主流
zhǔliú
1) основное течение, русло; главный водяной поток; основной ток (воздуха)
2) перен. основная тенденция, главное направление, мейнстрим; мейнстримный
zhǔliú
1) главное течение (напр., реки)
2) перен. главное [ведущее] направление; главное течение
ведущее направление; главное течение
основной расход; ведущий поток; главное течение; главный струя течения; ведущее направление; основной течение в искусстве; основной поток; главный поток
zhǔliú
① 干流。
② 比喻事情发展的主要方面:我们必须分清主流和支流,区别本质和现象。
zhǔliú
(1) [main stream; main current]∶水的干流
(2) [essential aspect]∶事物发展的主要或本质方面
区分主流和支流
zhǔ liú
main stream (of a river)
fig. the essential point
main viewpoint of a matter
mainstream (culture etc)
zhǔ liú
(干流) main stream; main current; mother current
(事物发展的主要方面) essential or main aspect; main trend:
当代世界的主流 the main trend in the world today
分析形势,要看清主流和支流。 In analysing a situation, it's essential to distinguish the main aspect from the minor ones.
zhǔliú
1) main stream/current
2) essential/main aspect/trend
main flow; main stream flow
1) 水的干流。与“支流”相对。
2) 喻事物发展的主要趋向。
частотность: #5131
в русских словах:
мэйнстрим
主流 zhǔliú
начальный расход
一次流率, 主流量
неформал
非主流 fēizhǔliú
основной расход
主流(量)
поток
основной поток - 主流
синонимы:
примеры:
年龄、性别和多元性主流化战略
Стратегия учета вопросов, касающихся возраста, пола и многообразия
亚太社会性别主流化方案
Asia Pacific Gender Mainstreaming Programme
维和行动部副秘书长关于社会性别主流化的政策声明
DPKO Under-Secretary-General Policy Statement on Gender Mainstreaming
妇女与健康专家组会议:卫生部门社会性别观点主流化
Совещание группы экспертов по делам женщин и здравоохранению: включение гендерного подхода в здравоохранение
社会性别主流化:能力建设、示范、交 流、学习
Учет гендерных факторов в основных направлениях деятельности: укрепление потенциала,экспериментальные проекты, коммуникация и просвещение
社会性别主流化;社会性别观点主流化
учет гендерного фактора
将减少灾害风险纳入主流全球倡议
Global Mainstreaming Initiative for Disaster Risk Reduction
关于社会性别主流化的指导说明
Директивная записка по учету гендерной проблематики в основной деятельности
妇女参与主流发展规划
Участие женщин в планировании основной деятельности в области развития
社会性别平等主流化和千年发展目标国际会议
International Conference on Gender Mainstreaming and the MDGs
妇女与主流化国际专题讨论会
международный симпозиум по теме: "Женщины и их участие в общественной жизни"
主流;纳入主流
1. основное направление; 2. доминирующая тенденция
主流化;使纳入主流
вовлечение; приобщение; интеграция
使妇女进入发展的主流
вовлечение женщин в процесс развития
社会性别问题纳入国家级主流活动示范国家行动计划
Пилотный национальный план действий по включению гендерных проблем в запаланированную деятельность на национальном уровне
关于受武装冲突影响的儿童的保护、权利和福祉主流化的政策指示
Policy Directive on Mainstreaming the Protection, Rights and Well-being of Children Affected by Armed Conflict
社会性别主流化特等干事
Старший сотрудник по гендерной проблематике
“妇女与主流化问题:拟订一项研究议程”公共论坛
общественный форум по теме "Женщины и их участие в общественной жизни: на пути к программе исследований"
就业和体面工作主流化工具包
Toolkit for Mainstreaming Employment and Decent Work
将人的发展纳入业务活动主流信托基金
Целевой фонд для включения развития людских ресурсов в операционную деятельность
社会性别主流化讲习班
семинар по учету гендерной проблематики
分清主流和支流
distinguish between the essentials and the nonessentials
看问题时,不要把支流当作主流。
In considering a problem, one mustn’t mistake the nonessentials for the essentials.
当代世界的主流
the main trend in the world today
分析形势,要看清主流和支流。
In analysing a situation, it’s essential to distinguish the main aspect from the minor ones.
主流品牌
ведущие бренды
主流(量)
основной расход
主(要气)流, 基本流主磁通主流
основной поток
目前来说,最主流的观点应该是「蒲公英派」和「风车菊派」吧。
Сейчас две основные версии - это одуванчик и ветряная астра.
不过这个观点没有成为主流,或许是因为大家更想过一个轻松的节日吧,唔…
Но это не самая популярная точка зрения. Думаю, люди просто хотят расслабиться и отдохнуть во время праздника...
现在市面上占据主流的提名…我想想…
В основном, горожане склоняются к одному из двух очевидных выборов.
哦,他们认为风之花是蒲公英,这应该是目前最主流的观点了。
А, они считают, что анемония - это одуванчик. Последнее время это наиболее популярная точка зрения.
我既是开始,也是结束——我是新的主流。
Я есть начало и конец. Я – НОВАЯ МЕТА!
枫丹廷的主流报纸《蒸汽鸟报》开辟了各个特色版块,从七国情报到八卦新闻无所不包。
Основная газета Кур-де-ля-Фонтейна «Паровая птица» пестрится разнообразными рубриками, доносящими до читателя последние новости и сплетни со всех семи королевств.
寻找∗主流∗科学家否认存在的动物的人。
Это искатели животных, существование которых отрицает ∗ортодоксальная∗ наука.
主流媒体根本不可信。他们都是传话机。
Радио для масс нельзя доверять. Они говорят, что им скажут.
如果我要对你撒谎,我会想出一个比∗卡拉洁·阿曼多∗更∗主流∗一些的名字。这可是个……奇怪的名字。
Если бы я хотела вас обмануть, я бы придумала какое-нибудь более ∗распространенное∗ имя, чем ∗Клаасье Аманду∗. Это... странное имя.
“∗主流∗……”他的怀疑得到了证实。“我想也是。”
∗Традиционные∗... — Его подозрения подтвердились. — Так и думал.
她更喜欢一个虚幻的世界——拥有特殊着装要求和方言的一种∗亚文化∗。恐怕它是一种幻觉。没有人能逃避主流文化的。
Она предпочитает мир фантазий, ∗инфракультуру∗ с собственными дресс-кодом и языком. Боюсь, это лишь иллюзия. Ей никуда не уйти от суперкультуры.
我们也想招收新成员,但不幸的是∗当前的学术环境∗十分排斥亚唯物主义思想。这年头,如果你是左派,主流学派就只有戈特伍德和经济眼了。
Мы пытались привлечь новых участников, но, к сожалению, ∗современный интеллектуальный климат∗ крайне неблагоприятен для инфраматериалистов. Все левые в наши дни либо готтвальдцы, либо эконоумки.
也许又是那些∗反主流文化分子∗?闯入我们的房子,当这里是公共场所一样……你是一个警察,那就当个好人,帮着去看一眼,好吗?
Может, это снова те ∗маргиналы∗? Вламываются к нам в дом, как будто им тут рады... Вы же полицейский — так сходите и посмотрите, ладно?
突然间,你不确定∗自己∗到底是不是主流文化的一员……
Внезапно ты начинаешь сомневаться, что ∗сам∗ принадлежишь к суперкультуре...
它真的可以说是∗神出鬼没∗,以至于大部分∗主流∗动物学家都怀疑它根本不存在。
Просто оно такое ∗редкое∗, что ∗традиционные∗ зоологи сомневаются в его существовании.
我没在10号房间发现反主流文化分子——只有一个房地产中介在布置房间,准备招揽新租客。
Я не нашел в десятой квартире никаких маргиналов. Там была риелторша, которая готовила апартаменты для новых жильцов.
清洁女工说公寓应该是空的,不过里面肯定有人在。有没有可能是∗反主流文化的人∗?调查完成之后,向公寓走廊里的清洁女工汇报。
Уборщица сказала, что в этой квартире никто не живет, но внутри определенно кто-то есть. Может, это ∗маргиналы∗? Соберите информацию и сообщите ее уборщице многоквартирного дома.
反主流言论
высказывания, идущие вразрез с общепринятым мнением
一个极端少数派正在利用暴力来把简化和意识形态化的版本强加给具有更大 多样性观点的主流人群头上。
Радикальное меньшинство использует насилие, чтобы навязать упрощенную и идеологическую версию на основное направление с более разнообразными взглядами.
与此同时,他在声称支持“明智的温和力量”的同时迫使代表主流观点的温和派政治领袖退出选举。
В то же время, он сместил на второй план умеренных политических лидеров, образующих основную группу политиков, заявляя о том, что он борется за «просвещённую умеренность».
阿拉伯世界主流原教旨主义运动转向民主政治意味着拒绝圣战以及基地组织世界末日的战略。
Переход традиционных фундаменталистских движений арабского мира к демократической политике эквивалентен отрицанию джихадистских проектов и апокалипсических стратегий аль-Каиды.
“同化”意味着溶解到主流之中,但是美国穆斯林并非如此,他们在一个基督教占据绝大多数的国家虔诚地保持穆斯林信仰。
"Ассимиляция" означает растворение в господствующей тенденции, но американские мусульмане не растворяются, оставаясь глубокими мусульманами в крайне христианской стране.
答:当前中欧关系的主流是好的,双边关系总体发展稳定。
Ответ: В настоящее время главная тенденция в китайско- европейских отношениях хорошая, двусторонние связи в целом развиваются стабильно.
离经叛道之人反常或不符合常规之人,尤指反主流文化的成员
An eccentric or nonconformist person, especially a member of a counterculture.
...随着一声好似响彻天地的撕裂声,你游离于主流之外的灵魂,你想打破规则的意愿——它们就像你的罪犯之心一样是你身体的一部分——被撕掉了,你倍感失落。
...с душераздирающим скрежетом и хрустом, который в какой-то миг становится столь громким, что заполняет собой весь мир, из вас выдирают любовь к нарушению правил, желание всегда быть в стороне – всю вашу бунтарскую суть. Вы остаетесь с дырой внутри.
你的宗教单位在圣地区域(其所属城市须信仰你的主流宗教)或任意相邻单元格中的生命值回复量+10。
Даёт +10 к лечению ваших религиозных юнитов в священных местах, принадлежащих к городу с вашей преобладающей религией, или на соседних клетках.
拥有1个主流宗教。
Ваша религия должна доминировать.
您盟友的宗教不会对以您的宗教为主流的城市施加宗教压力,反之亦然
Религия вашего союзника не оказывает влияния на города, в которых преобладает ваша религия, и наоборот.
当您掠夺单元格且您没有主流宗教时,+100 金币。
+100 золота при разграблении клетки, если ваша религия не доминирующая.
当您激活一位 伟人时,其会将您所创立宗教(或您主流宗教)的400点宗教压力传播到10单元格内的城市。
При активации великого человека он распространяет 400 влияния вашей религии (основанной вами или преобладающей) на города в радиусе 10 клеток.
喜欢信仰相同宗教的文明。讨厌主流宗教与其不同的文明。
Любит цивилизации, исповедующие ту же религию. Не любит цивилизации, исповедующие другие религии.
начинающиеся: