топовый
顶尖的
в русских словах:
дрогнуть
дерево дрогнуло от удара топора - 树木因斧砍而震动了一下
рассекать
2) (наносить глубокую рану) 割破 gēpò, 割伤 gēshāng; (топором и т. п.) 砍伤 kǎnshāng; 砍破 kǎnpò
Шиели
(топоним) 西里
Базой
(топоним) 巴佐伊
тяпать
тяпать топором - 用斧子砍
Пальмира
巴尔米拉, 巴利米拉, 帕迈拉 (топоним)
насадить
насадить топор на топорище - 把斧头安在斧柄上
топорик
〔阳〕топор 的指小.
изрубить
1) 剁碎 duòsuì; (топором и т. п.) 砍碎 kǎnsuì, 劈碎 pīsuì
наварить
наварить лезвие топора - 熔接斧子刃
затыкать
затыкать топор за пояс - 把斧子掖在腰间
засаживать
засадить топор в бревно - 把斧子砍入圆木里
зарубать
зарубить топором - 用斧子砍死
серебристый
серебристый тополь - 银白杨
привалиться
Анна стояла, привалившись плечом к тополю. (Марков) - 安娜肩倚杨树站着.
стук
стук топора - 斧头的敲声
ответвление
тополь дает много ответвлений - 杨树长出许多枝枒
топот
конский топот - 马蹄声
оттачивать
отточить топор - 把斧子磨快
Шампань
1) (топоним) 香槟地区
пирамидальный
пирамидальный тополь - 美国白楊; 钻天楊
Рашка
2) (топоним) 拉什卡
просечь
просечь сапог топором - 用斧子砍破皮靴
напарница
Девушки разделились парами и пошли сажать (черенки тополя). Сперва натягивали шнур, затем вдоль него одна из напарниц граненым штыком делала ямки, а другая сажала в них черенки. (А. Кожевников) - 姑娘们分成两人一组, 去栽杨树插条. 她们先把一根细绳拉直, 然后两人中的一人沿着细绳用枪刺挖坑, 另一人往坑里栽插条.
раскроить
-ою, -оишь; -ои; -оенный〔完〕раскраивать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴裁下来, 裁成. ~ полотно на рубашку 把夏布裁成一件衬衫. ⑵〈俗〉砍伤, 砍破. ~ голову топором 用斧头砍伤头部; ‖ раскрой〔阳〕〈专〉(用于①解)和 раскройка〔阴〕〈专〉(用于①解).
Чуй
丘伊 qiūyī (топоним)
всаживать
всадить топор в дерево - 把斧子砍入树里
в китайских словах:
桅顶结
топовый узел; краговый узел
桅灯桅顶灯
топовый огонь
上箍, 顶环
топовый бугель; верхний бугель
后桅灯
топовый задний огонь; задний топовой огонь; второй топовый огонь; топовый задний фонарь
附加桅灯
добавочный топовый огонь
桅头灯
топовый огонь
下桅灯
нижний топовый огонь
上桅灯
верхний топовый огонь (морской термин)
顶级
первоклассный, топовый, высокого разряда, высший уровень
顶标
голичок; первая марка; голик; топовый знак; топовая фигура; самого высокого уровня, самого высшего стандарта, топовый
桅灯
мор., ав. топовый (ходовой) огонь
толкование:
прил.Соотносящийся по знач. с сущ.: топ (2*), связанный с ним.
примеры:
桅(顶)灯
топовый фонарь; светильник клотикового огня
顶标(浮标, 立标的)
топовый фигура
морфология:
то́повый (прл ед муж им)
то́пового (прл ед муж род)
то́повому (прл ед муж дат)
то́пового (прл ед муж вин одуш)
то́повый (прл ед муж вин неод)
то́повым (прл ед муж тв)
то́повом (прл ед муж пр)
то́повая (прл ед жен им)
то́повой (прл ед жен род)
то́повой (прл ед жен дат)
то́повую (прл ед жен вин)
то́повою (прл ед жен тв)
то́повой (прл ед жен тв)
то́повой (прл ед жен пр)
то́повое (прл ед ср им)
то́пового (прл ед ср род)
то́повому (прл ед ср дат)
то́повое (прл ед ср вин)
то́повым (прл ед ср тв)
то́повом (прл ед ср пр)
то́повые (прл мн им)
то́повых (прл мн род)
то́повым (прл мн дат)
то́повые (прл мн вин неод)
то́повых (прл мн вин одуш)
то́повыми (прл мн тв)
то́повых (прл мн пр)