消防安全
xiāofáng ānquán
противопожарная безопасность, пожарная безопасность (ПБ)
противопожарная безопасность
противопожарная безопасность
в русских словах:
пожарная безопасность
防火安全, 消防安全
пожаробезопасный
消防安全的, 火灾安全的
правила противопожарной безопасности
防火规章, 防火规定, 消防安全规定
примеры:
国际消防安全系统规则; FSS规则
Международный кодекс по системам пожарной безопасности
Научный инновационный центр строительства и пожарной безопасности 建筑和消防安全创新科学中心
НИЦ СиПБ
Московский институт противопожарной безопасности Министерства внутренних дел России 俄罗斯联邦内务部莫斯科消防安全研究所
МИПБ МВД
"НИЦ СиПБ" 有限责任公司"建筑和消防安全科学创新中心"
НИЦ СиПБ ООО
没错。你在警察学校接受过这种训练。每个人都需要挑选一种民事专业,这样才能保证城市的运行:消防安全,急救训练,等等。你选了∗建筑安全标准∗。而它告诉你,这栋楼——要塌了。
Да-да. Тебя этому учили в школе для копов. Каждый должен был выбрать гражданскую специальность, чтобы помогать городу: пожарная безопасность, первая помощь и так далее. Ты выбрал ∗правила безопасности строительства∗. И ты знаешь, что это здание рушится.
我们遵守有关消防安全的全部条例。
We comply with all fire safety rules.
民事安全、消防和紧急救济处
Управление по гражданской безопасности, борьбе с пожарами и реагированию в чрезвычайных ситуациях
安全防护
защита безопасности
社会安全防控体系
система профилактики и контроля в сфере общественного порядка
安全防护和保密能力
Возможности по защите, засекречиванию и обеспечению безопасности информации
国防安全计划是什么?
Что такое проекты национальной безопасности?
国防安全计划已启动。
Проект национальной безопасности активирован.
国防安全计划不可用。
Проекты национальной безопасности недоступны.
终端机安全防护已解除。
Защита терминала ликвидирована.
欧洲安全和防卫政策法治特派团;安全防卫团
Представительство в рамках Европейской политики в области безопасности и обороны
您必须选择一项国防安全计划。
Вы должны выбрать проект национальной безопасности.
终端机分析:安全防护极度严密。
Анализ терминала: уровень защиты исключительно высок.
终端机分析:安全防护为正常标准。
Анализ терминала: уровень защиты стандартный.
终端机分析:安全防护超出正常标准。
Анализ терминала: уровень защиты выше стандартного.
终端机分析:安全防护低于正常标准。
Анализ терминала: уровень защиты ниже стандартного.
他们在总统访问期间加强了安全防卫。
They tightened security during the President’s visit.
错误:无法突破终端机安全防护。重试中。
Ошибка: защита терминала устояла. Повторяю попытку.
错误:终端机安全防护超出本机破解能力。
Ошибка: способности данного агрегата недостаточны для взлома этого терминала.
回报:本机无法破解终端机安全防护系统。
Отчет: данный агрегат не в состоянии обойти защиту терминала.
不行。恐怕我破解不了这台终端机的安全防护。
Не-а. Боюсь, что эту защиту терминала мне не одолеть.
这台终端机安全防护系统很难破解。我再试试……
Здесь серьезная защита. Сейчас попробую еще раз...
这台终端机的安全防护很严密,但我会尽力试试。
Терминал неплохо защищен, но я сделаю все, что в моих силах.
恐怕必须要有密码才能解开终端机的安全防护。
Боюсь, что отключить программы безопасности можно только с помощью пароля.
威胁分析:绿色。已取消安全扫荡。
Уровень угрозы: зеленый. Осмотр сектора отменен.
去贾斯汀的房间,解除他个人终端机的安全防火墙。
Идите в комнату Джастина и отключите защиту на его личном терминале.
пословный:
消防 | 安全 | ||
предупреждать и тушить пожары; [противо]пожарный
|
безопасность; техника безопасности; безопасный; предохранительный, защитный; запасной, запасный (напр. выход)
|
начинающиеся:
похожие:
防爆安全
国防安全
安全防护
安全防范
防火安全
空防安全
安全预防
突防安全性
防火安全板
安全防火门
安全性防护
防爆安全式
安全防火线
防爆安全阀
安全防火沟
安全防护罩
安全防火林
防爆安全罩
消防和安全股
公安部消防局
消极安全保证
全部消防力量
防涡安全压力
防火安全消防
人员安全防护
辐射安全防护
放射安全防护
安全防范系统
安全突防能力
安全防范技术
防火安全措施
防火安全科学
防火安全评估
防止事故安全
防火安全问题
防火安全设计
防火安全要求
内在防爆安全
安全防护照明
保证安全防护
国防安全计划
防爆安全设备
航空防火安全
防火安全系统
防火安全家具
家庭防火安全
防火安全检查
防火安全规则
预防安全部队
防火安全工程
防热安全装置
安全预防措施
安全防护之弩
安全防护装置
付全薪的消防队
防爆和防火安全
防护和防爆安全
防漂浮安全设备
防外伤安全玻璃
防涡空安全压力
防水安全手电筒
建筑物防火安全
防漂浮安全装置
放射安全和防护
全厂消防水管系
防上移安全设备
防反向安全装置
安全壳消氢系统
防火安全委员会
防扩散安全倡议
高度安全防爆灯
防破裂安全设备
取消安全性覆写
被动消防安全设备
安全消防报警系统
防爆灯, 安全灯
安全厂房消防系统
消费品安全委员会
联邦安全局边防局
防火安全消防安全
安全闸门防护闸门
非全日工作消防队
防火安全系统分析
防护环式安全装置
公众防火安全教育
本质安全防爆装置
安全措施预防办法
防止涡空安全压力
本质安全防爆灯具
安全防范报警系统
防火安全基本规则
安全防护用钢丝绳
反应堆的安全防护
预防方法安全守则
在防爆区安全使用
个人安全防护用品
安全和防御委员会
防火安全建筑规范
安全-消防报警系统
全国消防组织联合会
汽车的消极安全措施
耗气防喘振安全系数
干电池防爆安全帽灯
共同安全与防务政策
安全防护和保密能力
欧洲安全与防卫特性
建筑物防火安全设计
安全照明, 防爆照明
符合消防安全要求测试
深入防御系统的安全性
防爆装药, 安全装药
安全罩, 防爆罩防爆罩
达维氏安全灯, 防爆灯
安全总局边防局机动分队
预防办法保证安全的措施
爆炸和消防安全类别和等级
燃料组件防悬浮安全保护装置
俄联邦安全总局边防局机动分队
全苏消防机器制造工业联合公司
多层防护玻璃, 多层安全玻璃
防爆燃料, 安全燃料防爆燃料
国家级仪器仪表防爆安全监督检验站
欧洲和北美洲城市安全和预防犯罪会议
对安全规程和消防安全规则的遵守情况加强检查