在垂直于对称平面的投影面上投射所得的图形,可以以对称中心线为界,一半画成剖视图,另一半画成视图,称为半剖视图。
пословный перевод
在 | 垂直于 | 对称平面 | 的 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
投影面 | 面上 | 上投 | 投射 |
1) поверхность
2) на лице; на поверхности, снаружи
|
1) проекция; проективный; проектироваться; падать на... (напр. о лучах)
2) проектировать, бросать на экран
3) полностью отдаться, всецело посвятить себя (чему-л.) 4) метать, бросать; сбрасывать (торпеду с самолета)
5) (сокр. вм. 投机射利) пользоваться случаем для извлечения выгоды
|
所得 | 的 | 图形 | , |
1) то, что получено (достигнуто)
2) доход
|
1) набросок, эскиз, контур, графика, эмблема; график; диаграмма; рисунок; фигура; набросать схему
2) геом. фигура
|
可以 | 以 | 对称中心 | 中心线 |
1) мочь; можно
2) можно, дозволено, разрешается
3) сносно; сойдёт; неплохо
4) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
5) воен. разрешаю
6) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
|
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) мат. линия центров
2) тех. ось центров, осевая линия
3) центральная линия (разметки)
|
为 | 界 | , | 一半 |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
I сущ.
1) граница, рубеж; межа, край; пограничный, окраинный
2) пределы, рамки; границы
3) сфера, круг; мир, царство; дату (санскр. dhātu) 4) сферы, круги (общества, профессии)
5) биол. царство
6) геол. эратема; группа (пластов)
II гл.
1) граничить, соприкасаться
2) отграничивать, отделять, разделять
|
画成 | 剖视图 | , | 另一半 |
нарисовать как...; нарисовать в качестве
|
вторая половинка (о любимом, дорогом человеке)
|
画成 | 视图 | , | 称为 |
нарисовать как...; нарисовать в качестве
|
1) называться, именоваться, быть названным (кем-л., чем-л., как-л.)
2) называть, именовать
|
半剖视 | 剖视图 | 。 | |