прекращение деятельности
[化]失活
[化]失活
слова с:
в русских словах:
ликвидация
1) (прекращение деятельности чего-либо) 结束 jiéshù, 清理 qīnglǐ, 停办 tíngbàn
закрываться
4) (прекращать деятельность) 停止 tíngzhǐ, 结束 jiéshù, 闭幕 bìmù, 关闭 guānbì, 停工 tínggōng
все
8) (жарг. прекратить деятельность, закрыться, умереть) 完蛋, 完了, 死了
в китайских словах:
法人终止
прекращение деятельности юридического лица
结束营业
прекращение деятельности, прекращение деятельности хозяйствующего субъекта, закрытие предприятия
公司的解散
роспуск компании, прекращение деятельности компании (не путать с ликвидацией!)
停业
1) прекратить торговлю, закрыться (о магазине); прекращение деятельности
休止期
перерыв; (временное) прекращение (деятельности)
终止经营净利润
чистая прибыль от прекращения деятельности
2时歇业令
приказ о прекращении торгового деятельности с 2.00 часов до 8.00 утра для развлекательных, игорных центров (принят 1 марта 2006 года)
休业
1) прекращать деятельность (дело)
休止
прекращаться, останавливаться; прекращать деятельность; остановка, пауза
挂笔
прекратить заниматься творческой деятельностью (о писателях, художниках)
收锅不干了
свернуть дела; прекратить деятельность
关门歇业
закрыться, прекратить (свою) деятельность
结束业务
прекратить деятельность, закрыть бизнес
麦当劳宣布结束俄罗斯业务 McDonald’s объявил о прекращении своей деятельности в России.
急刹车
резкое торможение; быстро затормозить; резко прекратить какую-либо деятельность
歇马
2) приостановить дело (занятие); прекратить деятельность
关闭
2) прекратить деятельность (дело); обанкротиться, разориться; закрыться (о предприятии)
примеры:
麦当劳宣布结束俄罗斯业务。
McDonald’s объявил о прекращении своей деятельности в России.
有时一个词可理解为多种意思。例如“关门”可理解为“打烊”或“停业”
Иногда слово может восприниматься в нескольких смыслах. Например, "закрыть двери" может быть понято и как "закрыться по окончании рабочего дня" и как "прекратить деятельность"
至于盗宝团…只要让他们别在这段时间里捣乱就好了。
Что же до Похитителей сокровищ... Нужно было, чтобы они пока прекратили свою деятельность.
尽管如此,只要达赖停止暴力犯罪活动,停止干扰破坏北京奥运会活动,停止分裂祖国活动,我们仍然愿意与他进行接触商谈。
Однако, несмотря на это, если только он прекратит преступные акты насилия, прекратит попытки помешать и сорвать Пекинскую Олимпиаду, прекратит раскольническую деятельность против Родины, мы все же готовы провести с ним контакты и переговоры.
有人反驳说,私有制一消灭,一切活动就会停止,懒惰之风就会兴起。
Выдвигали возражение, будто с уничтожением частной собственности прекратится всякая деятельность и воцарится всеобщая леность.
更新。观测到的不寻常活动已停止。
Отчет. Необычная деятельность прекратилась.
如你所愿,我们的特工不会在你的领地开展行动。
По вашей просьбе наши агенты прекращают деятельность на вашей территории.
我们已经注意到你在我们帝国进行宗教皈依的举动。我们要求你必须马上停止这些行为!
До нас доходят слухи, будто наши люди обращаются в вашу религию. Мы просим немедленно прекратить эту деятельность!