座位
zuòwèi
место (напр. за столом, в вагоне, в театре); сиденье (в автомобиле)
zuòwèi
место; сиденье
让座位 [ràng zuòwèi] - уступить место
Сиденье
Свободное место
Сидение
Сидение
сиденье; место в театре
место в театре; место для сидения
zuò wèi
同 ‘坐位 ’。zuòwèi
(1) [seat; place]∶人坐的或供人去坐的位子或地方
从座位上站起来
(2) [locus]
(3) 一个基因或其等位基因在一个染色体上所占据的固定的直线位点
(4) 染色体上与一种特定的遗传性相联系的一点
zuò wèi
seat
CL:个[gè]
zuò wei
seat; place:
这个体育馆有500个座位。 The stadium seats 500.
seat
zuòwèi
syn. 坐位seat; locus
1) 供人坐的地方。多指有坐具者。
2) 常用以比喻名次、地位。
частотность: #5102
в русских словах:
место
2) (сиденье, кресло) 座位 zuòwèi, 位子 wèizi
место в ложе - 包厢的座位
актовый зал на тысячу мест - 有一千个座位的大礼堂
занять место - 占座位; 就位
седалище
2) уст. (кресло, трон) 座位 zuòwèi
сидячий
сидячие места - 座位
синонимы:
примеры:
不要占座位
не надо занимать места
座位已经贴好了
места уже заказаны (забронированы)
剩了一个座位
осталось одно место [для сидения]
这个座位将能容两个人
на этом сидячем месте едва поместятся два человека
设一个座位
поставить сиденье, устроить место на одно лицо
保留座位
бронировать места
从座位惊跳起来
вскочить со своего места
定下剧院座位
забронировать место в театре
占空地方; 占空座位
занимать свободное место
包厢的座位
место в ложе
有一千个座位的大礼堂
актовый зал на тысячу место
占座位; 就位
занять место
我的座位
моё место
有号码的座位
нумерованные места
给...保留座位
оставлять место для кого-либо
对号的座位票
плацкартный билет
对号的座位
плацкартное место
对调座位
поменяться местами (напр., в театре)
让座位
уступить место
你愿意和我倒一下座位吗?
Will you change seats with me?
掉座位
change (exchange) seats; swop (swap) places with sb.
坐在后排的一个座位上
take a seat on a back row
你愿意和我换座位吗?
Will you change seats with me?
然后他回到座位上去。
Then he went back to his seat.
请把前面一排座位空出来。
Please leave the front row of seats vacant.
空座位
unoccupied seat
排座位
arrange seats
前六排座位
the first six rows of seats
他把座位让给老人。
He gave up his seat to the old man.
这个座位有人吗?
Is this seat occupied (taken)?
你坐在这个座位上舒坦吗?
Are you comfortable in this seat?
排列成楔形座位
seats arranged in a wedge
这座位有人吗?
Is this seat taken?
座位已经预订一空。
All seats are booked.
这个体育馆有500个座位。
The stadium seats 500.
剧场前几排座位下层厅
mezzanine
后头还有座位。
There are vacant seats in the rear.
我们倒一下座位好吗?
Do you mind changing seats with me?
您卧铺票的座位是三车厢5号
В вашей плацкарте указано место номер 5 в третьем вагоне
汽车车身内的座位布置图
seating diagram
乘客们找好座位后, 火车就开动了
пассажиры заняли свои места, и поезд тронулся
他们离开座位活动活动腿脚
они сошли со своих мест, чтобы размяться
这个座位有人吗
это место занято
座位数件数(运输中行李, 货物的件数)
количество мест
载客量座位数件数(运输中行李, 货物的件数)座位数
количество мест
艇首座位(小艇的)
носовой опалубка
纵向座位(艇上)
продольный сидение
滑动座位(划艇)
скользящий сидение
和…换座位
перемениться местами
买一张对号座位车票
купить билет с плацкартой
单号座位的票
билет на нечетное место
强迫驾驶者切换至座位1
Заставить водителя пересесть на сиденье 1
撤销施法骑乘座位1
Обратное заклинание – езда на сиденье 1
切换到座位1
Перемещение на сидение 1
更换座位1
Сменить место - 1
请坐下来尽情享用这里的美食吧!如果想品尝不同的菜肴,你可以从一个座位上移动到另一个座位上,或者请求宴会桌旁的其他人将他们面前的菜式传递给你。
Пожалуйста, присаживайся, отведай наших угощений. Не стесняйся пересаживаться поближе – или просто попроси соседей передать тебе любое блюдо.
从北荆棘谷向南进发,寻找一座位于古拉巴什竞技场西南方的城镇,即可抵达硬钳避世乐园。
Отправляйтесь на юг в Укрытие Кофельнагель по дороге, ведущей из Северной Тернистой долины, и ищите город к юго-западу от арены Гурубаши.
马匹应该已经准备好了。阿尔古斯·海毕肯,一位与银色北伐军共事的绅士,曾跟我聊过。他会跟我们结伴而行。这可真让我高兴!我会为他安排好座位。
Думаю, лошади уже готовы. Со мной говорил Аргус Путеводный, работающий на Серебряный Авангард. Насколько понимаю, он отправляется с нами. Я найду ему место.
阿姆布兰希就在麦索瑞尔,那座位于西南方的洞穴曾经是属于蓝龙的。我的母亲哈尔琳会在那里与你会面。她就在洞穴外面的一处小营地中,与其他几个幸存者在一起。
Он в Мазториле, пещере на юго-западе, которая некогда принадлежала роду синих драконов. Моя мать Хале встретит тебя там. Она расположилась возле входа в пещеру в небольшом лагере с другими беженцами.
前排的座位哟。
Точнее, поеду – НА ПЕРЕДНЕМ СИДЕНЬЕ.
她还告诉了我,地精们正在打造有两个座位的原型火箭。我们能不能去看看它,去乘坐一下?我打赌,用于实验的原型火箭一定就在火箭车南端的秘密实验室附近……
Еще она сказала, что гоблины разрабатывают двухместную ракету. Давай пойдем туда? Может быть, нам разрешат ее испытать! Наверняка эта экспериментальная ракета стоит возле секретной лаборатории у южной конечной станции...
城市中最热闹的场所…好吧,至少除酒馆外最热闹的场所,永远是弥漫着菜肴香气与欢乐气氛的餐馆。如果没有预订座位的话,就只能去外卖窗口点菜了哦!
Самое популярное заведение в городе. Ладно, самое популярное заведение в городе после таверны - это, конечно же, ресторан. Внутри вас ждёт вкуснейшая еда и приятная атмосфера. Если не удалось забронировать столик, то всегда можно заказать еду на вынос.
白茫茫的雪在风里跳舞,真好看呢。嗯…我旁边的座位还空着,没人坐哦。
Смотри, как эти белые снежинки танцуют на ветру, красота! Садись со мной, полюбуйся.
只是不论「新月轩」还是「琉璃亭」,大概都需要提前半年预定才会有座位的吧…
Учти, что столики в этих ресторанах надо бронировать минимум за полгода.
正在寻找一个好座位
Ищем хорошее место...
他将向你指示你的待处决座位。
Он укажет вам ваши места в камерах смертников.
坐在司机座位上
сесть за баранку
坐在你的座位上
Сесть на место
第一座位在暗临通道的底部。那座洞穴象征着启蒙的失落。
Первое святилище находится в конце Вечернего перехода, это пещера, которая символизирует отсутствие просветления.
在会议桌边找个座位,然后让我们见识一下这些天际的战士们的智慧。
Займи свое место за столом совета, и мы посмотрим, сколь мудры эти воины Скайрима.
去酒馆二楼靠栏杆的座位坐下等待
Подождите на втором этаже таверны за столиком у перил
把那堆纸塞回座位底下。
Вернуть стопку бумаг под сиденье.
一艘尾部装有小舵机引擎的小艇正漂浮在平滑如镜的海面上。里面有两个空座位。
Ялик с маленьким двигателем, прикрепленным к корме, слегка покачивается на гладкой поверхности воды. Два его сиденья пусты.
把那堆纸塞回座位底下。(总结。)
Вернуть стопку бумаг под сиденье. (Подвести итоги.)
侧窗上的玻璃是有色的,上面盖满尘土。你花了好大劲才辨别出一个座位和两个操舵柄的形状。
Стекла на боковых окнах затемнены и покрыты пылью. Ты с трудом различаешь контуры сиденья и двух рулевых рычагов.
“提图斯,我们不会当真了吧,对吗?!”他几乎从座位上站了起来。“露比不会这么做的……她为什么要这么做?”
Тит, мы ж не всерьез это сейчас обсуждаем, правда?! — Он разве что со стула не вскакивает. — Руби бы так не поступила... зачем ей так делать?
“提,我们不会当真了吧,对吗?!”他几乎从座位上站了起来。“露比不会这么做的,她为什么要这么做?”
Тит, мы ж не всерьез это сейчас обсуждаем, правда?! — Он разве что со стула не вскакивает. — Руби бы так не поступила. Зачем ей так делать?
先调整他的落座位置。
Сперва усадить его как следует.
小艇漂浮在平滑如镜的海面上——里面的两个座位是空的。
Ялик слегка покачивается на гладкой поверхности воды. Два его сиденья пусты.
一座位在森林深处的小镇,饱受松鼠党的威吓。罗契,这应该是你大显身手的时候。
Ты здесь, наверное, как рыба в воде: городок в лесной глуши, постоянные атаки скоятаэлей.
洛穆涅,一座位於庞塔尔河上游,隐现在蓝山群峰之间的精灵城市,除了它以往荣耀的记忆外,所遗留的已经所剩无几。往昔它一定有令人屏息的景色,从晨雾中飘渺若现…现在只有白色废墟标记着它曾座落的地点。数百年前,术士裘佛瑞.孟克带领着他的始源者,具有魔法天份的人类小孩们,在这里交给精灵贤者训练。他努力地克服上古子民的怀疑,而看来似乎有机会让我们两个种族共存与合作。然而,历史却朝着不同的路线发展,几年之後,瑞达尼亚的部队屠杀洛穆涅的居民,不论性别与年龄杀死所有的精灵。因此开启了一场由艾立伦的崛起与雪拉维大屠杀所结束的战
От эльфского города Лок Муинне, лежавшего на верхнем берегу Понтара между отрогами Синих Гор, мало что осталось, кроме памяти. Когда-то от величественного вида этого города, выступавшего из утреннего тумана, перехватывало дыхание в груди... Сегодня только белые руины обозначают то место, где он возвышался. Именно сюда несколько сотен лет назад прибыл чародей Джеоффрей Монк, ведя с собой Истоков - человеческих детей, наделенных Силой. Он отдал их в обучение эльфским мудрецам. Монку удалось сломить недоверие Старшего Народа, и казалось, что дорога к сотрудничеству и взаимопониманию между расами открыта. История однако повернулась совсем иначе. Через несколько лет реданские войска устроили резню в Лок Муинне, истребив всех эльфов, невзирая на пол и возраст. Так началась война, которая закончилась восстанием Аэлирэнн и бойней под Шаэрраведдом, после которой уцелевшие эльфы большей частью отошли на восток, в труднодоступные Синие Горы. Пример этот, дорогие читатели, ясно показывает, что даже самые лучшие отношения, приложив крошечное усилие, можно молниеносно похерить.
他坐在火炉旁他常坐的座位上。
He took his accustomed seat by the fire.
这座会堂的音响效果极佳,连最便宜的座位也能听得一清二楚。
The acoustics of the hall are so good that you can hear everything even from the cheapest seats.
我喜欢靠走廊的座位。
I like aisle seat.
大通道,出入通道圆形剧场或体育馆从外墙或通路到座位的几个通道中的一个
One of the passageways of an amphitheater or a stadium leading from the outside wall or passageway to the seats.
降落时请将座位扶手放于水平位置。
Please put your armrest into horizontal position for landing.
如果想舒展一下,您可以按扶手里的那个座位倾斜按钮。
If you want to relax, you can push the seat-recliner button in the armrest.
爷爷和奶奶坐在汽车后排的座位上。
Grandpa and grandma sat in the back of the car.
他坐在车子后面的座位上。
He sat in the back seat of the car.
特里在他的汽车后排座位上和沙伦发生关系了。
Terry made it with Sharon on the back seat of his car.
要想十拿九稳有个座位, 那就早订座。
Book early if you want to be sure of a seat.
阿里与本调换了座位。
Ali exchanged seats with Ben.
我一张票也弄不到,所有的座位都已预定一空。
I could not get even one ticket since all the seats were booked up.
公司在同一时间内预订了20个飞机座位或10个旅馆房间。
The company has a block booking for twenty seats on the plane or for ten rooms at the hotel.
中间休息时,我们交换了一下座位。
We changed seats in the interval.
四轮四座大马车带折叠篷的四轮马车,内有两个彼此相对的双人座位,外侧前部有供赶车人坐的包箱式座位
A four-wheeled carriage with a collapsible top, two double seats inside opposite each other, and a box seat outside in front for the driver.
他坐在乘客座位上评论她的驾驶技术。
From the passenger seat, he kept up a running commentary on her driving.
他引观众到他们的座位上。
He conducted the members of the audience to their seats.
法官席法庭上法官的座位
The seat for judges in a courtroom.
餐车饭店一种小型的通常具有柜台和座位的廉价的餐馆,并设计在类似于餐车的屋子中
A small, usually inexpensive restaurant with a long counter and booths and housed in a building designed to resemble a dining car.
他在最近的空座位上坐下来。
He sat down on the nearest available seat.
一个经济舱座位,对吗?
One economy class seat, is that right?
你要想看那场时装表演的话,就得早点儿定座位。
You’ll have to book early if you want to see that fashion show.
她的座位在飞机前部。int。
Her seat is in the fore part of the aircraft.
那个座位有人吗?
Is that seat free?
剧院的座位一半是空着的。
The theater was half empty.
那个教堂里的座位很宽,跪垫也垫得均匀。
The seat at that church is broad, and the hassock is well stuffed.
那个座位有人吗?
Is that seat occupied?
这句话使我真想藏在座位下面去。
The remark make me want to climb under the pew.
我喜欢靠窗的座位。We dress simply by preference。
A window seat is my preference.
座位已给人家先占了。
The seats have been preoccupied.
这些座位是为特别的来宾保留的。We will reserve the money; we may need it later。
These seats are reserved for special guests.
我可以在今晚8点30分开往南京的火车上预定一个座位吗?
May I reserve a seat on the Nanjing train leaving at8:30 this evening?
请为我预定一个座位。
Please reserve a seat for me.
我可以预定一个座位吗?
Can I reserve a seat?
椅子的座位略微下陷。
The chair seat had a slight sag.
对不起,请问这座位有人吗?
Excuse me, is this seat taken?
后部座位部分一种早期汽车具有的车身后部分的座位
The rear seating compartment of an early type of automobile.
运动场用灯;运动场座位
Ballpark lights; ballpark seating.
轿子放在抬杆上搬动的座位;轿子
A seat carried about on poles; a sedan chair.
这个座位有一棵树遮荫。
This seat is shaded by a tree.
汽车的座位能向前挪一点吗?
Can the car seat be slid forward a little?
这戏院的地板从后排座位到前排座位有四英尺的倾斜。
The floor of the theater has a slope of four feet from the back seats to the front seats.
阶梯式座位区有为观众设置的阶梯式座位的房间,如剧院和外科手术室
An upper, sloping gallery with seats for spectators, as in a theater or an operating room.
没精打采靠在座位上
slouch back in one’s seat
无人占据的座位
An unreserved seat.
她上了公共汽车,找了个最前面的座位。
She got on the bus and picked a seat up front.
女引座员把我们带到座位上。
The usherette showed us to our seats.
从靠窗座位你可以居高临下俯瞰贫民窟。
From the vantage point of a window seat, you can survey the slums.
多么慷慨的观众!在前排找一个座位吧,怎样?
Какой щедрый зритель! Садись в первом ряду, хорошо?
所有人开始大口喘气——他们快要从座位上站起来了!快点...加最后一把劲!
Зрители охают. Они вне себя от волнения! Давайте же, сразите их наповал!
“我的好男人!”他咧嘴一笑,坐到座位上寻找王国内每一个王子、桃树、小狗和猪的颜色。
"Молодчина!" - ухмыльнулся он и, усевшись поудобнее, принялся определять цвета каждого принца, персикового дерева, птички и поросенка в королевстве.
不过首先你应该去猎人岭,它是一座位于闹鬼林地边界的村子。正被莉安德拉追杀的赞达罗尔巫师就住在那里。他十分精通秘源,如果被虚空搜寻者抓住的话,那可就惨啦!
Но сначала отправляйтесь в Пустошь Охотника - деревню, что стоит на границе этих жутких лесов. Там живет Зандалор, волшебник, за которым охотится Леандра. Он многое знает об Источнике, и если его схватят искатели Пустоты, случится страшное!
啊,就像从前一样!匆忙,刺激!多么高兴!请留下来欣赏这场表演...虽然找座位有点困难!
Ах, как в старые времена! О, это захватывающее волнение! Какая прелесть! Пожалуйста, оставайся и посмотри представление... хотя, возможно, найти свободное место будет непросто!
衷心地欢迎你回到帝王蟹旅馆。你看起来状态不错啊,要来点喝的吗?先找个座位坐下等一会儿!
Приветствую тебя в "Королевском крабе". Здесь всегда рады гостям. По-моему, тебе не помешало бы выпить кружечку-другую! Ну, что тебе принести? Располагайся!
真遗憾,你没能把穆尔加从她的座位上拽下来。有那么一瞬间我还以为你能做到的呢...
Жаль, что тебе не удалось одолеть Мургу. Какое-то время мне казалось, ты сможешь...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
похожие:
换座位
空座位
浅座位
铺座位
划座位
让座位
汽车座位
艇长座位
船尾座位
致死座位
剧场座位
活动座位
单独座位
中间座位
司机座位
移动座位
证人座位
旅客座位
交换座位
指示座位
车顶座位
靠窗座位
乘客座位
基因座位
附加座位
台座位准
固定座位
炮手座位
渡船座位
预定座位
遗传座位
驾驶座位
双号座位
鞍座位置
生成座位
轮椅座位
支座位移
复合座位
前排座位
椅子座位
电机座位
折叠座位
后排座位
预订座位
选择座位
甲板座位
池座座位
三座位座椅
预定的座位
梯级式座位
踏步式座位
后面的座位
飞行员座位
靠窗的座位
靠过道座位
阶梯式座位
主教的座位
不抽烟座位
特定座位法
大空间座位
坚固的座位
折叠式座位
乘客座位数
旅客座位数
可翻式座位
四座位飞机
特定座位测验
对位基因座位
给 安排座位
T 基因座位
预订座位订座
致死基因座位
后部座位部分
联盟工程座位
小孩安全座位
部落炮台座位
儿童安全座位
运动员的座位
优先提供座位
昏睡者的座位
单座位摩托车
带座位的滚梯
保证座位运输
白色因子座位
部落工程座位
高级座位配置
数量性状座位
联盟炮台座位
操纵基因座位
紧急出口座位
未占用的座位
多座位突变体
为自己订座位
最大座位数量
旅客座位数量
抗原反应群座位
经济舱座位配置
部落轰炸机座位
组织相容性座位
预定座位申请书
坐到自己座位上
头等舱座位配置
驾驶员座位软垫
高密度座位配置
联盟轰炸机座位
预订座位订座定座
拖拉机可调式座位
法罗迪斯座位开关
轴承座位移指示器
生化特异座位突变
汽车后部座位部分
补体活化调节子座位
汽车座位部分防护板
抗原反应群遗传座位
主要组织相容性座位
汽车座位倾角调节器
功能障碍的基因座位
基因座位内基因作用
乘客座位大密度配置型
罚下去的运动员的座位
一下子都从座位上跳起来
旅客座位数量, 客位数, 载客量