十九
shíjiǔ
1) девятнадцать
2) девять десятых; девять из десяти, 90%
shí jiǔ
nineteen
19
shí jiǔ
nineteenshíjiǔ
nineteen; 19十分之九。谓绝大多数。
в русских словах:
аракчеевщина
〔阴〕(十九世纪初俄国的)军警暴虐制度.
бриг
[海] 双桅横帆船, 〔阳〕〈海〉(十八-十九世纪的)双桅横帆船.
бурса
(十八-十九世纪) 宗教寄宿学校
гайдук
-а〔阳〕 ⑴(在土耳其统治时期匈牙利及巴尔干地区的)起义者, 游击队员. ⑵(十八--十九世纪地主家的)随从, 跟班.
городничий
-его〔阳〕(十九世纪中叶前俄国县城的)市长.
градоначальник
〔阳〕(十九至二十世纪初俄国直辖市的)市行政长官; 〈口〉市长.
гульден
〔阳〕 ⑴盾 (荷兰货币单位). ⑵古尔丁 (十五-十九世纪中欧某些国家的金币, 后改为银币).
девятнадцатеричный
十九进制的
девятнадцатилетний
2) (о возрасте) 十九岁的 shíjiǔ suì-de
девятнадцать
十九[个] shíjiǔ[ge]
западничество
〔中〕(俄国十九世纪三十-五十年代的)西欧主义, 西欧派.
идти
ему идёт двадцатый год - 他将满二十岁了; 他十九岁多了
кантонист
俄国十九世纪初,那些从出生就被送到军事学校培养战争才能的孩子。
карбонарий
〔阳〕烧炭党党员(十九世纪初意大利一种秘密革命组织的成员).
каре
〔中, 不变〕 ⑴方阵(十九世纪前步兵采用的方形战斗队形, 用以击退骑兵的四面进攻). ⑵连衣裙方形领口. ⑶(用作形, 不变)方形(的东西). построение ~ 方形建筑物.
кивер
〈复〉 -а〔阳〕(十八-十九世纪的)高筒军帽.
маркитант
〔阳〕(十八-十九世纪军队中卖饮食品、日用品的)随军商贩; ‖ маркитантка, 〈复二〉 -ток〔阴〕.
палаш
-а〔阳〕(十九世纪俄国重骑兵用的)佩剑(剑身笔直、长约85厘米, 单面刃, 尖端双面刃).
передвижник
〔阳〕巡回展览派艺术家(俄国十九世纪下半叶进步的写实派艺术家, 常将作品巡回展览).
приписной
〔形〕〈公文〉列入…的, 列归(某机关、企业)的, 划拨给…的; 附属的, 附设的. 〈〉 Приписные крестьяне(十八-十九世纪俄国的)国有农奴.
разночинец
〈史〉 (十九世纪俄国) 非贵族出身的知识分子; 小官吏出身的知识分子; 平民知识分子
салоп
〔阳〕〈旧〉(十九世纪流行的)肥大女外衣.
семью
〔副〕乘以七. ~ семь сорок девять. 七七四十九。
славянофильство
〔中〕(十九世纪中叶)斯拉夫派.
стряпчий
-его〔阳〕(俄国十六-十八世纪的)宫内杂务侍臣; (俄国十九世纪的)司法稽查官.
тинэйджер
(十三至十九岁的)青少年, 十几岁的少年
тридцатый
ему пошёл тридцатый год - 他已经过了二十九岁
фижмы
фижм, фижмам〈复〉箍骨裙(十八-十九世纪初, 摩登妇女穿的一种裙子); 裙的箍骨架.
шанец
-нца〔阳〕(俄国十七-十九世纪的)战地工事, 战壕.
шестидесятник
... показаны только вне сочетаний, сузьте〔阳〕 ⑴六十年代的人物(指十九世纪六十年代俄罗 斯在社会意识、文学、艺术领域中进步思想的代表). ⑵六十年代的人物(指二十世纪六十年代苏联国内主张保护人权、人身自由等自由主义思想的知识分子); ‖ шестидесятница〔阴〕见①解.
примеры:
十九世纪末叶
в конце XIX века
我二十九了
мне уже 29 лет
我这里准备了一百口棺材,九十九口留给贪官,一口留给自己!
Я приготовил 100 гробов, 99 - для коррумпированных чиновников, и один для себя!
晋侯在外, 十九年矣
цзиньский хоу уже целых девятнадцать лет в походах
静[闲]锁行宫十九年
невозмутимый покой [и безделье] сковали походную резиденцию императора на 19 лет
十九日(号)
девятнадцатое (число)
他将满二十岁了; 他十九岁多了
ему идёт двадцатый год
其行为已触犯了《中华人民共和国刑法》第三百八十九条、第三百九十条之规定,应当以行贿罪追究其刑事责任
его действия являются нарушением ст. 389, 390 УК КНР, за дачу взятки надлежит привлечь его к уголовной ответственности
他已经过了二十九岁
ему пошёл тридцатый год
饭后百进步,能活九十九。
После еды делай 100 шагов и доживёшь до 99 лет.
大会第十九届特别会议;全面审查和评价21世纪议程执行情况的大会特别会议;地球问题首脑会议五周年特别会议
девятнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для проведения всестороннего обзора и оценки хода осуществления Повестки дня на XXI век; встреча на высшем уровне Планета Земля + 5
直到十九世纪中叶
до середины девятнадцатого века
真主的九十九个尊名
99 имён Аллаха
二百环命中一百九十九
выбить 199 очков из 200 возможных
十九进制的
novendenary
公元前九十九年,司马迁因替一位陷入绝境而被迫投降匈奴的将领辩白,得罪了汉武帝,遭受腐刑。
В 99 году до н. э. Сыма Цянь подвергся кастрации за попытку оправдать военачальника, попавшего в безвыходную ситуацию, и сдавшегося гуннам, которая разгневала императора У-ди.
天才是百分之一的灵感加上百分之九十九的努力。
Талант - это один процент вдохновения и девяносто девять процентов старания.
十九(碳)烯酸
джаколевая кислота
(十九世纪八十年代俄国民粹派内秘密的)民意党
народный воля; Народная воля
(俄国十八世纪末十九世纪初的)社会救济厅
Приказы общественного призрения
该书初载于光绪二十九年六月十五日(1903年8月7日),光绪三十年十二月(1905年1月),停笔于第三十四回,由于全书情节不连贯,故无伤大雅。(维奇百科:负曝闲谈)
Эта книга начала писаться 15-го июня 29-го года девиза Гуансюй (07.08.1903), а в декабре 30-го года девиза Гуансюй (январе 1905 г. ) её написание остановилось на 34-ой главе. Однако поскольку сюжет всей книги не взаимосвязан, то это не вредит её восприятию. (Китайская Википедия: 负曝闲谈)
经常步行, 能活很长时间;
两脚经常走, 活到九十九.
两脚经常走, 活到九十九.
пешком ходить - долго жить
(能看见价值二百九十九万摩拉的烟气,袅袅飘起吧…?)
(Это будет грандиозное зрелище... Вздымающийся дым от благовоний стоимостью в два миллиона девятьсот девяносто девять тысяч моры...)
(价值二百九十九万摩拉的烟气,正在袅袅飘起…唔…)
(Вздымающийся дым от благовоний стоимостью в два миллиона девятьсот девяносто девять тысяч моры... Эх...)
当时,她正将精心调制的绿色炼金溶液倒进大锅,开始第一百五十九次蒲公英籽熬煮加工实验。
Она наливала тщательно приготовленный зелёный алхимический раствор в котёл, предвкушая 159-й опыт по варке семян одуванчика.
在十九世纪中叶
в середине XIX века
归来之歌·卷十九
Песни возвращения, том 19
甲乙双方解除、终止本合同,应当按照《劳动合同法》第三十六条、第三十七条、第三十八条、第三十九条、第四十条、第四十一条、第四十二条、第四十三、第四十四条的规定进行。
Когда обе Стороны A и Б расторгают или прекращают действие настоящего контракта, они должны действовать в соответствии с положениями Статей 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, и 44 «Закона о трудовых договорах».
在某种程度上与中国模式最接近的是十九世纪时的德国。它们都有强大的工业、受过良好教育但是在政治上保持中立的中产阶级以及咄咄逼人的民族主义倾向。
Самым близким вариантом китайской модели была Германия в девятнадцатом веке с ее промышленной мощью, образованным, но политически неактивным средним классом, а также ее склонностью к агрессивному национализму.
那位演员十九岁时就成名了。
The actor achieved fame when he was only nineteen.
约翰也是十九岁。
John is also 19 years old.
谁也不会象十九岁的男孩子那么别扭,他是刚刚要从“大幼儿病”恢复过来的嘛。
Nobody is as sophisticated as a boy of nineteen who is just recovering from a baby- grand passion.
如果请费尔南德斯走路,教育局可以付钱马上终止合约,或是让他做满任期。费尔南德斯按规定可以在十九万五的年薪之外,还可以领未用病假和其他福利折合现金四十万元。
If Fernandez is shown the door, the board could either buy out his contract immediately or allow him to serve out his term. Fernandez is set to collect$400, 000 in past sick pay and other benefits on top of his$195, 000 salary.
由于南部某些州于十九世纪六十年代脱离美国而导致了南北战争。
The secession of some southern states from the USA in the 1860s led to the civil war.
土耳其帝国在十九世纪时衰落。
The Turkish Empire decayed in the nineteenth century.
一米相当于三十九点三七英寸。
inches.
比赛四十九秒钟后,赛跑选手抵达了中点。
The runners reached the halfway mark in the race after 49 seconds.
第九十九批拍卖品是一对古瓶。
Lot 99 is a pair of antique vases.
这一仪式同时在十九个其它国家举行。
The ceremony was performed at the same time in nineteen other countries .
连用)第十九的,第十九个的It happened in the nineteenth century。
the
连用)第十九(个);月的第十九日
the
这种照相机现在廉价出售,只卖十九元。
This camera is now on sale for 19 dollars only.
这百万富翁用了三十九个佣人。
The millionaire kept 39 servants.
这块地被犁成二十九英寸宽的垄条,准备种大豆。
The field was laid up in twenty-nine-inch rows for soybeans.
地球的大小是月球的四十九倍。
The earth is 49 times the size of the moon.
十九世纪初意大利处于奥地利的统治下。
In the early nineteenth century Italy was under the heel of Austria.
十九世纪六十年代美国南部一些州退出联邦导致了一场内战。
The secession of some southern states from the U. S. A. in the 1860s led to a civil war.
二十世纪只不过是稍微带着美国口音说话的十九世纪罢了。 The UK metricated its currency in 197。
The twentieth century is only the nineteenth speaking with a slightly American accent.
二百九十九条智慧之路
Двести девяносто девять путей к мудрости
探险家的野外指南,卷十九
Справочник искателя приключений, том XIX
《休伯特的大百科全书第十九卷:射击》
Энциклопедия Хуберта, том 19: стрельба
《休伯特的大百科全书第二十九卷:海怪》
Энциклопедия Хуберта, том 29: Кракен
黑环教团最后一个女祭司从虚空战争中幸存下来。恶魔到来时,她逃向了荒野。在那里经过了三十九个日日夜夜,她遇到一个人,从另一个位面呼唤她的名字。其名为达米安。
После войны уцелела одна-единственная жрица Черного Круга. Когда пришли демоны, она сбежала в дикие земли и там спустя тридцать девять дней и тридцать девять ночей узрела мужчину, что из другого мира звал ее по имени. Его же имя было Дамиан.
我们的女儿十九岁了,她知道如何存活,她能力很强。我……认为她离开也许是因为想要自己生活。
Нашей дочери девятнадцать. Она умеет за себя постоять, и она очень способная. Мне кажется... она просто ушла, потому что захотела пожить своей жизнью.
老街角书店的前身,是在1711年的大火灾过后兴建的药行。原本这块土地的主人是安·哈金森,一位充满争议的清教徒,她因为信仰并散布“异教”,而被逐出教会与麻州。十九世纪中叶,老街角书店曾经是美国知名出版社提诺菲尔的所在地。他们出版过诸多大文豪的作品,例如狄更斯、爱默生、霍桑、朗斐罗、斯托,以及梭罗。这些作家,大多是这间书店的常客。
"Старая книжная лавка" была построена после пожара 1711 года и изначально представляла собой аптеку. Первым ее владельцем была Энн Хатчинсон знаменитая пуританка, которую отлучили от церкви и изгнали из Массачусетса за ее "еретические" воззрения и проповеди. В середине девятнадцатого столетия в "Старой книжной лавке" размещалось ведущее американское издательство "Тикнор энд Филдс". Оно печатало работы таких прославленных корифеев литературы, как Чарльз Диккенс, Ральф Уолдо Эмерсон, Натаниэль Хоторн, Генри Уодсворт Лонгфелло, Гарриет Бичер-Стоу и Генри Дэвид Торо. Многие из них частенько бывали в этом месте.
行年五十而知四十九年非
1) дожив до пятидесяти, понимаешь, что сорок девять лет упущены
2) переосмысливать жизнь
2) переосмысливать жизнь
虽说毛利人没有通常意义上的首都,但在十九世纪末,帕帕瓦伊毛利会堂成为了毛利政治的统一中心。
У маори не было столицы в привычном смысле этого слова, но мараэ Папаваи являлся основным центром политического объединения маори в конце Xix в.
十九世纪早期约10万人口
Ок. 100 000 чел. в нач. Xviii в.
начинающиеся:
похожие:
一十九
八十九
四十九
六十九
七十九
二十九
三十九
第十九
九十九
五十九
五十九烷
三十九烷
五十九刺
四十九烷
木卫十九
天卫十九
异十九烷
二十九军
土卫十九
二十九基
二十九醇
二十九烷
三十九族
二十九酸
第十九条
第三十九
二十九酮
第二十九条
土卫二十九
碘十九烷酸
两点十九分
木卫二十九
第二十九军
党的十九大
第三十九条
病机十九条
古诗十九首
七七四十九
木卫三十九
木卫四十九
第五十九军
土卫四十九
环氧十九烷
二十九碳烷
二十九烷基
二十九烷酮
二十九烷酸
二十九烷醇
土卫三十九
热病五十九俞
百分之九十九
二十九特征编码
甘油十九烯酸酯
第九十九号协议
三十九肽促皮质素
五万六千七百八十九
吃饭留一口活到九十九
二百环命中一百九十九
养儿一百岁,长忧九十九
饭后百步走,活到九十九