чуждаться
несов.
避免来往 bìmiǎnláiwang; 躲避 duǒbì
чуждаться друзей - 避免与朋友来往
кого-чего
1. 避免来往, 回避, 躲避
чуждаться друзей 避免与朋友们往来
чуждаться работы 躲避工作
2. 〈转, 旧〉不感觉(有), 没有, 毫无(某种感情)
чуждаться зависти 毫不嫉妒, 没有嫉妒心
кого-чего 回避; 躲避; кого-чего 不感觉有; 毫无
1. кого-чего 回避; 躲避
кого-чего 不感觉有; 毫无
-аюсь, -аешься(未)
кого-чего 避免来往, 躲避, 回避
чуждаться друзей 避免与朋友们往来
чего <转, 书>对... 不感兴趣, 毫无...(感情)
чуждаться зависти 毫无嫉妒之心
в русских словах:
сторониться
2) тк. несов. перен. (чуждаться) 避开 bìkāi; 回避 huíbì, 规避 guībì
в китайских словах:
疏嫌
держаться в стороне, чуждаться, сторониться из неприязни
遐
2) отстранять от себя; покидать, бросать, чуждаться
坐窝
чуждаться людей, жить затворником
毫无嫉妒之心
чуждаться зависти
即
若即若离 не то примыкать (поддерживать), не то отходить (чуждаться)
疏外
отстранять, отдалять; сторониться, чуждаться
排外
2) оттеснять (чуждаться) беспартийных
异
异俗 чуждаться пошлости
间
10) отстоять далеко; отделяться; не сходиться, отличаться; чуждаться
左
2) ставить на худшее (второе) место; презирать, чуждаться; не одобрять; относиться отрицательно; отстранять; понижать (в должности); не оказывать помощи
隔
3) чуждаться; отдаляться друг от друга, не ладить
见外
1) оставаться в стороне; сторониться, чуждаться; считать чужим
隔膜
1) находиться в отчуждении; чуждаться; холодность, отчужденность, взаимное непонимание, дистанция, держаться на расстоянии
疏斥
отстранять, отдалять [от себя]; чуждаться
弃
3) чуждаться, сторониться, пренебрегать; воздерживаться от...; отказываться от...; оставлять без внимания; забывать
疏忌
чуждаться, избегать
遁
3) избегать, уклоняться от..., чуждаться
下上相遁 верхи и низы чуждались друг друга
遁荣 чуждаться славы
顾忌
2) сдерживаться, отказываться от действий, чуждаться, брезговать
远
1) yuǎn держаться дальше [от], чуждаться, сторониться
避免与朋友们往来
чуждаться друзей
толкование:
несов.1) Сторониться кого-л., чего-л., избегать общения с кем-л.
2) перен. Не испытывать чего-л., быть чуждым (4) чего-л., свободным от чего-л.
синонимы:
избегать, обегать, сторониться, чураться. Ср. <Дичиться>. См. воздерживаться, дичиться, избегать, сторониться, уединитьсяпримеры:
遁荣
чуждаться славы
避免与朋友来往
чуждаться друзей