран – это детская сказка, ничего более. Якобы это жезл, способный вбирать в себя Исток в неограниченном количестве. Полнейший абсурд, уверяю вас.
морфология:
вбирáть (гл несов перех инф)
вбирáл (гл несов перех прош ед муж)
вбирáла (гл несов перех прош ед жен)
вбирáло (гл несов перех прош ед ср)
вбирáли (гл несов перех прош мн)
вбирáют (гл несов перех наст мн 3-е)
вбирáю (гл несов перех наст ед 1-е)
вбирáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
вбирáет (гл несов перех наст ед 3-е)
вбирáем (гл несов перех наст мн 1-е)
вбирáете (гл несов перех наст мн 2-е)
вбирáй (гл несов перех пов ед)
вбирáйте (гл несов перех пов мн)
вбирáвший (прч несов перех прош ед муж им)
вбирáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
вбирáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
вбирáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
вбирáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
вбирáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
вбирáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
вбирáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
вбирáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
вбирáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
вбирáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
вбирáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
вбирáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
вбирáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
вбирáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
вбирáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
вбирáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
вбирáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
вбирáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
вбирáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
вбирáвшие (прч несов перех прош мн им)
вбирáвших (прч несов перех прош мн род)
вбирáвшим (прч несов перех прош мн дат)
вбирáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
вбирáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
вбирáвшими (прч несов перех прош мн тв)
вбирáвших (прч несов перех прош мн пр)
вбирáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
вбирáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
вбирáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
вбирáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
вбирáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
вбирáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
вбирáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
вбирáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
вбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
вбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
вбирáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
вбирáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
вбирáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
вбирáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
вбирáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
вбирáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
вбирáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
вбирáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
вбирáемые (прч несов перех страд наст мн им)
вбирáемых (прч несов перех страд наст мн род)
вбирáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
вбирáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
вбирáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
вбирáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
вбирáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
вбирáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
вбирáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
вбирáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
вбирáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
вбирáющий (прч несов перех наст ед муж им)
вбирáющего (прч несов перех наст ед муж род)
вбирáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
вбирáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
вбирáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
вбирáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
вбирáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
вбирáющая (прч несов перех наст ед жен им)
вбирáющей (прч несов перех наст ед жен род)
вбирáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
вбирáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
вбирáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
вбирáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
вбирáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
вбирáющее (прч несов перех наст ед ср им)
вбирáющего (прч несов перех наст ед ср род)
вбирáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
вбирáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
вбирáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
вбирáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
вбирáющие (прч несов перех наст мн им)
вбирáющих (прч несов перех наст мн род)
вбирáющим (прч несов перех наст мн дат)
вбирáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
вбирáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
вбирáющими (прч несов перех наст мн тв)
вбирáющих (прч несов перех наст мн пр)
вбирáя (дееп несов перех наст)