соединительный
连结[的] liánjié [-de], 连合[的] liánhé[de], 接合[的] jiē hé[de]
соединительные планки - 连结板
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
连结的, 缔结的, 联结的, 结合的, 连接的, 接合的
~ая ткань〈生物〉结缔组织
~ые материалы 连结材料(如胶水、螺丝等)
соединительный союз〈语〉联合连接词
~ые гласные〈语〉连接元音
连接用的, 联合的, (形)连接的, 联合的, 接合的
~ые планки 连接板
~ые материалы 连接材料(指胶水, 螺丝等)
соединительный союз 联合连接词
~ые гласные 联合元音
Соединительная ткань <生物>结缔组织
1. 连接的; 结合的
2. 连接的
连接的, 化合的, 中继的, 缔结的, 连接的, 结合的, 吻和的
1. 连接的
2. 化合的中继的
[形] 连结的, 连接的, 联结的, 接合的; 中继的
连接的, 中继的; 化合的; 缔结的; 吻合的
连接的; 结合的; 接续的; 化合的
连接的, 接合的; 联结的, 联合的
结合的; 连接的; 连接的
в русских словах:
клетчатка
2) уст. (соединительная ткань) 细胞组织 xìbāo zǔzhī, 蜂窝[组]织 fēngwō [zǔ]zhī
в китайских словах:
接线夹钳
соединительный зажим
连接螺栓
соединительный болт
连接管道
взаимосвязанный (соединительный) трубопровод
接轴
шпиндель; соединительный шпиндель; муфта
车篷连杆
соединительный стержень брезентовой крыши фургона
连接臂
тех. соединительный рычаг
联结软管
соединительный рукав; соединительный шланг, connecting hose; coupling hose
联结
1) связывать, соединять, сцеплять, соединение, сцепление, соединяющий, соединительный, связующий
联结元音 фон. соединительный гласный
联接
связывать, соединять; соединение, сцепление; соединительный, связующий
结
6) jì, jié сокр. связь, соединение; соединительный
结组织 (сокр.) соединительная ткань
结缔
соединять(ся), объединять(ся); тесный союз; соединительный
结缔组成 анат. соединительная ткань
若
5) * соединительный (выражает последовательность действий) и тогда; тогда, и
如
б) * соединительный: [и] тогда, и, то
和
1) соединительный союз: и, да
冷却水连接通道
туннель охлаждающей воды соединительный
则
4) соединительный союз между глагольными предложениями, выражает предшествование и неожиданный результат второго действия: а, оказывается; а уже
连接套管
соединительный рукав; соединительная муфта; переходная втулка
将
1) соединительный союз и, и вместе с тем
接管法兰
соединительный фланец
于
* и, также (соединительный союз)
并列连词
лингв. соединительный союз
同
4) соединительный союз: и, а также
模棒
стержень-шаблон (соединительный)
粤
1) * соединительный союз в ранних древнекитайских текстах: и, а также; еще
维
5) * соединительный союз: и; 旐维旟 флаги и стяги
乃
а) (также 而) соединительный союз: и тогда, а, да; второе сказуемое (после 乃) при этом часто относится не к подлежащему первого сказуемого, а к другому субъекту, упоминаемому выше
连接角钢
металлический угольник, подпорка из уголка, металлический соединительный угол
接杆
стыковая накладка; соединительный стержень
交叉接管
поперечный соединительный патрубок
跟
2) диал. соединительный союз и, с
氮气接管
соединительный патрубок азотной системы
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: соединение, связанный с ним.
2) Свойственный соединению, характерный для него.
3) Служащий для соединения чего-л.
примеры:
联结元音
[c][i]фон.[/i][/c] соединительный гласный
连接过度杆
соединительный адаптер
板式修补器
Ремонтно-соединительный хомут
左后车门锁按钮连接拉杆
соединительный тяга-рычаг замковой кнопки левой задней двери
水平连通管道(减摇水舱的)
горизонтальный соединительный канал
连接索末端(救生船的)
соединительный конец спасательной лодки
三通(管)接头
соединительный тройник
连接材料(指胶水, 螺丝等)
соединительный материал; соединительные материалы
锚链端(救生船的)
соединительный конец спасательной лодки
三通(管)接头三通接头弯管接头
соединительный тройник
左后车门锁按钮拉杆
соединительный тяга-рычаг замковой кнопки левой задней двери
连接进气管(介于进气口与发动机之间)
соединительный воздухопровод между воздухозаборником и двигателем
连接进气道, 连接进气管(介于进气口与发动机之间)
соединительный воздухопровод между воздухозаборником и двигателем
(N2 connection nozzle)氮气接管
соединительный патрубок азотной системы
(接线)塞子
соединительный штепсель
机油冷却连结软管Ⅰ
соединительный шланг охлаждения машинного маслаⅠ
右后车门锁按钮拉杆
соединительный тяга-рычаг замковой кнопки правой задней двери
右后车门锁按钮连接拉杆
соединительный тяга-рычаг замковой кнопки правой задней двери
里程表传感器过渡连接线
переходный соединительный провод датчика спидометра
接线板, 配线盘
переходный щиток; соединительный щиток
连接进气道,连接进气管(介于进气道与发动机之间)
соединительный воздухопровод (между воздухозаборником и двигателем)
软线, 插入线, 调度塞绳
соединительный шнур, переносный шнур
морфология:
соедини́тельный (прл ед муж им)
соедини́тельного (прл ед муж род)
соедини́тельному (прл ед муж дат)
соедини́тельного (прл ед муж вин одуш)
соедини́тельный (прл ед муж вин неод)
соедини́тельным (прл ед муж тв)
соедини́тельном (прл ед муж пр)
соедини́тельная (прл ед жен им)
соедини́тельной (прл ед жен род)
соедини́тельной (прл ед жен дат)
соедини́тельную (прл ед жен вин)
соедини́тельною (прл ед жен тв)
соедини́тельной (прл ед жен тв)
соедини́тельной (прл ед жен пр)
соедини́тельное (прл ед ср им)
соедини́тельного (прл ед ср род)
соедини́тельному (прл ед ср дат)
соедини́тельное (прл ед ср вин)
соедини́тельным (прл ед ср тв)
соедини́тельном (прл ед ср пр)
соедини́тельные (прл мн им)
соедини́тельных (прл мн род)
соедини́тельным (прл мн дат)
соедини́тельные (прл мн вин неод)
соедини́тельных (прл мн вин одуш)
соедини́тельными (прл мн тв)
соедини́тельных (прл мн пр)
ссылается на:
结缔组织 jiédì zǔzhī