合法要求
héfǎ yāoqiú
законное требование (legal claim, legal demand)
héfǎ yāoqiú
законное требованиепримеры:
合法的要求
законная претензия
他要求做合法的继承人。
He claims to be the rightful heir.
无资格的法律上无资格或不合要求的;不合法的
Lacking legal qualifications or requirements; ineligible.
法庭确认他的要求正当,宣布该合同不合法。
The court sustained his claim that the contract was illegal.
逢低买进,逢高卖出。追求利润,帐簿看起来要合法。
Покупай дешево, продавай дорого. Радуйся прибыли и веди двойную бухгалтерию. Вот ключ к коммерции.
关于驾驶许可证发放和合法性的最低限度要求的协定
Соглашение о минимальных требованиях в отношении выдачи и действительности водительских прав
中方要求日方切实维护中国船员的合法权益,尽快妥善处理此事。
Китайская сторона требует от японской стороны по-настоящему гарантировать законные права и интересы китайских рыбаков и как можно скорее должным образом урегулировать этот инцидент.
表示你在寻找一名元素魔法造诣颇高之人,法师正好符合要求。
Сказать, что вам нужен кто-то, кто умеет обращаться с магией стихий. Например, волшебник.
拉多维德还要求法师必须谦逊与忠贞,而这完全不适合骄傲的他们。
Кроме этой жертвы Радовид требовал от чародеев смирения и лояльности. С этим согласились не все.
不合要求
counter condition
也许你想按自己的想法行事。但你还是需要找个地方暂时隐姓埋名。这里只有一个地方符合要求。
Может, в одиночку и проще. Но сейчас лучше бы залечь на дно на какое-то время. А другого подходящего места тут нет.
不合要求的变形
undesirable deformation
你的工作不符合要求。
Your work does not come up to the requirements.
她的功课不大符合要求。
Her school work isn't quite up to the mark.
说真的,这样的要求合理吗?
Разумная просьба, разве нет?
“你是说除了要求成为中转站的合法所有者以外?”她微微笑了笑。“你猜是谁负责运输全世界∗8%∗的货物呢?”
Вы имеете в виду, помимо того, что компания является законным владельцем терминала? — Она слегка улыбается. — Который отвечает за транспортировку ∗восьми∗ процентов грузов по всему миру?
所有的受训人员都符合要求。
All the trainees checked out all right.
形式要求法律行为的
substantive requirements of form
重心问题(保证飞行器的重心符合要求)
проблема обеспечения требуемой центровки
篡位者要求下台的皇帝承认政变的合法性,而当佛古斯拒绝后,他十三岁的儿子恩希尔惨遭蹂躏。但费格斯无动于衷。
Узурпатор потребовал у свергнутого императора признать переворот законным, а когда тот отказался, велел пытать его тринадцатилетнего сына. Впрочем, безрезультатно.
“你还想看我的身份证明吗?你的要求不是∗合法∗的,但是为什么不呢?还想看我的居留证吗?”她在钱包里翻找着,掏出一本浅色的纸质护照。
«Хотите паспорт посмотреть? ∗По закону∗ вы не имеете права, но почему бы и нет. Может, вид на жительство показать?» — она роется в сумочке и протягивает тебе паспорт в светлой бумажной обложке.
包装不符合要求一切损失由发货方承担。
Если упаковка не соответствует требованиям, все убытки ложатся на грузоотправителя.
пословный:
合法 | 法要 | 要求 | |
1) соответствовать законам; согласно с законами; законный, легальный
2) в соответствии с кодексами (напр. морали); в пределах норм поведения
|
требовать, добиваться, просить; требование, притязание, потребность
|
похожие:
依法要求
合理要求
合同要求
合格要求
符合要求
复合要求
不合要求
合乎要求
法律要求
非法要求
符合 要求
合法的请求
合法的要求
合同的要求
按法规要求
不合理要求
不符合要求
符合化验要求
合同技术要求
应联合国要求
符合要求设计
不合理的要求
综合支持要求
联合航空要求
符合质量要求
符合实战要求
总合有效要求
符合分析要求
不符合要求的
符合时代要求
符合技术要求
计划符合要求
法定审计要求
要求法律保护
符合一切要求
符合数量要求
综合技术要求
符合安全要求
符合要求的证据
完全合理的要求
符合要求计划法
不符合要求的项目
力求做到符合要求
符合全部技术要求
认为 不符合要求
分阶段满足合同要求
符合时代要求的作品
使工艺符合现代要求
完全合乎要求的产品
符合现代要求的作品
符合现代要求的材料
合乎规定要求的骨骼
行动要符合时代的要求
符合进出口法令的要求
通过法庭裁判要求款项
符合适航性要求的飞机
飞行技术性能综合要求
适航性要求合格的飞机
不符合党的要求的行为
共同技术要求综合标准系统
符合购房者要求的住宅格局
将不符合要求的任何工程返工
适航机, 符合适航性要求的飞机
履行合同使有关各方的要求皆获满足
建立符合有限责任公司要求的组织机构