переселенец
移民 yímín; 移居者 yíjūzhě
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
-нца(阳)
1. 移居者; 移民
~ы на новые земли 移居到新地方的人
2. 临时移居者, 临时迁移者. ||переселенка, 复二-нок(阴)
-нца[阳]移居者, 移民
[昆]侨蚜(侨迁式迁移蚜)
移居的人, 移居者; 移民
移居者,移民
移栖者
слова с:
великое переселение народов
переселение
переселенческий
переселенческое управление
переселить
переселиться
переселять
переселяться
в русских словах:
эмигрант
侨民 qiáomín; (переселенец), 移民 yímín, 移出者; (китайский) 华侨 huáqiáo
починок
2) устар. диал. небольшой новый поселок, выделившийся из большого селения или возникший в результате переселения жителей из другой местности; выселок. (由大居民点迁出而另成立的) 新村, 新住宅区, 新居民点
эмиграция
2) собир. 侨民 qiáomín; (переселенцы) 移民 yímín
заселять
переселенцы заселили край - 移民住满了边区
переселять
переселить
переселять на новую квартиру - 使...迁入新住宅
переселить
тж. переселиться, сов. см.
выселять
使...迁出 shǐ... qiānchū, 使...搬出 shǐ...bānchū; (переселять) 使...搬家 shǐ...bānjiā, 使...迁移 shǐ...qiānyí
угол
2) (предмета и т. п.) 角 jiǎo; 角落 jiǎoluò; (место пересечения двух улиц) 拐角 guǎijiǎo
точка
точка пересечения - 交点
пересечь
тж. пересечься, сов. см.
пересечение
пересечение дорог - 道路的交叉点
точка пересечения - 交点
пересекаться
пересечься
две линии пересекаются - 两线相交
дороги пересеклись - 道路交叉
пересекать
пересечь улицу - 穿过街道
пересечь границу - 越过国境
река пересекает равнину - 一条河穿过平原
пересечь путь неприятелю - 截断敌人的道路
перерезать
2) (пересекать что-либо) 横断 héngduàn
в китайских словах:
移入者
иммигрант, переселенец
暂住者
Переселенец
非自愿迁居者
вынужденный переселенец
移居到新地方的人
переселенецы на новые земли; переселенец на новые земли
移民者
переселенец, иммигрант
出境移民
эмигрант; переселенец; эмигрирующий; переселенческий
定居者
поселенец, переселенец; колонизатор
客民
переселенец, иммигрант
迁民
1) переселять народ (напр. из одного района в другой)
2) переселенец, колонист
外来户
приезжий; переселенец; чужой, чужак
移民
1) переселять народ; колонизировать; колонизация; миграция; эмиграция; иммиграция
2) переселенец, мигрант; эмигрант; иммигрант; эмигрировать, переезжать за границу
侨人
1) переселенец; человек, живущий не на родине
侨
эмигрант; иммигрант, резидент; гражданин [страны], проживающий за границей; переселенец
溺死的吉尔尼斯拓荒者
Утонувший гилнеасский переселенец
移居国外者
эмигрант; экспатриант; переселенец; эмигрирующий; переселенческий
受伤的暂住者
Раненый переселенец
种落
национальное (племенное) расселение; поселение, становище; переселенец, колонист (в районе национального расселения)
толкование:
м.Тот, кто переселен или переселился на новое место жительства.
синонимы:
см. иностранецпримеры:
(沙皇俄国的)移民局
переселенческий управление; переселенческое управление
中国政府以实行优惠政策鼓励汉人向新疆地区移民,然而新疆的汉族和维吾尔族之间的关系却远未融洽。
правительство КНР посредством реализации политики льгот поощряет переселение ханьцев в район Синьцзяна, однако отношения между уйгурами и синьцзянскими ханьцами далеки от гармоничных
关于向难民和被迫重新定居者提供援助的协定
Соглашение о помощи беженцам и вынужденным переселенцам
关于设立塔吉克斯坦难民和流离失所者问题 联合委员会的议定书
Протокол о создании Совместной комиссии по проблемам беженцев и вынужденных переселенцев из Таджикистана
关于非洲难民、回归者和境内流离失所者的建议
Рекомендации в отношении беженцев, репатриантов и вынужденных переселенцев в Африке
则天下之民, 皆悦而愿为之氓矣
тогда весь народ Поднебесной будет доволен и пожелает стать переселенцами к нему ([i]гуманному правителю[/i])
办理迁移证件
оформлять разрешение на переселение
加拿大难民和人道主义安置方案
Канадская программа переселения беженцев и оказания гуманитарной помощи
厄立特里亚定居区难民重返社会和重过正常生活方案
Программа реинтеграции и реабилитации беженцев в районах переселения в Эритрее
同胞迁移国家规划
Госпрограмма переселения соотечественников
啊,美洲开拓公司也在这里。太让人惊讶了……
А, Американская переселенческая компания тоже здесь. Какой сюрприз...
嘎达梅林反对中华民国军阀“移民实边”、开垦草地的殖民活动而毅然起义
Гада-Мергэн выступал против политики "Переселения наcеления и укрепления границ", которой придерживались милитаристы Китайской Республики, их колониальных действий по распашке степных земель и решительно бунтовал против этого
如果不是弗尔泰斯特,那会是谁?女术士团屋?你不知道那些贱人做了什么事影响战后条约。殖民、驱逐、松鼠党未议决的事情,和其它…
Ладно, это был риторический вопрос. Итак, если не Фольтест, то кто? Чародейская ложа? О них ты ничего не знаешь. Может быть, ты и спишь с Меригольд, но ты и понятия не имеешь, на что способны эти стервы. Я мог бы тебе рассказать, что именно они повлияли на большую часть послевоенных договоров. Переселение, депортации, нерешенный вопрос со скоятаэлями... и многое другое. Все это их рук дело.
如果不是弗尔泰斯特,那会是谁?女术士的团屋?你不知道那些贱人做了什么事影响了战后条约。殖民、驱逐、松鼠党未议决的事情,和其它…
Ладно, это был риторический вопрос. Итак, если не Фольтест, то кто? Чародейская ложа? О них ты ничего не знаешь. Может быть, ты и спишь с Меригольд, но ты и понятия не имеешь, на что способны эти стервы. Я мог бы тебе рассказать, что именно они повлияли на большую часть послевоенных договоров. Переселение, депортации, "нерешенный" вопрос со скоятаэлями... и многое другое. Все это их рук дело.
如果不是弗尔泰斯特,那会是谁?女术士的团屋?你不知道那些贱人做了什么事影响战后条约。殖民、驱逐、松鼠党未议决的事情,和其它…
Еще есть Чародейская Ложа, но о них тебе ничего не известно. А как ты думаешь, почему? Может быть, ты и спишь с Меригольд, но ты и понятия не имеешь, на что способны эти стервы. Я мог бы тебе рассказать, что именно они повлияли на большую часть послевоенных договоров. Переселение, депортации, нерешенный вопрос со скоятаэлями... и многое другое. Все это их рук дело.
思想搬家
идейное (мысленное) переселение; приближение тематики теоретической работы органов управления к практической работе ([i]об органах[c] с.-х.[/c] управления[/i])
支助柬埔寨重新安置和重返社会方案瑞典信托基金
Шведский целевой фонд для поддержки Программы переселения и реинтеграции в Камбодже
新住民
новые переселенцы (эмигранты из других стран на Тайване)
日本开拓民
японские переселенцы (в Китае до 1945 года)
柬埔寨重新安置和重返社会方案
Программа переселения и реинтеграции в Камбодже
梅斯克国家试图脱离无罪的统治。世界上某些部分由于加速走向世俗主义而经历着鞭挞。她的强制教育计划以及大规模的马格里特上游重新安置计划也引起不少疑问。反对者被她称为“人道主义大军”的一支军事力量镇压了。
Меск попытался выйти из-под правления светоча. В некоторых регионах наблюдались волнения, связанные с интенсивным развитием секуляризма. С реализацией ее программ обязательного образования и массового переселения вверх по течению Магритт тоже возникли некоторые проблемы. Недовольство подавлялось военными, которых она нарекла «Армией человечества».
欢迎来到美洲开拓公司。今天我们能为您做些什么吗?
Добро пожаловать в Американскую переселенческую компанию. Чем мы можем быть вам полезны?
殖民地飞船之间的贸易比你的更强大。
Между переселенческими кораблями торговля шла и то активнее, чем у вас.
流离失所者重新定居和回归准则
Нормы, касающиеся переселения перемещенных лиц и возвращенцев
移民住满了边区
переселенцы заселили край
移民都给自己建造了房屋
Переселенцы уже обстроились
美洲开拓公司。我对它没印象。
Американская переселенческая компания. Я не впечатлен.
美洲开拓公司对你的策划表示祝贺。
Американская переселенческая компания рада вашим успехам в интригах.
美洲开拓公司愿意随时提供帮助。
Американская переселенческая компания всегда готова прийти на помощь.
美洲开拓公司有你需要的东西。
У Американской переселенческой компании есть то, что вам нужно.
美洲开拓公司赞扬你在科学方面取得的显着进步。
Американская переселенческая компания отмечает ваш заметный прогресс в научной области.
美洲开拓公司首席执行官
Гендиректор, Американская переселенческая компания
解除武装、复员、重返社会、重新安置或遣返; 解除武装、复员、遣返和重返社会; 解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会
разоружение, демобилизация, реинтеграция, репатриация или переселение
资产阶级揭示了,在中世纪深受反动派称许的那种人力的野蛮使用,是以极端怠惰作为相应补充的。它第一个证明了,人的活动能够取得什么样的成就。它创造了完全不同于埃及金字塔、罗马水道和哥特式教堂的奇迹;它完成了完全不同于民族大迁徙和十字军征讨的远征。
Буржуазия показала, что грубое проявление силы в средние века, вызывающее такое восхищение у реакционеров, находило себе естественное дополнение в лени и неподвижности. Она впервые показала, чего может достигнуть человеческая деятельность. Она создала чудеса искусства, но совсем иного рода, чем египетские пирамиды, римские водопроводы и готические соборы; она совершила совсем иные походы, чем переселение народов и крестовые походы.
重新安置项目完全没有问题,出于某种原因,我非常支持安置项目。
Программы переселения были очень удачным проектом. По какой-то причине я большой поклонник программ переселения.
морфология:
переселе́нец (сущ одуш ед муж им)
переселе́нца (сущ одуш ед муж род)
переселе́нцу (сущ одуш ед муж дат)
переселе́нца (сущ одуш ед муж вин)
переселе́нцем (сущ одуш ед муж тв)
переселе́нце (сущ одуш ед муж пр)
переселе́нцы (сущ одуш мн им)
переселе́нцев (сущ одуш мн род)
переселе́нцам (сущ одуш мн дат)
переселе́нцев (сущ одуш мн вин)
переселе́нцами (сущ одуш мн тв)
переселе́нцах (сущ одуш мн пр)