гнаться за двумя зайцами
想一举两得 xiǎng yī jǔ liǎng dé
欲一箭双雕
asd
слова с:
погнаться за двумя зайцами
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
гнаться
двумерность
двумолекулярный
в китайских словах:
脚踩两条船
сидеть на двух стульях, погнаться за двумя зайцами
欲一箭双雕
погнаться за двумя зайцами; гнаться за двумя зайцами; за двумя зайцами гоняться; за двумя зайцами погнаться; гоняться за двумя зайцами
分身无术
невозможно разорваться, чтобы уследить за всем; нельзя погнаться за двумя зайцами
追逐
同时追逐两只野兔,你将一无所获 за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
两者不可得兼
гоняться за двумя зайцами
鱼和熊掌不可得兼
за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
企图一箭双雕
гоняться за двумя зайцами
想一举两得
гоняться за двумя зайцами
扁担没扎,两头打塌
если на коромысле нет завязок, то [груз] с обоих концов соскользнет на землю; обр. покушаться с негодными средствами; ср. за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
一心不能二用
нельзя одновременно делать два разных дела; обр. за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
鱼与熊掌不可兼得
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
眉毛胡子一把抓
хвататься за все сразу, гоняться за двумя зайцами
贪多必失
желание получить много приведет к потере; за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь; жадность фраера погубит; много хочешь - ничего не получишь
追捕野兔
гнать зайца