главбух
总会计
-главный бухгалтер 总会计师
(главный бухгалтер) 总会计师, 会计主任
(главный бухгалтер)总会计, 会计主任
-главный бухкалтер 总会计, 会计主任
(главный бухгалтер) 总会计师
главный бухгалтерr 总会计师
главный бухгалтер 总会计师
总会计, 会计处长
总会计, 会计主任
asd
(главный бухгалтер) 总会计师, 会计主任
(главный бухгалтер)总会计, 会计主任
-главный бухкалтер 总会计, 会计主任
(главный бухгалтер) 总会计师
главный бухгалтерr 总会计师
главный бухгалтер 总会计师
总会计, 会计处长
总会计, 会计主任
в русских словах:
глав. . .
(复合词前一部分)表示“主要的”、“总的”; “总局”之意, 如: главврач 主治医生. главбух 总会计师. главкинопрокат 电影发行总局. главпище-пром 食品工业管理总局.
ГлавПЭУ
(Главное производственное экономическое управление)经济生产管理总局
ГУ АС
главное управление аэродромного строительства机场建设总局
хозяин
2) (глава дома) 主人 zhǔrén; (глава семьи) 家长 jiāzhǎng
умалчивать
умалчивать о самом главном - 故意不提最主要的
ГЦИУ
(Главный центр испытаний и управления)中央试验和管理中心
ГУС
(Главное управление связи)通讯总局
ГУК
(Главное управление кадров)总干部局
глава
1) м, ж (главное лицо) 首脑 shǒunǎo, 元首 yuánshǒu; 首长 shǒuzhǎng
глава государства - 国家元首
глава делегации - 代表[团]团长
глава правительства - 政府首脑
глава семьи - 家长
главы собора - 教堂圆顶
глава первая - 第一章
высший
2) (самый главный, руководящий) 最高[的] zuìgāo[de]
вход
главный вход - 正门
вожак
1) 带头人 dàitóurén, 领导者 lǐngdàozhě, 带路人 dàilùrén; (проводник, поводырь) 向导 xiàngdǎo; (главарь) 头领 tóulǐng
бухгалтер
главный бухгалтер - 总会计
ГНТУ
(Главное научно-техническое управление)科学技术总局
главинж
〔阳〕〈口〉(главный инженер 之缩)总工程师.
ГУВТС
(Главное управление военно-технического сотрудничества с зарубежными странами)与外国军事技术合作总局
главк
м (главное управление)
ГУПиКС
(Главное управление проектирования капитального строительства) 设计与基本建设总局
главка
〈复二〉 -вок〔阴〕глава 1的指小.
ГУЦБ
(Главное управление Центрального банка России)俄罗斯中央银行总部
главмех
(главный механик) 总机械师 zǒng jīxièshī
сорежиссер
Постановщиком "Вассы Железновой" был назначен главный режиссер Малого театра К. А. Зубов, а его сорежиссером...артист Е. Л. Велихов. (Пашенная) - 〈瓦萨·热列兹诺娃〉一剧决定由小剧院总导演祖博夫执导, 由演员韦利霍夫给他助导.
главное дело
最要紧的就是不用担心 главное дело, не волнуйся
учитель
2) (мн. учители) (глава учения) 导师 dǎoshī
главный
главная задача - 主要任务
главный удар воен. - 主攻
главные силы - 主要力量; 主力
главный врач - 主任医生
главный инженер - 总工程师
главный бухгалтер - 总会计
главный город - 首都 (государства); 省会 (провинции)
главная улица - 中心街道
4) в знач. сущ. с главное 主要的 zhǔyàode; 主要的事情 zhǔyàode shìqing
главного он мне не сказал - 他没有把主要的事情告诉我
центр
2) (середина, средняя часть тж. перен. - главное, основное) 中心 zhōngxīn
ГЦ
(главная цепь) 主电路
ГБТУ
(Главное бронетанковое управление Министерства обороны) 国防部装甲兵总局
да
- Где? - Да в пятой главе! - 在哪儿? - 就是第五章上!
ГМУ
(Главное медицинское управление) 医疗管理总局
делиться
делиться на два главных периода - 分为两个主要时期
в китайских словах:
总会计, 会计处长
главбух главный бухгалтер
толкование:
м. разг.Главный бухгалтер.
морфология:
главбу́х (сущ одуш ед муж им)
главбу́ха (сущ одуш ед муж род)
главбу́ху (сущ одуш ед муж дат)
главбу́ха (сущ одуш ед муж вин)
главбу́хом (сущ одуш ед муж тв)
главбу́хе (сущ одуш ед муж пр)
главбу́хи (сущ одуш мн им)
главбу́хов (сущ одуш мн род)
главбу́хам (сущ одуш мн дат)
главбу́хов (сущ одуш мн вин)
главбу́хами (сущ одуш мн тв)
главбу́хах (сущ одуш мн пр)