他死了
_
Он мертв
примеры:
他死了父亲
он потерял отца, у него умер отец
侦察人员报告说,在奥特兰克山谷中隐藏着许多神器,但是霜狼氏族的兽人不会让我们接近它们。我们不能让部落阻止我们对于学术的追求!去干掉他们的统帅,德雷克塔尔。只要他死了,那些兽人就会乱成一团。
Лига исследователей уверена, что в Альтеракской долине есть артефакты, но клан Северного Волка не позволяет нам проводить здесь исследования. Не дадим Орде задушить наши благородные научные начинания! Уничтожь генерала Северного Волка, ДрекТара. Без него орки ничего сделать не смогут.
做好准备,士兵,你必须去找到他。如果温德索尔还活着的话,你就把他带回来。如果他死了,那我就要你拿出他已经死亡的证据。
Готовься, тебе предстоит отправиться на его поиски. Если Виндзор жив, спаси его. Если мертв – принеси мне доказательства его гибели.
阿戈莫德送来的最后一份报告让我感到十分困惑,现在他死了,我就更难受了!他提到挖掘队在奥达曼附近的挖掘场找到了一些“远古的石罐”。我担心是他找到的罐子影响了穴居人,就像这里发现的小石像一样。
Последний рапорт от Эгмонда был весьма тревожен, возможно, бедняги уже нет в живых! Он сообщил, что его землекопы обнаружили некие "древние погребальные урны" на раскопках близ Ульдамана. Боюсь, эта находка привлекла внимание троггов, так же как и идолы, найденные мною здесь.
他死了...他死了...
Он мертв... мертв...
他死了。
Он умер.
他……他死了……
Он... Он умер...
他死了?
Он умер?
他死了吗?
Он умер?
我说他死了。
Я сказал, что он умер.
因为他死了。
Да, он мертв.
不,他死了。
Нет. Он умер.
…他,他死了。
Он... Он мёртв.
那他死了活该。
Ну, значит, и хорошо, что он подох.
我觉得他死了。
Я думаю, что он труп.
子弹……他死了!
Патрон... убит!
他死了,尼克。
Он мертв, Ник.
所以现在他死了。
И теперь он мертв.
你觉得他死了吗?
Интересно, он сдох?
我原以为他死了……
Я думал, он мертв...
他骗我,所以他死了
Он солгал, ему конец
他骗了我,所以他死了。
Он мне солгал. Теперь ему конец.
这是真的,他死了。
Это правда. Его больше нет.
我儿子,他……他死了。
Мой сын, он... он погиб.
就在几步之外,他死了…
В двух шагах от тебя. Он мертв...
他死了,我很抱歉。
Я соболезную твоей потере.
他死了?我没听说。
Он умер? Я и не знал...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
他 | 死 | 了 | |
1) смерть; умереть; погибнуть; сдохнуть; мёртвый
2) смертельный
3) прям., перен. до смерти; насмерть
4) наглухо; (крепко-)накрепко
5) шаблонный; мёртвый
|