убедительно
1) (доказательно) 有说服力地 yǒu shuōfúlì-de, 令人信服地 lìng rén xìnfú-de
убедительно говорить - 令人信服地说
2) (настоятельно) 恳切地 kěnqiède
убедительно прошу - 恳切地请求
1. 令人信服地
2. (中性短尾
令人信服地; (中性短尾)令人信服
убедительный 的
убедительно доказать 令人信服地证明
убедительно говорить 令人信服地说
убедительно просить 坚决地请求
Ей богу, ни копейки, -ответил Ракитин, прижимая убедительно обе руки к груди. (Куприн) "真的, 一个戈比也没有, "拉基京回答道, 说时煞有介事地把两手贴在胸口上
слова с:
в китайских словах:
恳谏
искренне убеждать; настойчиво уговаривать, убедительно усовещивать (обычно: старшего)
头头是道
все правильно, убедительно
恳切
убедительно; слезно; искренний, сердечный
透说
обстоятельно объяснять; говорить убедительно
说地谈天
说地谈天口 краснобайство, умение сильно и убедительно говорить
铿锵有力
мощно и убедительно (выступать, зачитывать, оглашать)
简洁有力
лаконично и убедительно; просто и твердо
谆
настойчивый; неустанно, терпеливо, усердно; настоятельно, убедительно
谆嘱 настойчиво показывать (наставлять), убедительно просить, настоятельно советовать
谆谆
1) настойчивый; неустанно; настоятельно; убедительно
辩瞻
красноречивый и логичный; ярко и убедительно
剀切
отражающий суть дела, убедительный; убедительно, настоятельно
千
1) тысячекратно, множество раз; многократно; настойчиво, убедительно
千祈勿怪 эпист. убедительно прошу Вас не обижаться на меня
诸诸
убедительно, красноречиво
容乞
убедительно просить, умолять
恳乞
убедительно просить, умолять
谆切
настойчиво, убедительно
有鼻子有眼
2) (говорить, описывать) детально, красочно, убедительно, правдоподобно
谆恳
умолять, убедительно просить
万勿推辞
убедительно прошу Вас не отказываться
专恳
эпист. [настоящим] специально (убедительно) прошу...
届
届时务请出席 офиц. убедительно прошу прибыть в назначенное время
希请
эпист. убедительно прошу, имею честь просить
吧儿吧儿
1) говорить трогательно (убедительно); трогать, убеждать
镌喻
настоятельно уговаривать, убедительно советовать; настойчивые уговоры (советы)
浼
2) уважительно (убедительно) просить, умолять, затруднять просьбой
浼求 уважительно (убедительно) просить
切祝
эпист. убедительно прошу исполнить просьбу; искренне надеюсь, что просьба будет исполнена
广长舌
будд. хорошо подвешенный (достающий до носа) язык [убедительно изрекающий истину] (обр. в знач.: острословие, остроумие, красноречие)
万
万勿推辞 убедительно прошу Вас не отказываться
恳央
убедительно просить, умолять
务
1) офиц. настоятельно, убедительно
务请出席 убедительно прошу [Вас] присутствовать на собрании
恳求
убедительно просить, упрашивать, умолять; упрашивания, настоятельная просьба
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: убедительный (2).
примеры:
届时务请出席
[c][i]офиц.[/c] [/i]убедительно прошу прибыть в назначенное время
千祈勿怪
[c][i]эпист.[/c] [/i]убедительно прошу Вас не обижаться на меня
万勿推辞
убедительно прошу Вас не отказываться; ни в коем случае не отказаться
务请出席
убедительно прошу [Вас] присутствовать
论透辟极了
рассуждение в высшей степени убедительно
头头有道
убедительно по всем статьям
说得很有道理
сказано очень убедительно (резонно)
说地谈天口
краснобайство, умение сильно и убедительно говорить
浼求
уважительно (убедительно) просить
令人信服地说
убедительно говорить
恳切地请求
убедительно прошу
说的很有道理!
сказано очень убедительно
雄辩地证明
убедительно доказывать
他的话占理。
Его слова звучат убедительно.
В том, что он говорит, есть толк.
В том, что он говорит, есть толк.
强有力地证明
убедительно доказывать
顽石点头
столь убедительно, что самый упрямый человек и то согласится
如果你要撒谎,至少也说得像样点。
Если врешь, так хоть ври убедительно.
请允许我们说得更远些。我们拥有强大的力量,并愿意与那些希望加入我们的聪明人分享。我目前仍待在剃刀高地外面。
Мы убедительно просим вас рассмотреть это предложение. Мы обладаем великой силой и охотно поделимся ею с тем, кто достаточно мудр, чтобы примкнуть к нам. Я буду ждать вас у Курганов Иглошкурых.
<name>,包里装的是一件伪装服。看起来不太靠谱,是吧?
Открывайте, <имя>. Это маскировочный костюм. Выглядит не очень-то убедительно, да?
作为庆祝,我坚持邀请你参加雷文德斯的神圣传统:悔悟狩猎。这是我们所肩负的义务,需要将撼动人心的恐惧植入最为……顽固的灵魂心中。
В ответ я убедительно прошу тебя принять участие в исполнении священной традиции Ревендрета: Охоте Покаяния. Эта охота – наша обязанность. Мы должны вселять смирение и страх в сердца особенно... упрямых душ.
不太对劲,怎么会这么快就放弃追查凶手了呢?而且这理由…感觉像是临时想出来的一样。
Как странно! Почему они внезапно перестали искать убийцу? Их объяснение выглядит не очень убедительно.
那就麻烦卯师傅了,我们还是在这里吃吧。
Очень убедительно. Тогда, господин Мао, мы поедим у вас.
但没关系。我们可以让诗人再上演一次那种歌谣,来说服…
Но мы можем попросить барда выступить ещё раз. Поёт он убедительно.
「二、鉴于一,请各位不要随便把团雀做成吃的;」
«Пункт второй. В свете первого пункта убедительно прошу воздержаться от употребления канареек в пищу».
对了,还请您不要随意拆开这封信,不然说不定会遗落掉什么东西,造成不必要的麻烦。
Убедительно прошу тебя не вскрывать письмо. Если его содержимое будет потеряно, могут возникнуть ненужные трудности.
不过你水平不错。
Звучит убедительно.
我装得还挺像的,你不觉得吗?
Что, убедительно?
我装得挺像,你不觉得吗?
Что, убедительно?
你之前见过痴呆患者。这种感觉既熟悉,又很不同。当他的思想开始活动的时候,它们是明晰的,甚至是敏锐的——没有苍老衰弱。
Ты и раньше встречал людей с деменцией. Его состояние кажется одновременно и похожим, и непохожим. Мысли он выражает ясно, даже убедительно, безо всяких признаков умственного расстройства.
你对自己大声说到。这样听起来更有说服力一些。那些话语称赞着你——你总算踏上了对抗麻醉剂瘾的神圣之路!
Ты громко говоришь это вслух. Звучит убедительно. Мир рукоплещет тебе, ведь ты вступил на тропу священной войны с Нарко-манией!
我不确定……听上去还挺可信的。
Ну не знаю... Звучит довольно убедительно.
确实。它们看起来明显不一样,非常有说服力。很可能就是她们本人的签名。
Именно. Они значительно отличаются друг от друга и выглядят очень убедительно. Это вполне могли бы быть их настоящие подписи.
“我不像你那么∗彪悍∗,甚至起不了多少作用。”他甚至没有尝试让自己显得有说服力一些。
«Я не такой ∗крепкий∗, как вы. Да и рычаг у меня меньше». Он даже не пытается звучать убедительно.
不是很有说服力,对吗?
Звучит не очень убедительно, да?
出奇的有说服力,真的。选最后一个,不要前三个——那些是类人猿在说话。
А что? Получилось на удивление убедительно. Я имею в виду последнюю попытку, а не первые три — те-то просто рычание дикого зверя.
“是的,我确定。除非你一直都在用精心编造的谎言欺骗我们……”她又抽了一口。
«Да. Если, конечно, вы не врали нам все это время — и весьма убедительно...» Она снова затягивается.
确实。老实说,看起来确实很有说服力。笔法近乎精湛。很可能就是她本人的签名。
Именно. Честно говоря, выглядит весьма убедительно. Почти безупречное исполнение. Это вполне могла бы быть ее собственная подпись.
很好,谢谢你警官,这∗正是∗我想要的——我提供服务,收到报酬。如果你想继续住在这里,我只要求你从明天开始提前支付住宿费用。
Отлично, офицер, спасибо. Это всё, чего я хотел, — чтобы мне заплатили за предоставленные услуги. Если останетесь здесь и дальше, с завтрашнего дня убедительно прошу оплачивать постой заранее.
确实。你伪造的签名就在莉莉恩本人签名的旁边,看起来很让人信服,就像真的一样。
Именно. Твоя поддельная подпись выглядит очень убедительно рядом с подписью Лилльен. Она вполне могла бы быть настоящей.
“是啊老兄,真是糟透了,”她毫无说服力地说了一句。
«Да, дядь, ужас какой-то», — не особо убедительно соглашается она.
你向来都不太会说谎。
Обычно ты врешь гораздо менее убедительно.
句句铿锵有力。
Каждая фраза звучит мощно и убедительно.
我听说你的人非常地有...~咳~...说服力。过去吧,秘源猎人,不要让任何圣洁教的人知道我让你过去,否则我会没命。
Говорят, что такие, как ты, могут действовать особенно... ~кхм~... убедительно. Что ж, иди, искатель Источника, но не говори Непорочным, что я тебя пропустил, иначе они лишат меня жизни.
跟她说,这听起来相当严重。
Сказать, что звучало это убедительно.
真的吗?对不起,你的伪装太成功了!
В самом деле? Прошу меня простить, твоя маскировка выглядела так убедительно!
不完全是,不。不过我还是很有说服力的啦。
Ну что ты как маленький! Но я ведь убедительно играла, правда?
矮人迅速用手捂住了嘴巴,但这反应有些虚假。
Гном зажимает рот ладонью, но выглядит этот жест не слишком убедительно.
她的话很有说服力。同意与你的神决裂。
Она звучит довольно убедительно. Согласиться отречься от своего божества.
听起来真的蛮有说服力的。
Надо же, звучит убедительно.
其实这是我父亲的理论,现在已经证明这说法是无庸置疑了。但很不幸地,只有我这么想。
На самом деле, это теория моего отца. Доказанная убедительно, но, к сожалению, только для меня.
你雇用替身人员表现让人信服。但我很担心其他站所的专案经理,尤其是一号站的鲍伯。大家都知道他工作非常认真……他的工作重点报告真的是烦死我了。直觉告诉我,他迟早会发现这里有异常。请给我指示。
Нанятые вами люди играют свои роли вполне убедительно. Однако меня беспокоят менеджеры других станций. Особенно Боб с 1-й станции. Мы все знаем, что он очень серьезно относится к работе... и от его отчетов у меня мороз по коже, если честно. Думаю, рано или поздно он нас раскроет. Жду указаний.
正如你在这里所明确展示的,城市作战是一种全新的考虑因素。
Вы убедительно доказали, что новая концепция боя в городе заслуживает внимательного рассмотрения.
着重强调了拴好马匹的重要性。
Обстоятельства убедительно напомнили о необходимости привязывать лошадей.
我们以三寸不烂之舌说服世界其他文明。他们接受了我们的议案!
Наши красноречивые аргументы прозвучали для других держав достаточно убедительно. Предложенная нами тема обсуждения включена в повестку дня.
морфология:
убеди́тельно (нар опред кач)
поубеди́тельнее (нар сравн)
поубеди́тельней (нар сравн)
убеди́тельнее (нар сравн)
убеди́тельней (нар сравн)
убеди́тельный (прл ед муж им)
убеди́тельного (прл ед муж род)
убеди́тельному (прл ед муж дат)
убеди́тельного (прл ед муж вин одуш)
убеди́тельный (прл ед муж вин неод)
убеди́тельным (прл ед муж тв)
убеди́тельном (прл ед муж пр)
убеди́тельная (прл ед жен им)
убеди́тельной (прл ед жен род)
убеди́тельной (прл ед жен дат)
убеди́тельную (прл ед жен вин)
убеди́тельною (прл ед жен тв)
убеди́тельной (прл ед жен тв)
убеди́тельной (прл ед жен пр)
убеди́тельное (прл ед ср им)
убеди́тельного (прл ед ср род)
убеди́тельному (прл ед ср дат)
убеди́тельное (прл ед ср вин)
убеди́тельным (прл ед ср тв)
убеди́тельном (прл ед ср пр)
убеди́тельные (прл мн им)
убеди́тельных (прл мн род)
убеди́тельным (прл мн дат)
убеди́тельные (прл мн вин неод)
убеди́тельных (прл мн вин одуш)
убеди́тельными (прл мн тв)
убеди́тельных (прл мн пр)
убеди́телен (прл крат ед муж)
убеди́тельна (прл крат ед жен)
убеди́тельно (прл крат ед ср)
убеди́тельны (прл крат мн)
убеди́тельнее (прл сравн)
убеди́тельней (прл сравн)
поубеди́тельнее (прл сравн)
поубеди́тельней (прл сравн)
убеди́тельнейший (прл прев ед муж им)
убеди́тельнейшего (прл прев ед муж род)
убеди́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
убеди́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
убеди́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
убеди́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
убеди́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
убеди́тельнейшая (прл прев ед жен им)
убеди́тельнейшей (прл прев ед жен род)
убеди́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
убеди́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
убеди́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
убеди́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
убеди́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
убеди́тельнейшее (прл прев ед ср им)
убеди́тельнейшего (прл прев ед ср род)
убеди́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
убеди́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
убеди́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
убеди́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
убеди́тельнейшие (прл прев мн им)
убеди́тельнейших (прл прев мн род)
убеди́тельнейшим (прл прев мн дат)
убеди́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
убеди́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
убеди́тельнейшими (прл прев мн тв)
убеди́тельнейших (прл прев мн пр)