享
xiǎng
I гл.
1) пользоваться; наслаждаться; получать; обладать, иметь
享权利 пользоваться (обладать) правами
享禄 получать жалованье; пользоваться благами карьеры
享寿 а лет ему было от роду..., продолжительность жизни (существования)
2) принимать [с удовлетворением]; удовлетворяться
德义无违, 神乃享 когда не попраны человеческие достоинства и справедливость, боги испытывают удовлетворение (принимают жертвы)
使之主祭而百神享之 [Яо] поставил его (Шуня) править жертвоприношениями, и все боги (духи) приняли их (жертвы)
3) уст. подносить [дары] (высшему)
百辟之享 приношения князей
享天子 приносить дары императору
来享 приходить с дарами, приносить дары
享礼 подносить подарок
4) приносить жертву, совершать жертвоприношение
享谷 приносить в жертву хлебные злаки
大享 совершать большое жертвоприношение
5) удовлетворять, угождать
享天心 удовлетворить небо, соответствовать воле неба
6) вм. 飨 (принимать [гостей]; угощать; давать пир)
享齐戍, 醉而杀之 угостили стражу царства Ци, напоили ее и перебили
享宴 угощение (приём) и пиршество
II сущ.
1) * рит. жертвоприношение; жертвенный
春享 весеннее (новогоднее) жертвоприношение
享牛 жертвенный бык
2) угощение, пир
受享 получить угощение, быть на пиру
похожие:
xiǎng
тк. в соч.
наслаждаться чем-либо; пользоваться (благами)
xiǎng
① 享受:享用│坐享其成│有福同享。
② 〈书〉同‘飨’。
xiǎng
亯
(2) 同本义 [sacrifice]
享, 献也。 --《说文》
享于祖考。 --《诗·小雅·信南山》
是用孝享。 --《诗·小雅·天保》
以享以祀。 --《诗·小雅·楚茨》
诸侯侯以享天子。 --《考工记·玉人》
王用享于西山。 --《易·随》
享尝乃止。 --《礼记·祭法》
相夺予享。 --《左传·僖公三十一年》
兹予大享于先王。 --《书·盘庚》
杀牛宰马, 祭天享地。 --《西游记》
(3) 又如: 享厅(供奉祖宗木主或神佛偶像的地方); 享牛(供祭祀的牛)
(4) 人享受福禄 [enjoy]
大臣享其禄。 --《国语·周语》
而享其生禄。 --《左传·僖公三十三年》
子孙享之。 --《刘熊碑》
享无穷逸致。 --明·李渔《闲情偶寄·种植部》
不享其利。 --清·黄宗羲《原君》
受享无穷。
滋味之享。 --明·宋濂《送东阳马生序》
常只是遇节令, 设蔬品奉祭, 未卜享否?--《西游记》
(5) 又如: 享强寿(享受到长寿之年); 共享太平
(6) 献, 像进贡那样地交付、 献出 [贡奉品] [tribute]
莫敢不来享。 --《诗·商颂·殷武》
(7) 又如: 享觐(朝见天子进献贡品); 享礼; 享上(奉承上级)
(8) 鬼神享用祭品 [enjoy the sacrifice]
如是, 则非德, 民不和, 神不享矣。 --《左传·僖公五年》
使之主祭而百神享之, 是天受之。 --《孟子》
(9) 宴请, 以酒食待客。 后作"飨" [entertain (with food and drink)]
止而享之。 --《左传·庄公四年》
享齐戌。 --《左传·庄公十七年》
享卫灵公。 --宋·司马光《训俭示康》
(10) 又如: 享食(飨宴); 享客; 享祠(宴饷); 享宴(宴飨); 享道(饮食之仪规)
(11) 适应 [suit]
自非圣贤国, 谁能享休斯。 --《文选·王粲·从军诗》
xiǎng
1) 动 进贡、进献。
诗经.商颂.殷武:「自彼氐羌,莫敢不来享。」
礼记.曲礼下:「五官致贡曰享。」
2) 动 祭祀、供奉。
新唐书.卷十一.礼乐志一:「孟春吉亥,享先农,遂以耕籍。」
西游记.第三回:「杀牛宰马,祭天享地。」
3) 动 设宴请客。
唐.韩愈.送湖南李正字序:「日为酒杀羊享宾客。」
4) 动 受用、拥有。
如:「享誉」、「坐享其成」、「有福同享」。
左传.僖公二十三年:「保君父之命,而享其生禄。」
元.关汉卿.窦娥冤.第三折:「为善的受贫穷更命短,造恶的享富贵又寿延。」
xiǎng
old variant of 享[xiǎng]xiǎng
to enjoy
to benefit
to have the use of
xiǎng
动
(享受) enjoy:
共享胜利的欢乐 share the joy of victory
享清福 enjoy the happiness of leisure
坐享其成 sit idle and enjoy the fruits of other's work
xiǎng
enjoyxiǎng
①<动>用食物供奉鬼神。《诗经•楚茨》:“以享以祀。”
②<动>用酒食款待。《训俭示康》:“公叔文子享卫灵公。”
③<动>享用;享受。《芙蕖》:“是我于花之未开,先享无穷逸致矣。”
④<动>享有;保有。《过秦论》:“延及孝文王,庄襄王,享国之日浅,国家无事。”
частотность: #7928
в самых частых:
синонимы: