法律效力
fǎlǜ xiàolì
юридическая сила, законная сила
最高的法律效力 высшая юридическая сила
сила закона; юридическая сила
юридическая сила; сила закона
fǎlǜ xiàolì
юридическая, законная сила1) 指法律、法令所适用的范围和对象。
2) 指确定法律或法令效力的开始和终止时间。
legal validity (effect)
в русских словах:
ничтожный
3) юр. изначально не действительный по причине не соответствия требованиям законов 非法的、无法律效力的
примеры:
正本和副本具有同等法律效力
оригинал и копия обладают равной юридической силой
具有同样的法律效力
иметь равную юридическую силу
欧洲废止外交使节或领事官员签发文件法律效力公约
Европейская конвенция об отмене легализации документов, составленных дипломатическими агентами или консульскими сотрудниками
协定的法律效力
юридическая сила соглашений
判决的法律效力
законная сила приговора
两个版本具有同等法律效力
оба текста (версии договора, написанные на разных языках) имеют равную юридическую силу
上述裁判已于2014年4月16日发生法律效力。
вышеуказанный приговор с 14 апреля 2014 года вступил в юридическую силу
刑事判决发生法律效力并交付执行
вступление приговора в законную силу и обращение его к исполнению
法院的裁定或裁决发生法律效力和交付执行
вступление определения или постановления суда в законную силу и обращение его к исполнению
已经发生法律效力的法院刑事判决、裁定和裁决的复审
пересмотр вступивших в законную силу приговоров, определений и постановлений суда
在外国取得的证据的法律效力
юридическая сила доказательств, полученных на территории иностранного государства
发生法律效力的判决
вступивший в законную силу приговор, вступившее в законную силу решение суда
与执行本合同有关的文件通过电子邮件发送,这些文件应由合同第31条规定的号码和电子邮件地址发送,在被原件取代之前,双方都承认电子版文件具有法律效力。
Документы, касающиеся исполнения настоящего Контракта, направленные посредством электронной почты, позволяющих достоверно установить, что документ исходит от Стороны по Контракту с номеров и адресов, указанных в статье 31, признаются Сторонами полноценными юридическими документами до замены оригиналом.
鉴于我最近收购了巴善农场,本人提芬·包戴特·萨克霍女伯爵在此通知目前居住于该处的休伯特与吉赛力·度雷特,需于接到此通知的七日内搬离。若不予理会此警告,此事将会交予适当的执法机构处理。此告示有法律效力,依据鲍克兰地方法官所颁布的巴善农场法所撰写。
В связи с приобретением мною хозяйства Базан, я, нижеподписавшаяся графиня Тиффани Боде де Сахор, уведомляю, что живущие здесь супруги Губерт и Гизель Дюре обязаны незамедлительно покинуть хозяйство в срок не более семи дней с момента получения уведомления. В случае неподчинения настоящему предписанию, дело будет направлено в соответствующие исполнительные органы. Уведомление носит формальный характер и составлено в соответствии с актом купли-продажи хозяйства Базан, выданным магистратом Боклера.
具有法律效力的合同The ticket is valid for one month。
a valid contract
пословный:
法律 | 效力 | ||
1) закон; право; правовой; юридический
2) законопроект, билль (подлежащий голосованию в парламенте)
|
1) эффект, действие, сила (напр. юридическая)
2) действовать; стараться; прилагать усилия (особенно: безвозмездно, в общественном порядке)
3) служить; играть за команду
|
похожие:
法律时效
法律效果
法律效用
法律威力
法律生效
强效法力
法的效力
刑法效力
特效法力
法定效力
民法效力
无效法律
无法律效力
法律约束力
有法律效力
依法律效力
刑法的效力
使法律生效
法律已失效
法律的失效
效力递减律
法律的威力
无力的法律
法律的权力
法律有效范围
无效法律行为
削弱法律效力
特效法力毒药
法律上的效力
特效法力药膏
奇效法力毒药
弱效法力毒药
治外法权效力
具有法律效力
奇效法力药水
法向应力效应
减低法律效力
有法令效力的
最高法律效力
弱效法力药水
发生法律效力
有法律效力地
失去法律效力
取得法律效力
国际法律效力
法律责任能力
具有合法效力
神效法力药水
无法律拘束力
无法律约束力
法律行为能力
法律域外效力
强效法力毒药
法律的无效证据
有法律效力的词
使法律仍旧有效
具有法律约束力
无效的法律行为
使失去法律效力
从属立法的效力
刑事法时间效力
强效法力恢复毒药
有法律效力的证据
外国法院判决效力
奇效法力恢复毒药
法律上有效的信托
法律上无效的证据
有法律效力的契约
法律权利力度指数
对外发生法律效力
对内发生法律效力
特效法力恢复毒药
有追溯效力的法律
蛋白质效力比例法
有追溯效力的立法
弱效法力恢复毒药
有法律约束力的契约
使一个法律文件无效
不合法行政行为的效力
法律上无行为能力的人
煽动暴力抗拒国家法律罪
与原文具有同等法律效力的译文