опубликовать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
公布, 颁布, 刊登, 发表, -кую, -куешь; -кован-ный(完)
опубликовывать, -аю, -аешь(未)что 发表, 刊登
опубликовать коммюнике 发表公报
опубликовать статью в журнале 在杂志上发表文章. ||опубликование(中)
见 опубликовывать
[完]见публиковать
发表; 公布; 刊登
发表; 刊登; 公布
发表, 刊载; 公布
слова с:
в русских словах:
работа
опубликовать научную работу - 发表科学著作
пост
опубликовать пост в интернете - 在互联网上贴信息
публиковать
опубликовать
опубликовывать
опубликовать
в китайских словах:
发表出来
опубликовать
释出
2) выпустить, издать; обнародовать, опубликовать, оглашать
联合发表
совместное заявление; вместе опубликовать
正式公布
1) официально опубликовать
颁发条令
опубликовать устав, вводить устав в действие
发表声明表示
опубликовать заявление и выражение
发表公报
опубликовать коммюнике
特载
специально поместить (опубликовать); специальные сообщения (рубрики в газете)
明发
2) опубликовать, открыто объявить; открыто публикуемый
付印
2) опубликовать; сдать в печать
付梓
опубликовать, напечатать; сдать в печать
刊
刊章 опубликовать приказ
声明
发表声明 опубликовать заявление (разъяснение)
抬榜
опубликовать список (экзаменационных оценок)
发表会谈公报
опубликовать коммюнике о переговорах
布宪
2) издать закон; огласить указ; опубликовать постановление
发表告人民书
опубликовать воззвание к народу
揭榜
1) опубликовать список принятых в университет или выдержавших экзамен (в частности, экзамен при системе科举 кэцзюй)
张榜公布
опубликовать сообщение, опубликовать
授时
1) * передать как руководство для народа записи по временам года; опубликовать календарь
发表社论
опубликовать передовую статью
发令
1) издать приказ, опубликовать декрет
发布
1) опубликовать, обнародовать; издать; презентовать
发布消息 опубликовывать новость
发表
1) опубликовать, обнародовать, напечатать, выступить (с речью); публикация
发表新主题 создать (опубликовать) новую тему (напр. на форуме)
昭
昭布 открыто опубликовать, объявить для всеобщего сведения
发文
3) опубликовать текст
发表声明
опубликовать заявление; сделать заявление; выступить с заявлением
晒
6) опубликовать, предать гласности, выставлять напоказ (от англ. share)
晒到网上了 опубликовать/предать гласности в интернете
公布财产
обнародовать доходы, опубликовать сведения об имуществе
配发
2) разместить, опубликовать (вместе с чем-либо)
新闻配发照片 в новости опубликована фотография
发出警告
послать/издать/опубликовать/выпустить предупреждение
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов. перех.см. опубликовывать.
примеры:
刊章
опубликовать приказ
然后可以布宪
после этого можно опубликовать официальный календарь
悬为厉禁
опубликовать в качестве строгого запрета, объявить строго запретным, установить строгое запрещение
发表科学著作
опубликовать научную работу
发出号召
опубликовать призыв, обратиться с призывом
发表文章
опубликовать статью
发出警告
послать/опубликовать/выпустить предупреждение
公布法令
опубликовать указ (декрет)
全文发表
опубликовать полностью
你写的是什么劳什子文章,全是大话和空话,还想拿出去发表!
Что за отвратительную статью ты написал, одни громкие и пустые слова, ещё и хочешь её опубликовать!
照登
опубликовать как есть
我早就听说过网上发帖子找旅友的事情。
Я давно слышал о том, что можно на интернете опубликовать сообщение о поиске спутника для путешествия.
在社交平台X个人账号上发文说
опубликовать на личной странице социальной платформы X
那本书是他送我的礼物,他还说这本书是要拿去出版的,先偷偷地给我看一眼。
Это был подарок. Он собирался опубликовать эту книгу, но сперва дал мне почитать рукопись...
咦?甘雨怎么在岚姐这里?是要发布什么委托吗?
А? Гань Юй, зачем ты пришла к мисс Лань? Хочешь опубликовать какое-то поручение?
行秋以自身经历为素材,撰写了一部武侠小说《沉秋拾剑录》,想要在璃月港出版。
Син Цю написал роман о боевых искусствах «Легенда о клинке», взяв за основу собственный опыт, и собирался было опубликовать его в Ли Юэ.
刊登头版广告
опубликовать объявление на первой странице
游戏资料已遭修改。无法发表你的总点数。
Вы изменяли настройки игры. Опубликовать ваш итоговый результат невозможно.
他证明过了,只是没能发表而已。我们结交之后,他给我写过信,所以我知道他完成了研究,还进行了最初的测试。
Доказал, только не успел опубликовать. Но мы с ним переписывались - мы были друзьями. И я знаю, что он закончил исследования и провел первые испытания.
中方希望这个文件以什么样的形式发表?
В какой форме Китай желает опубликовать этот документ?
以下物品应先通过神界编辑器提交至Steam创意工坊
Следующие элементы сперва нужно опубликовать в Steam Workshop при помощи редактора Divinity Editor:
派普!你终于想来出版瓦迪姆最新的英勇事迹了吗?英、英勇事迹。对,英勇事迹。这个词我不太常讲。
Пайпер! Наконец-то решила опубликовать историю о подвигах Вадима? П-подвиги. Точно. Подвиги. Я редко говорю это слово.
发表联合声明
выпустить совместную декларацию, опубликовать совместное заявление
发布联合声明
выпустить совместную декларацию, опубликовать совместное заявление
морфология:
опубликовáть (гл сов перех инф)
опубликовáл (гл сов перех прош ед муж)
опубликовáла (гл сов перех прош ед жен)
опубликовáло (гл сов перех прош ед ср)
опубликовáли (гл сов перех прош мн)
опублику́ют (гл сов перех буд мн 3-е)
опублику́ю (гл сов перех буд ед 1-е)
опублику́ешь (гл сов перех буд ед 2-е)
опублику́ет (гл сов перех буд ед 3-е)
опублику́ем (гл сов перех буд мн 1-е)
опублику́ете (гл сов перех буд мн 2-е)
опублику́й (гл сов перех пов ед)
опублику́йте (гл сов перех пов мн)
опубликовáвший (прч сов перех прош ед муж им)
опубликовáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
опубликовáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
опубликовáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
опубликовáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
опубликовáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
опубликовáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
опубликовáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
опубликовáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
опубликовáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
опубликовáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
опубликовáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
опубликовáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
опубликовáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
опубликовáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
опубликовáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
опубликовáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
опубликовáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
опубликовáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
опубликовáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
опубликовáвшие (прч сов перех прош мн им)
опубликовáвших (прч сов перех прош мн род)
опубликовáвшим (прч сов перех прош мн дат)
опубликовáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
опубликовáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
опубликовáвшими (прч сов перех прош мн тв)
опубликовáвших (прч сов перех прош мн пр)
опублико́ванный (прч сов перех страд прош ед муж им)
опублико́ванного (прч сов перех страд прош ед муж род)
опублико́ванному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
опублико́ванного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
опублико́ванный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
опублико́ванным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
опублико́ванном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
опублико́ван (прч крат сов перех страд прош ед муж)
опублико́вана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
опублико́вано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
опублико́ваны (прч крат сов перех страд прош мн)
опублико́ванная (прч сов перех страд прош ед жен им)
опублико́ванной (прч сов перех страд прош ед жен род)
опублико́ванной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
опублико́ванную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
опублико́ванною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
опублико́ванной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
опублико́ванной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
опублико́ванное (прч сов перех страд прош ед ср им)
опублико́ванного (прч сов перех страд прош ед ср род)
опублико́ванному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
опублико́ванное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
опублико́ванным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
опублико́ванном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
опублико́ванные (прч сов перех страд прош мн им)
опублико́ванных (прч сов перех страд прош мн род)
опублико́ванным (прч сов перех страд прош мн дат)
опублико́ванные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
опублико́ванных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
опублико́ванными (прч сов перех страд прош мн тв)
опублико́ванных (прч сов перех страд прош мн пр)
опубликовáвши (дееп сов перех прош)
опубликовáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
опубликовать
发表 fābiǎo, 公布 gōngbù; (закон и т. п.) 颁布 bānbù
опубликовать
公布 gōngbù, 发表 fābiǎo; 刊登 kāndēng
публиковать в газете - 在报纸上发表