即
jí
I гл. и гл.-предлог
1) подходить близко [к]; приближаться, подступать [к]
可望而不可即 можно видеть издали, но нельзя подойти близко (афоризм, ср.: видит око, да зуб неймёт; близок локоть, да не укусишь)
2) взойти на; занять (место); войти в, в (также глагол-предлог, ср.: 在)
即位 взойти на престол
即其室内商谈 посовещаться у него в комнате
3) * следовать за; преследовать (напр. животное на охоте)
4) * умерять аппетит; ограничивать себя (напр. в пище)
5) примыкать, держаться рядом, поддерживать
若即若离 не то примыкать (поддерживать), не то отходить (чуждаться)
6) * дойти до крайней степени, развиться до крайности
其眚即也 беда от этого достигла крайней степени
II наречие/служебное слово
1) сразу, немедленно; в тот же момент (в предложении с глагольным сказуемым, в препозиции
к сказуемому указывает на немедленное начало действия)
天亮即走 уехать, как только рассветёт
一进门即见之 увидеть его сразу же, как вошёл в дверь
2) то, тогда; в этом случае; при этих условиях (в предложении с глагольным сказуемым, в
препозиции к сказуемому указывает, что действие протекает именно в указанное выше
время или в данных условиях)
此项工程明年即能完成 это строительство может быть закончено в будущем году;
如是即可 так будет приемлемо
3) именно и есть; является; это (в предложениях с именным сказуемым, в книжном языке ставится вместо глагольной связки), то есть, а именно
社会即学校 общество — это школа
非…即… если не..., то...; либо..., либо...
民死亡者,非其父兄,即其子第 у народа гибнут здесь либо (если не) отцы и старшие братья либо (то) сыновья и младшие братья
4) если бы; даже если бы; (перед сказуемым условного предложения, часто с корреспондирующим 亦)
即不幸而死,亦所不恨 если бы, к несчастью, (мне) суждено было погибнуть, (я) не сожалел бы об этом!
5) хотя бы; даже (перед подлежащим, часто с последующим 亦)
即小童亦知 даже малым детям и то известно, что...; хотя бы дети, и те знают...
III сущ.
* нагар (на свече, факеле)
折即 обломать (снять) нагар
IV собств.
Цзи (фамилия)
похожие:
jí
1) есть; являться; это и есть; то есть; (а) именно
知识即力量 [zhīshi jí lìliang] - знания - это сила
2) тотчас; немедленно; сейчас же; сразу (см. тж. 就 2))
3) даже если; пусть даже
4) книжн. в скором времени; вскоре
5) книжн. приближаться
jí
promptly, quickly, immediatelyI
jí
1) 靠近;接触:若即若离|可望而不可即。
2) 到;开始从事:即位。
3) 当下;目前:即日|即期|成功在即。
4) 就着(当前环境):即景生情。
II
jí<书>
1) 就是:荷花即莲花|非此即彼。
2) 就;便:一触即发|招之即来|闻过即改。
3) 即使:即无他方之支援,也能按期完成任务。参看‘就2’。
I
III
jí
(1) (会意。 甲骨文作坐人形(后讹为卩)面对食器(皀)会意。 本义: 走近去吃东西)
(2) 同本义 [come near to eat]
即, 就食也。 --《说文》
席末取粮即稻。 --《仪礼·公食礼》
鼎有实, 我仇有疾, 不我能即。 --《易·鼎》。 高亨注: "《说文》: '即, 就食也。 '此用其本义。 "
(3) 基本义是接近、 靠近、 走向, 与"离"对举。 [approach; be near]
将即席。 --《礼记·曲礼》
匪来贸丝, 来即我谋。 --《诗·卫风·氓》
神即形也, 形即神也。 --范缜《神灭论》
夜半, 童自转, 以缚即炉火烧绝之。 --柳宗元《童区寄传》
(4) 又如: 若即若离
(5) 登上; 走上 [ascend]
公即位。 --《春秋·桓公元年》
山行即桥。 --《史记·河渠书》
及庄公即位, 为之请制。 --《左传·隐公元年》
(6) 又如: 即阼(即位。 皇帝登极叫即阼。 因古时新天子登基, 有升登东阶而主祭的仪式, 所以叫即阼。 阼: 东阶); 即真(正式就皇帝位。 后世以官职由代理而改为实授, 也称即真); 即禽(打猎, 在野外猎取禽兽); 即祚(皇席即位登基)
IIjí
(1) 虽然 [though; although]
小即小, 天生的口不曾合。 --《西厢记诸宫调》
(2) 假若 [if]
即有不称。 (如果不能称将军之职。 意即打败仗。 )--汉·刘向《列女传》
即不幸有方二三千里之旱, 国胡以相恤。 --汉·贾谊《论积贮疏》
(3) 即使 [even if]
公子即合符。 (即, 即使。 )--《史记·魏公子列传》
即不幸有方二三千里之旱。 --汉·贾谊《论积贮疏》
即谋单于。 --东汉·班固《汉书·李广苏建传》
即捕得三两头。 --《聊斋志异·促织》
其伤于缚者, 即幸留, 病数月乃瘳, 或竟成痼疾。 --清·方苞《狱中杂记》
(4) 又如: 即或
(5) 同"则"。 那就 [then]
即患秦兵之来。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
不死即已。 --《史记·陈涉世家》
死即举大名。
即更刮目相待。 (即, 就。 )--《资治通鉴·汉纪》
jí
(1) 就在某时某处; 乘, 趁 [while]
即其帐中斩宋义头。 --《史记·项羽本纪》
即时诛灭。 --《汉书·李广苏建传》
即如前年...一事。 --清·梁启超《谭嗣同传》
(2) 又如: 即忙(连忙; 赶紧); 即拜(就在所在地授予官职); 即早(及早; 趁早)
(3) 当 [as]
即此风云佳, 孤觞聊可命。 --南朝齐·谢朓《赋贫民田》
(4) 又如: 即此(就此; 只此)
IVjí
(1) 一...就 [as soon as]。 如: 气断即死; 闻过即改
(2) 随之立刻就 [then]。 如: 降即免死; 即早(及早, 趁早)
(3) 立刻, 当即 [at once]
王即临之。 --晋·干宝《搜神记》
太守即遣人随其往。 --晋·陶渊明《桃花源记》
处即刺杀虎。 --《世说新语·自新》
即书诗四句。 --宋·王安石《伤仲永》
(4) 又如: 即速(立刻; 赶快)
(5) 那就是说, 那就是 [that is; namely]
民死亡者, 非其父兄, 即其子弟。 --《左传·襄公八年》
梁父即楚将项燕。 --《史记·项羽本纪》
即今之傫然在墓者。 --明·张溥《五人墓碑记》
即此爱汝。 --清·林觉民《与妻书》
即如忠烈遗骸。 --清·全祖望《梅花岭记》
身外即战场。 --清·薛福成《观巴黎油画记》
(6) 又如: 即是
Vjí
(1) 目前, 现在 [at present]。 如: 即目(眼前所见); 即事诗(以眼前事物为题材的诗)
(2) 今, 当天 [today]。 如: 即今(如今); 即目(如今)
(3) 烛头烬 [cinder]
左手执烛, 右手折即。 --《管子》
(4) 姓
jí
1) 动 近、靠近、投向。
如:「若即若离」、「可望不可即」。
论语.子张:「即之也温,听其言也厉。」
2) 动 到、登上。
如:「即位」。
3) 动 是、便是。
史记.卷六十三.老子韩非传:「儋即老子。」
4) 形 当下。
后汉书.卷五十一.陈禅传:「夷贼素闻其声,即时降服。」
5) 副 便、就。
如:「凭票即付」、「招之即来,挥之即去。」
史记.卷一○九.李将军传:「度不中不发,发即应弦而倒。」
6) 副 立刻。
如:「立即出发」。
左传.隐公四年:「此二人者,实弒寡君,敢即图之。」
7) 副 就是。
左传.襄公八年:「非其父兄,即其子弟。」
8) 连 若、假使。
如:「即使」。
吕氏春秋.慎行览.疑似论:「置鼓其上,远近相闻,即戎寇至传鼓相告。」
jí
namely
that is
i.e.
prompt
at once
at present
even if
prompted (by the occasion)
to approach
to come into contact
to assume (office)
to draw near
jí
动
(靠近; 接触)approach; reach; be near:
可望而不可即 within sight but beyond reach
(到; 开始从事) assume; undertake:
即位 ascend the throne
(就着) prompted by the occasion:
即兴 impromptu
(书)(表示判断: 就是) be; mean; namely:
春节即农历新年。 The Spring Festival is the lunar New Year.
非此即彼。 It must be either this or that.
元代建都于大都,即今之北京。 The Yuan Dynasty established its capital in Dadu, now Beijing.
这条铁路连接两个城市,即纽约与芝加哥。 The railroad connects two cities, namely, New York and Chicago.
形
(当下; 目前) the same (day, etc.); immediate; at present; in the immediate future:
即日 this very day
即今 right now; at this very moment
成功在即。 Success is in sight.
副
(书) (就; 便) promptly; at once:
黎明即起 get up as soon as it dawns
闻过即改 correct one's mistake as soon as it is pointed out
招之即来 be on call at any hour
连
(书) (即使) even; even if
名
(姓氏) a surname:
即费 Ji Fei
jí
I v.
1) approach; reach; be near
2) assume; undertake
3) wr. be; mean
II b.f.
prompted by the occasion (即景生情)
III adv.
1) at present; in the immediate future; then
2) wr. promptly; at once
3) namely
IV conj.
even though/if
jí
①<动>走近;靠近;走向。《诗经•卫风•氓》:“匪来贸丝,来即我谋。”《童区寄传》:“夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之。”
②<动>到。《报刘一丈书》:“即明日,又不敢不来。”
③<动>根据;以……为根据。《原毁》:“取其一不责二,即其新不究其旧。”
④<介>就在;当。《鸿门宴》:“项王即日因留沛公与饮。”
⑤<副>就;便。《狱中杂记》:“情稍重,京兆、五城即不敢专决。”
⑥<副>就是。《林黛玉进贾府》:“此即冷子兴所云之史氏太君。”
⑦<副>立即;马上。《左忠毅公逸事》:“公阅毕,即解貂覆生,为掩户。”
⑧<连>如果;倘若。《论积贮疏》:“即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤。”
⑨<连>即使;纵使。《报刘一丈书》:“即饥寒毒热不可忍,不去也。”
⑩<连>则;就。《廉颇蔺相如列传》:“欲匆予,即患秦兵之来。”
частотность: #446
в самых частых:
立即
即使
即将
即便
即可
随即
当即
即刻
亦即
即时
即兴
旋即
在即
即日
迅即
一触即发
即位
稍纵即逝
一拍即合
即席
即或
若即若离
即令
转瞬即逝
俯拾即是
即如
非此即彼
即景
不即不离
挥之即去
即食
招之即来
一触即溃
可望而不可即
呼之即来
即景生情
синонимы: