有效期满
_
exhaustion of effect
истечение срока действия; стечение срока действия
примеры:
协议可被在有效期满前终止,但须提前一年向对方发出书面通知。
Соглашение может быть аннулировано до истечения срока его действия, однако требуется (= требуется лишь) за один год [до аннулирования] выслать письменное уведомление противоположной стороне.
(文件)有效期满
стечение срока действия документа
延长有效期
продление срока действия; продлевать срок действия
延长…的有效期限
отсрочить (что); отсрочивать (что)
要约的有效期限
term of validity of offer
还有,有效期限?
And the expiration date?
(飞行)许可证有效期
срок действия разрешения на полёт
延长合同的有效期
prolong the contract’s period of validity
有效期以1个月为限
be effective within the limit of a month; be good for one month only
本票有效期为三天
билет действителен на три дня
投标有效期的延长
продление действия конкурсных предложений
延长条约的有效期
продлить действие договора
延长护照的有效期限
отсрочивать паспорт
申请延长签证有效期限
подавать заявление на продление визы
这个胶卷已过了有效期。
This film has passed its expiry date.
租赁有效期为20年。
The lease run for twenty years.
用户电报挂号的有效期限
validity of telex booking
最初契约的有效期为。。。年。
Initially the contract will be in effect for. years.
票有效期为两天, 购票当日除外
срок годности билетов двое суток, не считая дня приобретения
当然——我的承诺是长期有效的。
Всенепременно. У меня здесь еще много работы.
这张票已过了有效期,现在作废了。
This ticket has passed its expiration date, and so it is now invalid.
无法在护盾有效期间购买村庄守卫!
Защиту нельзя купить, пока щит поднят!
展延失踪人死亡宣告公约有效期间之议定书
Протокол о продлении срока действия Конвенции об обявлении лиц, безвестно отсутствующих, умершими
再度展延失踪人死亡宣告公约有效期间之议定 书
Протокол о дальнейшем продлении срока действия конвенции об объявлении лиц, безвестно отсутствующих, умершими
明白了。好吧,契约的有效期还长呢,等你改变主意就回来。
Понятно. Что ж, если передумаешь, обращайся, пока никто другой не взялся за работу.
明白了。好吧,契约的有效期还很长,等你改变主意就回来。
Понятно. Что ж, если передумаешь, обращайся, пока никто другой не взялся за работу.
投标人有权拒绝延长投标有效期限并不会因此而失掉其投标保证金。
Bidder shall have the right to refuse to grant such an extension of validity of bid without forfeit their bid bond.
此决议案有效期间,所有会员国获得2个某种类的特定资源。
Все члены получают по два ресурса на протяжении всего срока действия резолюции.
不可抗力条件发生事实自动延长本契约义务执行为不可抗力的有效期限
Время действия обстоятельств непреодолимой силы автоматически продлевает выполнение обязательств по настоящему контракту на срок их действия
速食薯泥、俏男孩夹心蛋糕、白兰哥起司通心面。有效期限是……永远。
Пюре быстрого приготовления, кексы, макароны с сыром. Срок годности... вечный.
本合同自签署之日起生效,有效期至3023年12月31日,保修义务方面有效期直至完全履行义务为止。
Настоящий контракт вступает в силу с момента подписания и действует до 31 Декабря 3023 г. , а в части гарантийных обязательсв – до полного их выполнения.
葛兰切斯德神秘宅邸门票购买之后,使用期限为……天。目前有效期限还剩……天。
Билеты в особняк "Грандчестер" действительны в течение... дней. У вас осталось... дней.
пословный:
有效期 | 期满 | ||
похожие:
有效日期
有效时期
有效蕾期
有效期内
有效期至
有效寿期
有效期间
有效周期
有效期限
有效久期
期满失效
有效周期性
命令有效期
周期有效性
药物有效期
车票有效期
有效期届满
有效重叠期
执照有效期
致死有效期
有效燃烧期
有效不应期
有效致死期
报价有效期
有效半衰期
护照有效期
契约有效期
延长有效期
机票有效期
有效持续期
四年有效期
协议有效期
滑油有效期
有效期延长
有效避孕期
有效期检查
成本有效期
满足有效期
有效半减期
有效使用期
专利有效期
发价有效期
投标有效期
存储有效期
有效分蘖期
客票有效期
展延有效期
折扣有效期
有效预见期
保存有效期
合同有效期
油封有效期
贮存有效期
有效保险期
有效半寿期
专利有效期满
合同有效期满
地雷有效期限
信用证有效期
有效半存留期
有效期限调度
长期有效条件
许可证有效期
客票有效期间
报价的有效期
中子有效寿期
报价有效期间
投标书有效期
拨款有效期间
信用状有效期
预报有效期限
押汇有效期限
索赔有效期间
有效周期长度
契约有效期间
协议有效期限
合同有效期限
定额有效期间
油封有效期限
协定有效期间
条约的有效期
处方有效期间
有效中子寿期
添加剂有效期
有效期开始日
合同有效期间
有效半排出期
客票有效期限
信用证有效期满
限期内有效发价
期货合同有效期
局部有效不应期
满态的有效宽度
有效满功率年数
有效期截止日期
有效满功率天数
专利有效期终止
恢复商标有效期
文件存储有效期
信用证有效期限
信用状的有效期
长期有效的法规
生长期有效积温
延长专利有效期
室房有效不应期
心室有效不应期
延长信贷有效期
延长合同有效期
有效扫描周期比
心房有效不应期
选择权有效期限
信用状有效期间
无产品有效日期
信用证有效期间
长期有效的护照
预期有效剂量当量
有效满功率小时数
担保期的有效日期
避孕药有效避孕期
租权期满后的占有
延展信用证有效期
有效信号持续期间
窦房结有效不应期
心室肌有效不应期
延长信用证有效期
药水有效期间延长
最大有效剂量间期
延长许可证有效期
涂油有效期间延伸
护照有效截止日期
长期有效的增塑剂
信用状的有效期限
前向性有效不应期
飞行员执照有效期
证件有效期为一个月
延长条约的有效期限
延长信用证的有效期
延长证件契约有效期
在油田有效期内摊提
信用证截止有效日期
细则或技术条件有效期
在协定有效期期满以前
许可证有效期限结束时间
客票有效期限客票有效期间
现金流量套期损益的有效部分
票的有效期为两天, 购票当日除外