карманный
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 衣袋的
2. 俯首听命于人的
3. 袖珍的, 能放在衣袋里的, 小型的
2. 袖珍的; 小型的
袖珍的, 小型的, (形)
1. 衣袋的
2. 能放在衣袋里的; 袖珍的
~ые часы 怀表
карманный словарь 袖珍字典
Карманный вор 扒手
Карманные деньги 零用钱
Карманные расходы 零星开支; 零花
1. <转>听命于人的, (在物质和政治方面)处于依从地位的, 不独立自主的
2
◇карманный компьютер 袖珍计算机
. карман 的
карманный клапан 衣袋的盖
карманный ая выкройка 衣兜的式样
2. 能放置在衣袋中的, 小的, 袖珍的
карманный ые часы 怀表
карманный фонарик 手电筒
карманный словарь 袖珍词典
карманный ая книжка 小记事本, 小手册
карманный пистолет 袖珍手枪, 小手枪
карманный ая артиллерия〈 俗〉手榴弹
◇ (7). карманные дела(个人) 经济问题
карманные деньги 零用钱, 零花钱
карманные расходы 零用花销, 零碎开支
карманный вор 扒手, 掏兜儿的 《
карманный》 линкор〈 史〉“袖珍主力舰”(德国因受凡尔赛和约的限制, 于1931—1936年制造了三艘约一万四千吨的小主力舰)
衣袋的; 俯首听命于人的; 袖珍的, 能放在衣袋里的, 小型的; 袖珍的; 小型的
1. 衣袋的 ; 2.俯首听命于人的 ; 3.袖珍的, 能放在衣袋里的, 小型的
1. 袖珍的
карманный компьютер 掌上电脑 (=ручной компьютер)
2. <转>仰人鼻息的, 惟命是从的
карманная демократия 仰人鼻息的民主
衣袋的|俯首听命于人的|袖珍的, 能放在衣袋里的, 小型的袖珍的; 小型的
1. 听话的, (在物质, 精神上)受人支配的
карманный компьютер [电脑]袖珍计算机
衣袋的; 能放在衣袋里的; 袖珍的
袋的, 袖珍的, 小型的
袖珍的,小型的
слова с:
карманный вор
карманный дозиметр
карманный дозиметр – сигнализатор
карманный персональный компьютер
карманный счётчик
карманный усилитель
карманный фильтр
карманный шагомер
в русских словах:
в китайских словах:
袖珍自记气压计
карманный барограф
自来水笔式照射量计
карманный измеритель облучения
袖珍线量计
карманный дозиметр
袖珍放大器
карманный усилитель
防盗之友
Карманный друг
袖珍晶体管收音机
карманный транзистор
袖珍天文表
карманный хронометр
手电筒
карманный фонарик, [ручной] электрический фонарик
怀中
1) за пазухой; в кармане; карманный; на руках
手
10) для руки; ручной, карманный
手电灯
карманный фонарик, [ручной] электрический фонарик
袖珍舰
карманный линкор
袖珍
мелкий, маленький, миниатюрный; карманный; карманное издание
袖珍日记 карманный календарь (дневник), карманная записная книжка
袖
1) рукав; карманный (умещающийся в рукаве)
袖珍量径尺
шаблон карманный
起手
3) карманный вор
袖珍检流计
карманный гальванометр
提灯
карманный (переносный) фонарь
滑台角铁
карманный угольник
趴儿手
карманный вор
绘图仪, 制图仪器袖珍仪表
карманный прибор
扒手
карманный вор, карманник
即抛型便携式飞行器
Карманный ветролет
杈鸡贼
мелкий воришка, карманный вор; похититель кур, куроцап
白钱
3) карманный воришка
便览
карманный справочник; путеводитель; краткое руководство (наставление)
手电管
карманный фонарь
随带
1) брать с собою, иметь при себе; носимый при себе, запасной, карманный
袖珍指北针, 袖珍罗盘袖珍罗盘
карманный компас
随身
2) ручной, мелкий, карманный, носимый при себе (о вещах)
袖珍超短波接收机
карманный ультракоротковолновый приемник
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: карман (1,2), связанный с ним.
2) Свойственный карману (1,2), характерный для него.
3) а) Приспособленный для ношения в кармане.
б) Небольшой по размерам.
4) перен. разг. Полностью зависимый от кого-л., беспрекословно подчиняющийся кому-л.
синонимы:
|| заниматься карманной выгрузкойпримеры:
袖珍日记
карманный календарь (дневник), карманная записная книжка
中俄小字典
краткий (карманный) китайско-русский словарь
袖珍词典
карманный словарь
施佩伯爵将军号袖珍战列舰
«карманный» линкор «Адмирал граф Шпее»
袖珍(放射)线量计
карманный дозиметр
袖珍计数器(计算器)
карманный счётчик
(随身携带的)小镜子
карманный зеркало; карманное зеркало
(个人)经济问题
карманный дело; карманное дело
[直义] 口袋里的上帝会保佑的.
[释义] 孔方兄救命. (指行贿免祸)
[释义] 孔方兄救命. (指行贿免祸)
карманный бог помилует
遗忘世界的便携钥石
Карманный портал в заброшенный мир
模仿传送锚点创造的道具,一定程度上能与地脉相连,实现传送的功能。对神之眼持有者而言,应当是非常便利的小物件。但也有学者认为,传送锚点的运作原理还没有完全解明,这种拙劣的人造仿制品可能会带来未知的负面影响…?
Карманный инструмент для создания временных точек телепортации. Он соединяется с артериями земли на уровне, достаточном для исполнения телепортации. Очень полезный инструмент для обладателей Глаза Бога. Тем не менее, механизм работы точек телепортации ещё не до конца изучен, поэтому то, к каким последствиям может привести их использование, никому неизвестно...
是否确认移除该口袋锚点?
Вы уверены, что хотите уничтожить карманный телепорт?
口袋锚点是拟似传送锚点的人造道具,一定程度上能与地脉相连,实现传送的功能。使用时,会将传送锚点部署在当前位置。通过地图,能像使用传送锚点那样,传送到口袋锚点所在。
Карманный телепорт - это искусственная копия настоящей точки телепортации. Он способен вступать в контакт с артериями земли на достаточном для телепортации уровне. При использовании инструмент создаёт точку телепортации в том месте, где вы находитесь. Вы можете использовать эту точку телепортации через игровую карту так же, как и обычные точки телепортации.
步骤详实的说明,记载着「口袋锚点」的制作方法。利用口袋锚点,可以在世界各地设置自己的传送锚点。
Подробные инструкции по изготовлению предмета «Карманный телепорт». Используйте его, чтобы установить свою точку телепортации в любом месте мира.
说明:口袋锚点
Инструкции: Карманный телепорт
真聪明。身边有个管家真是省事很多。
Ловко обстряпано. Карманный управитель ярла нам очень пригодится.
那颗宝石把我们传送到了隐藏在其中的袖珍位面。
Самоцвет перенес нас в карманный мир, скрытый в нем.
这个袖珍空间似乎就是小鬼神殿。看起来像是被遗弃了一般,神殿里面的时间流逝速度似乎更慢一些。
Кажется, карманный мир – это храм импов. Причем заброшенный, и время в нем течет медленно.
我一直想看看小鬼袖珍空间是什么样子。
Мне всегда хотелось увидеть карманный мирок импов.
询问她指的是不是小鬼袖珍空间。你听说过这东西,但对其是否真的存在还存有疑问。
Спросить, имеет ли она в виду карманный мир, создаваемый импами. Вы о таком слышали, но сомневались в их существовании.
这颗深红色的大型宝石,可以开启小鬼袖珍空间。这颗宝石似乎在呼唤人去使用它。
В этом большом алом самоцвете скрыт карманный мир импов. Самоцвет слово умоляет вас его использовать.
морфология:
кармáнный (прл ед муж им)
кармáнного (прл ед муж род)
кармáнному (прл ед муж дат)
кармáнного (прл ед муж вин одуш)
кармáнный (прл ед муж вин неод)
кармáнным (прл ед муж тв)
кармáнном (прл ед муж пр)
кармáнная (прл ед жен им)
кармáнной (прл ед жен род)
кармáнной (прл ед жен дат)
кармáнную (прл ед жен вин)
кармáнною (прл ед жен тв)
кармáнной (прл ед жен тв)
кармáнной (прл ед жен пр)
кармáнное (прл ед ср им)
кармáнного (прл ед ср род)
кармáнному (прл ед ср дат)
кармáнное (прл ед ср вин)
кармáнным (прл ед ср тв)
кармáнном (прл ед ср пр)
кармáнные (прл мн им)
кармáнных (прл мн род)
кармáнным (прл мн дат)
кармáнные (прл мн вин неод)
кармáнных (прл мн вин одуш)
кармáнными (прл мн тв)
кармáнных (прл мн пр)
ссылается на:
零用钱
扒手