况
kuàng
I сущ.
положение, ситуация, обстановка, состояние
官况 служебные дела, положение (обстановка) на службе
战况 положение на фронте
II гл.
1) сравнивать(~ся) с..., приводить пример
况乎诸侯 сравняться с местными князьями
以往况今 сравнивать прошлое с настоящим
2) вм. 贶 (даровать, преподносить в дар)
III союз/наречие
1) да к тому же, да притом, да кроме того
况也永叹 да и к тому же они (друзья) долго вздыхают [огорчённо]
2) тем более; не тем более ли, разве не; что же говорить тогда о...
谨慎处理, 犹恐有失, 况粗率 (cūshuài) если вести дело осторожно и внимательно, и то бывают промахи (ошибки) ― так что же говорить, если делами занимаются кое-как?!
3) (после прилагательного) в высшей степени, страшно
热得况 страшно жарко!, ну и жара!
IV собств.
Куан (фамилия)
kuàng
= 況
1) тк. в соч. положение, обстановка
2) тк. в соч. к тому же, притом
3) книжн. сравнивать
kuàng
condition, situation; furthermorekuàng
况1<況>
① 情形:情况 | 状况 | 概况 | 盛况 | 近况。
② 比方:比况 | 以古况今。
③ 姓。
况2<況>
kuàng
I況
(1) (形声。 从水, 兄声。 本义: 寒冷的水)
(2) 同本义 [cold water]
況, 寒水也。 --《说文》。 段玉裁注: "未得其证。 ...古矧兄、 比兄, 皆用兄字; 后乃用況字, 后又改作况。 "
(3) 情形, 景况(侧重于整个事物的概况) [condition]
乱况斯削。 --《诗·大雅·桑柔》
客有问雁山游况者, 聊以塞责, 不足观也。 --韩愈《雁山杂记》
(4) 又如: 况味(境况情味。 有时专指境遇); 闲况; 状况; 实况; 战况; 情况; 盛况
(5) 兄 [elder brother]。 如: 况老(方言。 称哥哥); 况汉(方言。 称哥哥)
(6) 姓
II
〈动〉
(1) 比拟, 比喻 [compare]
案火灭不能复燃以况之, 死入不能复为鬼, 明矣。 --王充《论衡》
(2) 又如: 每下愈况
(3) 光顾; 访问 [visit]
足下不远千里, 来况齐国。 --《史记·司马相如列传》
(4) 通"贶"。 赐予 [grant; bestow]
成(盛)名况乎诸侯。 --《荀子》
北面拜况。 --《礼记·聘礼》
亦无况也。 --《左传·僖公十五年》
况使臣以大礼。 --《国语·鲁语下》
(5) 又如: 况施
III
〈连〉
况拾遗求利以污其行乎。 --《后汉书·列女传》
况君前途尚可。 --《世说新语·自新》
况大国乎。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
况刘豫州王室之胄。 --《资治通鉴》
况流俗乎。 (流俗: 指一般人, 世俗之人。 )--清·刘开《问说》
况草野之无闻者欤。 --明·张溥《五人墓碑记》
(2) (何况在乡间那些没有声名的人呢?草野, 与"朝廷"相对, 借指民间。 闻, 这里应读"", 声名, 声誉)
竹柏皆冻死, 况彼无衣民!--白居易《村居苦寒》
(3) 又如: 况乃(何况; 况且)
IV
,更加 [more]
仆夫况瘁。 --《诗·小雅·出车》
以众故, 不敢爱亲, 众况厚之。 --《国语·晋语》
又如: 况瘁(益加劳瘁、 憔悴); 况复(更加)
kuàng
1) 名 情形、状态。
如:「近况」、「概况」、「实况」、「窘况」。
2) 名 恩惠。
汉书.卷四十六.万石君传:「皇天嘉况,神物并见。」
通「贶」。
3) 名 姓。如三国时蜀国有况长宁,元代有况逵。
4) 动 比拟、譬喻。
汉书.卷十六.高惠高后文功臣表:「以往况今,甚可悲伤。」
唐.孟郊.宇文秀才斋中海柳咏:「饮柏况仙味,咏兰拟古词。」
5) 动 拜访、惠顾。
史记.卷一一七.司马相如传:「足下不远千里,来况齐国。」
汉书.卷五十二.灌夫传:「将军肯幸临况魏其侯,夫安敢以服为解!」
6) 副 益、更加。
诗经.小雅.出车:「忧心悄悄,仆夫况瘁。」
郑玄.笺:「况,兹也。」
国语.晋语一:「以众故不敢爱亲,众况厚之。」
韦昭.注:「况,益也。言以众故杀君,除民害,众益以为厚。」
7) 副 正、恰好。
董西厢.卷三:「生不胜怏怏,况是无聊,又闻夜雨。」
8) 连 表示更进一层的语气。相当于「何况」、「况且」。
孟子.万章下:「则天子不召师,而况诸侯乎?」
唐.韩愈.与崔群书:「况天之与人,当必异其所好恶无疑也。」
「况」的异体字。
kuàng
moreover
situation
kuàng
名
(情形) condition; situation:
近况如何? How have you been recently?
(姓氏) a surname:
况钟 Kuang Zhong
动
(比方) compare:
以古况今 draw parallels from history
连
(书) (况且; 何况) moreover; besides
kuàng
①<动>譬况;比拟。桓宽《盐铁论•忧边》:“及欲以闾里之治,而况国之大事。”
②<连>何况;况且。《庖丁解牛》:“技经肯綮之未尝,而况大軱乎?”
③<名>情况;情形。高启《送丁孝廉之钱塘》:“若见故人询旅况。”
частотность: #19040
в самых частых:
синонимы: