избалованный
娇养惯的 jiāoyǎngguànde, 惯坏了的 guànhuàilēde, 娇生惯养的 jiāoshēng guànyǎng-de
1. избаловать 的被形过
2. (形)娇养惯了的, 娇纵的; 任性的
избалованный ребнок 娇养惯了的孩子. ||
及〈口语〉избалованный[形]娇养惯了的, 被溺爱的
избалованный ребёнок 娇养惯的小孩
~ая собачонка 惯坏了的小狗
娇生惯养的, 娇纵的; 任性的
слова с:
в русских словах:
распускаться
3) разг. (становиться недисциплинированным, избалованным) 放肆起来 fàngsìqilai; 不听话 bùtīnghuà; 惯坏 guànhuài
избаловывать
〔未〕见 избаловать.
избаловываться
〔未〕见 избаловаться.
в китайских словах:
娇养惯了
избалованный
惯坏
1) избалованный
2) избаловать
姣生惯养
обр. избалованный; изнеженный
坏子
испорченный (избалованный) ребенок
养尊处优
2) баловство, избалованный
娇惯
избаловать (детей); избалованный
大少爷
3) избалованный юнец; золотая молодежь
娇养惯
избаловать; избалованный
娇贵
1) изнеженный, избалованный
娇生惯养
избалованный, изнеженный
娇哥儿
баловень, избалованный ребенок
娇
3) избалованный, испорченный баловством
娇儿 (ér) 不孝, 娇狗上灶 избалованный ребенок непочтителен к родителям, избалованная собака лезет на плиту
骄生惯养
нежно вскормленный; избалованный; неженка; баловень
邪僻
2) развращенный, избалованный, испорченный; излишество, разврат
邪辟
2) развращенный, избалованный, испорченный; излишество, разврат
皇帝
小皇帝 избалованный ребенок
толкование:
прил.1) Своевольный, капризный; испорченный баловством.
2) Изнеженный.
примеры:
娇儿不孝, 娇狗上灶
избалованный ребёнок непочтителен к родителям, избалованная собака лезет на плиту
宠坏的孩子
избалованный ребенок
娇养惯养了的孩子
избалованный ребёнок
可真是位大少爷…
Какой избалованный парнишка нам попался...
瞧,她一直在欺骗费莱尔!哈!正如她所说,一位娇生惯养的公爵。毫无疑问树皮都比他更会咬人。现在他只会尽快离开,而我却依然会留在这儿,坚定地守护在夫人身旁。
Она водила герцога Ферольского за нос! Ха! Герцог - просто избалованный ребенок, как она и сказала. Лает, но не кусает, я уверен в этом. Он испарится в одно мгновение, но я останусь со своей госпожой навсегда!
正是如此。熊孩子的无聊举动并不让我困扰:让我困扰的是完全没有挑战——一种不只想看到地平线,而且想走向它的渴望。
Именно так. Я не страдал от скуки, как избалованный мальчишка. Моя скука заключалась в отсутствии достойных соперников. В желании не просто любоваться горизонтом, но стремиться к нему.
你没抓住重点。熊孩子的无聊举动并不让我困扰:让我困扰的是完全没有挑战——一种不只想看到地平线,而且想走向它的渴望。
Вам не понять. Я не страдал от скуки, как избалованный мальчишка. Моя скука заключалась в отсутствии достойных соперников. В желании не просто любоваться горизонтом, но стремиться к нему.
虽然不是我想说的话,但你明白我的意思。熊孩子的无聊举动并不让我困扰:让我困扰的是完全没有挑战——一种不只想看到地平线,而且想走向它的渴望。
Это не те слова, что я бы выбрал, но смысл понятен. Я не страдал от скуки, как избалованный мальчишка. Моя скука заключалась в отсутствии достойных соперников. В желании не просто любоваться горизонтом, но стремиться к нему.
我弟弟就是个小鬼头。
Брат у меня такой избалованный.
морфология:
избало́ванный (прл ед муж им)
избало́ванного (прл ед муж род)
избало́ванному (прл ед муж дат)
избало́ванного (прл ед муж вин одуш)
избало́ванный (прл ед муж вин неод)
избало́ванным (прл ед муж тв)
избало́ванном (прл ед муж пр)
избало́ванная (прл ед жен им)
избало́ванной (прл ед жен род)
избало́ванной (прл ед жен дат)
избало́ванную (прл ед жен вин)
избало́ванною (прл ед жен тв)
избало́ванной (прл ед жен тв)
избало́ванной (прл ед жен пр)
избало́ванное (прл ед ср им)
избало́ванного (прл ед ср род)
избало́ванному (прл ед ср дат)
избало́ванное (прл ед ср вин)
избало́ванным (прл ед ср тв)
избало́ванном (прл ед ср пр)
избало́ванные (прл мн им)
избало́ванных (прл мн род)
избало́ванным (прл мн дат)
избало́ванные (прл мн вин неод)
избало́ванных (прл мн вин одуш)
избало́ванными (прл мн тв)
избало́ванных (прл мн пр)
избало́ван (прл крат ед муж)
избало́ванна (прл крат ед жен)
избало́ванно (прл крат ед ср)
избало́ванны (прл крат мн)
избало́ваннее (прл сравн)
избало́ванней (прл сравн)
поизбало́ваннее (прл сравн)
поизбало́ванней (прл сравн)
избаловáть (гл сов перех инф)
избаловáл (гл сов перех прош ед муж)
избаловáла (гл сов перех прош ед жен)
избаловáло (гл сов перех прош ед ср)
избаловáли (гл сов перех прош мн)
избалу́ют (гл сов перех буд мн 3-е)
избалу́ю (гл сов перех буд ед 1-е)
избалу́ешь (гл сов перех буд ед 2-е)
избалу́ет (гл сов перех буд ед 3-е)
избалу́ем (гл сов перех буд мн 1-е)
избалу́ете (гл сов перех буд мн 2-е)
избалу́й (гл сов перех пов ед)
избалу́йте (гл сов перех пов мн)
избаловáвший (прч сов перех прош ед муж им)
избаловáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
избаловáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
избаловáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
избаловáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
избаловáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
избаловáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
избаловáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
избаловáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
избаловáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
избаловáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
избаловáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
избаловáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
избаловáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
избаловáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
избаловáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
избаловáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
избаловáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
избаловáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
избаловáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
избаловáвшие (прч сов перех прош мн им)
избаловáвших (прч сов перех прош мн род)
избаловáвшим (прч сов перех прош мн дат)
избаловáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
избаловáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
избаловáвшими (прч сов перех прош мн тв)
избаловáвших (прч сов перех прош мн пр)
избало́ванный (прч сов перех страд прош ед муж им)
избало́ванного (прч сов перех страд прош ед муж род)
избало́ванному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
избало́ванного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
избало́ванный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
избало́ванным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
избало́ванном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
избало́ван (прч крат сов перех страд прош ед муж)
избало́вана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
избало́вано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
избало́ваны (прч крат сов перех страд прош мн)
избало́ванная (прч сов перех страд прош ед жен им)
избало́ванной (прч сов перех страд прош ед жен род)
избало́ванной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
избало́ванную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
избало́ванною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
избало́ванной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
избало́ванной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
избало́ванное (прч сов перех страд прош ед ср им)
избало́ванного (прч сов перех страд прош ед ср род)
избало́ванному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
избало́ванное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
избало́ванным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
избало́ванном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
избало́ванные (прч сов перех страд прош мн им)
избало́ванных (прч сов перех страд прош мн род)
избало́ванным (прч сов перех страд прош мн дат)
избало́ванные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
избало́ванных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
избало́ванными (прч сов перех страд прош мн тв)
избало́ванных (прч сов перех страд прош мн пр)
избаловáвши (дееп сов перех прош)
избаловáв (дееп сов перех прош)