панацея
万应灵丹 wànyìng-língdān, 灵丹妙约 língdān-miàoyào, 法宝 fǎbǎo
панацея от всех зол ирон. - 防止万恶的法宝
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
Панацея, -и[阴]
1. 〈
2. [小写](中世纪炼丹术士所谓能医治百病的)万应药; 〈转, 讽〉灵丹妙药
панацея от всех зол 辟邪的法宝
панацея от всех болезней 包治百病的灵丹妙药
解决的方法, 万灵药, 万能药, 补救之道, , 复二-ей(阴)<书, 讽>万应灵丹, 治百病的灵药, 灵丹妙药
панацея от всех зол 祛邪除恶的灵丹妙药
万应药, 百病药
в русских словах:
эликсир
2) (волшебный напиток) 魔药 móyào, 神水 shén shuǐ, 神奇药水 shénqí yàoshuǐ; (панацея) 万应灵药 wànyìng língyào, 万应灵丹 wànyìng língdān
бесцеремонность
Радушие хозяев, простота и бесцеремонность…очень нравились мне. (Панаев) - 我很喜欢…主人的亲热,朴实和不讲客套.
парацетамол
对乙酰氨基酚 duì yǐxiān ān jīfēn, (Панадол) 必理通 bìlǐtōng, 扑热息痛 pūrèxītòng
панамка
〈复二〉 -мок〔阴〕 ⑴见 панамец. ⑵панама 的指小.
панамец
-мца〔阳〕巴拿马人; ‖ панамка, 〈复二〉 -мок〔阴〕.
Панама
Республика Панама - 巴拿马共和国 bānámǎ gònghéguó
в китайских словах:
万灵丹
панацея, универсальное средство
灵丹圣药
чудесная пилюля; чудодейственное лекарство, панацея
灵丹妙药
чудодейственное средство, панацея (от всех бед), отличный способ решения проблемы
神丹妙药
чудодейственное лекарство, панацея
帕那刻亚
1) Панацея (богиня)
2) панацея
包治百病
1) лекарство от всех болезней, панацея, универсальное средство; излечить все, решить все проблемы
祛邪除恶的灵丹妙药
панацея от всех зол
万应灵丹
панацея, всеисцеляющее (универсальное) средство, лекарство от всех болезней
万应锭
2) панацея
阿伽陀
(санскр. Agada) будд. панацея от всех болезней, эликсир бессмертия
明窗尘
даос. порошок для изготовления пилюли бессмертия; панацея
露苗
3) миф. лумяо, чудесное целебное средство, панацея
伽陀
2) (санскр. Agada) противоядие; универсальное лекарство, панацея
圣药
чудодейственное лекарство, панацея
万能药
панацея, всеисцеляющее средство, лекарство от всех болезней
丹
2) пилюля; патентованное средство; панацея; даос. философский камень, пилюля бессмертия, эликсир бессмертия
灵丹妙药 исцеляющие пилюли и прекрасное лекарство; чудодейственное средство, панацея
神丹
чудодейственное лекарство, панацея
丹药
панацея, чудодейственный бальзам, эликсир бессмертия, эликсирное снадобье
万应良药
панацея от всех болезней
忘忧物
1) панацея от всех печалей (обр. о вине)
包医百病的药方
панацея от всех болезней
秘药
панацея от всех болезней
不是灵丹妙药
не панацея
法宝
4) панацея, волшебное средство, магический способ, волшебный метод, чудодейственное средство
不稳定的万能药剂
Нестабильная панацея
灵丹
чудесная пилюля; чудодейственное лекарство, панацея
толкование:
ж.1) Лекарство у алхимиков, якобы помогающее от всех болезней.
2) перен. Средство, избавляющее от всех зол.
синонимы:
см. лекарствопримеры:
防止万恶的法宝
панацея от всех зол [c][i]ирон.[/i][/c]
包治百病的药方
универсальный рецепт, панацея
祝贺!在你的殖民地简单地生活就是一副灵丹妙药。
Поздравляю. Жизнь в вашей колонии сама по себе панацея от всех болезней.
морфология:
панаце́я (сущ неод ед жен им)
панаце́и (сущ неод ед жен род)
панаце́е (сущ неод ед жен дат)
панаце́ю (сущ неод ед жен вин)
панаце́ей (сущ неод ед жен тв)
панаце́е (сущ неод ед жен пр)
панаце́и (сущ неод мн им)
панаце́й (сущ неод мн род)
панаце́ям (сущ неод мн дат)
панаце́и (сущ неод мн вин)
панаце́ями (сущ неод мн тв)
панаце́ях (сущ неод мн пр)