排解
páijiě
1) ликвидировать (трудности), уладить (конфликт)
2) решить мирным путём
3) рассеивать
páijiě
① 调解<纠纷>:经过排解,一场冲突才算平息。
② 排遣:排解愁闷。
páijiě
[mediate; reconcile] 调解[纠纷]; 排除危难
pái jiě
1) 调停解决。
如:「排解纷争」。
2) 消除或宽慰心中的烦闷或不快。
如:「排解寂寞」。
红楼梦.第四十六回:「人家有为难的事,拿着你们当正经人,告诉你们与我排解排解,你们倒替换着取笑儿。」
pái jiě
to mediate
to reconcile
to make peace
to intervene
pái jiě
(调解) mediate; arbitrate; reconcile; resolve; make peace; intervene:
排解纠纷 mediate a dispute; reconcile a quarrel
排解矛盾 resolve a contradiction
(排遣) divert oneself from; dispel
páijiě
1) mediate; reconcile
2) find diversion from loneliness/boredom/etc.
1) 排除危难;调解纠纷。
2) 宽慰;排遣。
3) 解释;解脱。
частотность: #27094
синонимы:
примеры:
排解纠纷
mediate a dispute; reconcile a quarrel
排解矛盾
resolve a contradiction
…谢谢你们。虽然我不认为排解孤独是生命的必要之举…但,也不坏。
Спасибо вам. Жить в одиночестве можно, но избавиться от него определённо не помешает.
于是,迪奥娜得到了一份奇妙的友谊,一位可以互相倾诉,偶尔排解孤独的伙伴。
И у Дионы появился чудесный друг, с которым можно было поговорить по душам и избавиться от чувства одиночества.
他是位排解争端的能手。
He is an expert at troubleshooting.
劝告他。他总是不擅长排解压力。
Подбодрить его. Он не всегда справляется со стрессом.