ликвидация
1) (прекращение деятельности чего-либо) 结束 jiéshù, 清理 qīnglǐ, 停办 tíngbàn
2) (уничтожение) 消灭 xiāomiè; (отмена) 取消 qǔxiāo, 废除 fèichú
ликвидация неграмотности - 扫除文盲
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. 消灭; 消除
2. 清理; 清算
3. 消失
2. 1. 取消; 消除; 注销; 清理
2. 破坏; 摧毁
3. 消灭, 消除; 取消, 废除
清理, 清算, 消除, 取消, 销毁, 自毁, 破坏, 摧毁, 注销, 停办, 结束, 清除, 消灭, (阴)
1. (机关, 企业等的)停办, 撤销, 清理
ликвидация треста 撤销托拉斯
2. 消灭, 肃清; 清除, 废除
ликвидация предателей 肃清叛徒
ликвидация неграмотности 扫除文盲
ликвидация оружия массового уничтожения 销毁大规模杀伤武器
消除; 消灭; 清理; 清算; 消失; 取消; 清理; 消除; 注销; 摧毁; 破坏; 消灭, 消除; 取消, 废除
[阴](ликвидирование 中)结束; 清理, 清算; 停办; 撤销; 消灭; 消除, 废除
1. (机关、企业的)结束; 清理, 清算
ликвидация юридических лиц〈 法〉法人的清算
ликвидация треста 托拉斯的结束
ликвидация дел 事务的结束(或清理)
2. 消灭, 肃清; 消除
ликвидация неграмотности 扫除文盲
ликвидация предателей 肃清叛徒
ликвидация на земле эксплуатации человека человеком 在地球上消灭人剥削人的制度
ликвидация классовых различий 消灭阶级差别
ликвидация 消灭, 消除; 清理, 处理
①[商]清理, 清算②消灭, 肃清, 消除③结束, 撤销, 停办, 破产④销毁, 报废
(ликвидирование) 清理, 清算, 消除, 根除, 处理, 整理; 取缔
(ликвидирование) 清理, 清算, 消除, 根除, 处理, 整理; 取缔
消灭, 消除, 废除; 克服, 纠正; 堵截, 阻止; 结束, 撤销
1. 消除, 消灭
2. 清理, 清算
ликвидация аварии 清除事故
ликвидация брака 处理废品
ликвидация взрывчатых веществ 消毁炸药
ликвидация осадка 清理残渣, 清除沉积物
ликвидация основных средств 清理固定资产
ликвидация повреждения 消除事故
ликвидация последствий аварии 事故善后处理
ликвидация узких мест 消除薄弱环节
Важную роль в ликвидации белкового дефицита в кормах животных играет микробиологическая промышленность. 微生物工业在解决动物饲料蛋白不足方面起着重要的作用
Благодаря ликвидации подсосов холодного воздуха через горелки повысилась точность регулирования заданного режима. 由于消除了经燃烧嘴吸入冷空气的现象, 提高了调节给定条件的精确度
(ликвидирование) 清理, 清算; 消除, 废除
(机关, 企业的)结束; 清理, 清算, 出清; 消除, 消灭
清理, 清算; 停办, 撤消; 消灭, 肃清; 清除, 取消
清量, 清算; 停办, 撤消; 消灭, 肃清; 消除, 取消
(ликвидирование) 清理; 清除清算消灭
(ликвидирование) 清理, 清算, 消除
(ликвидирование) 清理清算消除, 取消
(ликвидирование) 清理, 消除, 处理
消除, 消灭, 根除, 处理, 整理, 清算, 取缔
①废除, 消除, 取消 ; ②结束 ; ③消灭
ликвидация аварии 清除事故
(abandonment)放弃, 废弃
消灭, 消除; 清算, 清理; 停办
废除, 消除, 取消; 结束; 消灭
取消, 消除; 清理, 清算
①销毁, 消除②清理, 清算
清理,清算,清除,取消
清理, 清除, 排除
(同
ликвидирование)消灭, 消除, 自毁撤销, 停办
消灭, 消除; 清理, 处理
放弃, 废弃
①取消,消除;注销②清理③破坏;摧毁
слова с:
ликвидация аварии
ликвидация засорения
ликвидация компании
ликвидация пожара
ликвидация прихвата
Исполнительные механизмы системы ликвидации помпажа
Исполнительные механизмы системы предупреждения и ликвидации помпажа
Многократное срабатывание системы ликвидации помпажа
СВР система ликвидации помпажа и восстановления исходного режима
Система ликвидации помпажа
акт Ликвидации
команда на ликвидацию
ликвидационная затрата
ликвидационная работа
ликвидационный
система ликвидации
цепь ликвидации
ликвидатор
ликвидаторство
в русских словах:
ликбез
2) (ликвидация безграмотности) 扫除文盲 sǎochú wénmáng, 扫盲 sǎománg
неграмотность
ликвидация неграмотности - 扫盲; 扫除文盲
безграмотность
ликвидация безграмотности - 扫除文盲
в китайских словах:
破产清算
банкротство и ликвидация
油井物理处理
физическая ликвидация скважины, ФЛС
强制性清算
фин. вынужденная ликвидация, вынужденная продажа ценных бумаг
基地报废
ликвидация ликвидирование баз
消灭废品
борьба с браком; ликвидировать брак; ликвидация брака
全面清算
полная ликвидация
处理无主货物
ликвидация невостребованных грузов
扫盲
ликвидация безграмотности (ликбез); ликвидировать неграмотность
扫除
очищать [от...]; выметать; убирать; устранять, ликвидировать; наводить порядок; уборка; чистка
扫除文盲 ликвидировать неграмотность; ликвидация неграмотности, ликбез
扫除天下 ликвидировать беспорядки в стране (Китае); упорядочить дела государства; навести порядок в стране
清算
1) подбивать итоги, производить [окончательные] расчеты; рассчитываться; ликвидировать [предприятие]; ликвидация; клиринг; выплата
清剿
2) ликвидировать; ликвидация
清理
2) ком. ликвидировать (предприятие); ликвидация
消灭
1) стирать с лица земли; уничтожать, ликвидировать; уничтожение, ликвидация
期结
срочное сведение счетов и ликвидация задолженности (бывает трижды в год: в канун 5/V, 15/VIII и 1/I по лунному календарю)
法定抵销
предусмотренная законом ликвидация (взаимно) встречных долговых обязательств
弃井
отказаться дорыть колодец до воды; бросить работу на половине; остановиться на полпути; ликвидация скважины
消除生产、建设、流通、分配中的混乱现象
ликвидация явлений хаоса на производстве, в строительстве, финансовом обращении и распределении
固定资产清理
ликвидация основных средств; выбытие основных средств
消灭剥削阶级
ликвидация паразитических классов
脱贫
избавиться от нищеты, ликвидация бедности
事故善后处理
ликвидация последствий аварий
企业停业清理
добровольная ликвидация (юридическая процедура прекращения деятельности предприятия по его просьбе в связи со слиянием и др. причинами)
肃清贪污
ликвидация коррупции
堵漏
1) изоляция; герметизация; ликвидация поглощения (в скважине)
拆伙
выйти из компании; ликвидация компании
消去
1) аннулирование, отмена, ликвидация
扫除文盲
ликвидация безграмотности (неграмотности), ликбез (как форма просвещения)
矿井报废
ликвидация шахты, mine abandonment
自愿清算
экон. добровольная ликвидация
排除淤积物
ликвидация засорения
售出清理
распродажа, "ликвидация" товара
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Прекращение деятельности предприятия, учреждения и т.п.
2) Уничтожение кого-л., чего-л.
синонимы:
см. конецпримеры:
任意清算
[c][i]юр.[/c] [/i]добровольная ликвидация
扫除文盲
ликвидировать неграмотность; ликвидация неграмотности, ликбез
扫盲
ликвидация неграмотности
2000年消除核武器
Ликвидация 2000
根除; 消灭
ликвидация (неграмотности); уничтожение (очагов инфекции); искоренение (болезней)
清除溢漏污染物的活动
ликвидация последствий аварийного разлива
联合国/教科文组织/气象组织/理论物理中心"填补空间科学技术信息空白"会议
Конференция Организации Объединенных Наций/ЮНЕСКО/ВМО/МЦТФ/ по теме "Ликвидация информационного разрыва в области космической науки и техники"
“2000年阿拉伯国家普及和恢复初级教育及成人扫盲方案”
"Универсализация и обновление начального образования и ликвидация неграмотности среди взрослых в арабских государствах к 2000 году"
中国破除盐业垄断步履艰难
ликвидация соляной монополии в КНР под угрозой срыва
社会主义的本质, 是解放生产力, 发展生产力, 消灭剥削, 消除两极分化, 最终达到共同富裕
суть социализма — это освобождение и развитие производительных сил, ликвидация эксплуатации и поляризации и достижение всеобщего благоденствия
击溃和消灭封锁区内的恐怖武装
разгром и ликвидация вооружённых формирований террористов в блокированном районе
消除所有形式的歧视
ликвидация дискриминации во всех ее формах
"两基"(基本普及九年义务教育、基本扫除青壮年文盲)
“два в основном" (введение в основном всеобщего обязательного 9-летнего обучения и ликвидация в основном неграмотности молодежи и лиц зрелого возраста)
两基(基本普及九年义务教育, 基本扫除青壮年文盲)
два "в основном" (введение в основном всеобщего обязательного 9-летнего обучения и ликвидация в основном неграмотности молодежи и лиц зрелого возраста)
清理, 清算, 消除, 取消, 销毁, 自毁
ликвидация; ликвидирование
封井(孔), 油井报废
ликвидация скважины
去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板
ликвидация избыточных производственных мощностей и переизбытка рыночного предложения, сокращение избыточной долговой нагрузки, снижение себестоимости и расшивка узких мест
1.清理,清算,消除;2.销毁,自毁
ликвидация (ликвидирование)
银行账户的撤销。我公司开立的银行账户应保持稳定,确因特殊需要变更开户银行的,应按规定将原账户撤销,并重新办理开户手续、销户与开户的备案手续,并将原账户的资金如数转入新开账户
Ликвидация банковского счета. Необходимо поддерживать стабильность открытого Компанией банковского счета, и при смене в связи с особой необходимостью обслуживающего банка требуется согласно установленным нормам провести ликвидацию первоначального банковского счета, и повторно пройти процедуры, связанные с открытием банковского счета, связанные с осуществлением учета в отношении закрываемого и открываемого счетов, а также в полном объеме зачислить денежные средства с первоначального счета на новый счет.
排除, 消除, 消灭
элиминация, ликвидация
取消, 消除
ликвидация, ликвидирование
人龙合一!
Ликвидация Рилакинатором!
刺杀匕首
Ликвидация - кинжал - альт. вид 1
我们在前面看到了胡辛姆将军和他的两个副官。帮我们杀掉他们,就是帮了拉穆卡恒的大忙。
Впереди мы обнаружили генерала Хусама в сопровождении двух капитанов. Ликвидация этих целей станет неоспоримым благом для Рамкахена.
我们的任务包括了欺诈、侦测、刺杀,以及其它针对敌人的打击手段。
В число наших задач будут входить диверсии, разведка, ликвидация и прочие точечные удары по врагу.
当务之急就是消灭这两个恶棍。
Ликвидация этих двух преступников является первоочередной задачей.
宣布当前回合为平局。只在决斗先锋模式中可用。
Объявляет ничью в текущем раунде. Действует только в режиме «Ликвидация».
末日决斗
Ликвидация: Кулак Смерти
代表处的注销根据全体股东会会议决议进行。
Ликвидация представительства осуществляется в соответствии с решением собрания акционеров.
没有,我打算把店收了,等我找到有人要把它顶下来,我就回玛哈坎老家,多陪陪家人,应该说是仅存的家人…
Теперь, уважаемый, будет ликвидация. Как только найду покупателя на эту халабуду, вернусь в Махакам. Все ближе к семье - к тому, что от нее осталось.
清除过程中止,资源不足以继续执行。
Ликвидация прервана. Недостаточно ресурсов, чтобы возобновить процесс.
“检测到恶意威胁。执行操作者自毁程序,倒计时,三...”
"Обнаружена враждебная угроза. Ликвидация оператора через: три..."
“经识别,操作者很可能是主要威胁。执行自毁程序被认为是最安全和最合理的行动。”
"Оператор был опознан как наиболее вероятная первичная угроза. Ликвидация была определена как наиболее безопасное и логичное действие".
你的终结无可避免。
Ваша ликвидация неизбежна.
未授权的获取。评估:立即终结。
Незаконное приобретение имущества. Вердикт: немедленная ликвидация.
克罗格的安全设施:受到入侵。终结入侵者:需要。
В секретный комплекс Келлога проник нарушитель. Необходима ликвидация.
除掉辛劲也对你有利。我想你应该要感谢我。
Ликвидация Синьцзиня выгодна тебе. Так что тебе стоит меня отблагодарить.
морфология:
ликвидáция (сущ неод ед жен им)
ликвидáции (сущ неод ед жен род)
ликвидáции (сущ неод ед жен дат)
ликвидáцию (сущ неод ед жен вин)
ликвидáцией (сущ неод ед жен тв)
ликвидáции (сущ неод ед жен пр)
ликвидáции (сущ неод мн им)
ликвидáций (сущ неод мн род)
ликвидáциям (сущ неод мн дат)
ликвидáции (сущ неод мн вин)
ликвидáциями (сущ неод мн тв)
ликвидáциях (сущ неод мн пр)