种间关系
_
interspecific relation; interspecific relationship
interspecies relation
interspecies relation; interspecific relationship
примеры:
维尔京群岛间关系工作队
целевая группа по вопросу о взаимоотношениях между Виргинскими островами
由于时间关系,就谈到这里吧。
Since time is limited, I’ll have to stop here.
由于时间关系,就谈到这儿吧。
Since time is limited, I’ll stop here.
裁军和发展之间关系特设小组
Специальная группа по вопросам взаимосвязи между разоружением и развитием
裁军和发展之间关系国际会议
Международная конференция по взаимосвязи между разоружением и развитием
联合国和国际刑事法院间关系协定;关系协定
Соглашение о взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Международным уголовным судом; Соглашение о взаимоотношениях
裁军和发展之间关系政府专家组
Группа правительственных экспертов по вопросам взаимосвязи между разоружением и развитием
联合国与国际原子能机构间关系协定
Соглашение, регулирующее взаимоотношения Организации Объединенных Наций с Международным агентством по атомной энергии
法院和联合国之间关系协定工作组
Рабочая группа по Соглашению о взаимоотношениях между Судом о Организаций Объединенных Наций
裁军和发展之间关系知名人士小组
Группа видных деятелей для изучения взаимосвязи между разоружением и развитием
裁军和国际安全之间关系问题专家组
Группа экспертов по исследованию взаимосвязи между разоружением и международной безопасностью
关于俄罗斯联邦国家间关系基础的条约
Договор об основах межгосударственных отношений с Российской Федерацией
裁军和发展之间关系国际会议行动纲领
Программа действий Международной конференции по взаимосвязи между разоружением и развитием
裁军和发展之间关系国际会议最后文件
Заключительный документ Международной конференции по взаимосвязи между разоружением и развитием
裁军和发展之间关系国际会议筹备委员会
Подготовительный комитет для Международной конференции по взаимосвязи между разоружением и развитием
关于一项非洲国家间关系行为守则的宣言
Заявление о кодексе поведения в отношениях между африканскими государствами
海洋技术厂商和用户之间关系专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросу о связи между производителями и потребителями морских технологий
联合国同禁止化学武器组织间关系的协定
Соглашение о взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Организацией по запрещению химического оружия
关于联合国和国际海底管理局之间关系的协定
Соглашение о взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Международным oрганом по морскому дну
裁军和发展之间关系知名人士小组联合声明
Совместная декларация группы видных деятелей, компетентных в области разоружения и развития
非政府组织和秘书处以及联合国各署间关系工作组
Рабочая группа по связам между неправительственным организациями и Секретариатом и программами Организации Объединенных Наций
东南欧族裔间关系和少数民族问题波尔托罗日会议
Порторожская конференция по межэтическим отношениям м меньшинствам в Юго-Восточной Европе
他希望学生了解美国和沙特阿拉伯之间关系不仅限于石油。
Он надеется, что знания студентов об отношениях между США и Саудовской Аравией не ограничатся лишь нефтью.
规定联合国同全面禁止核试验条约组织筹备委员会之间关系的协定
Соглашение о регулировании взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запещении ядерных испытаний
秘书处同联合国各署、联合国各署的厅处、各专门机构和其他处理非政府组织的政府间组织之间关系工作组
Рабочая группа по связям между Секретариатом и программами Организации Объединенных Наций, департаментами и отделами программ Организации Объединенных Наций специализированными учреждениями и другими межправительственными организациями, занимающихся вопро
пословный:
种间 | 间关 | 关系 | |
с.-х. межвидовой
|
1) тяжёлый, трудный (о пути); тяжело, с трудом (добираться)
2) поворачивать на...; брать направление на (какой-л. объект)
3) чирикать; чирик-чик-чик!
4) звукоподражание скрипу колёс; скрипеть; скрып-скрып!
5) негладкий, шероховатый, неуклюжий (о языке, стиле)
|
сущ.
1) связь, отношение; относительный
2) зависимость; взаимозависимость
3) мат. корреляция
4) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации) гл.
1) касаться, иметь отношение; заинтересованный
2) влиять, оказывать влияние, затрагивать, задевать
|
похожие:
间隔关系
种族关系
种内关系
种质关系
人间关系
时间关系
间接关系
项间关系
颌间关系
空间关系
空间关系学
时间关系式
品系间杂种
因时间关系
亲子间关系
颊舌间关系
颌骨间关系
病人间关系
要素间关系
间接关系人
参数间关系
不间断关系
记录间关系
时间关系图
上颌间关系
品系间杂交种
离间 的关系
种内亲缘关系
时间剂量关系
颌间关系记录
空间时间关系
时间空间关系
时间依赖关系
一般空间关系
客体空间关系
组间相关系数
数量空间关系
空间依赖关系
介于中间关系
时间关系分析
空间关系测验
局部空间关系
空间相互关系
人之间的关系
间接因果关系
颌间水平关系
时间关系曲线
颌间垂直关系
时间限定关系
定性期间关系
温度时间关系
间接耦合关系
群间相关系数
时间相关系统
中间相关系数
处理好各种关系
限定–空间关系
工业间关系分析
部门间关系分析
时间关系附加语
人与人之间关系
国家之间的关系
时间关系曲线图
种族间紧张关系
母子公司间关系
国家间正常关系
颌骨间正中关系
双方组织间关系
脉冲间相互关系
文化间紧张关系
刺激间关系学习
政府间关系干事
时间与强度关系
寄主寄生物间关系
空间与时间的关系
种族间关系委员会
组织间关系办公室
在之间的伙伴关系
相互间的正常关系
微生物间相互关系
国与国之间的关系
人间关系基本定向
政府间组织关系股
群体间关系的开发
温度时间关系曲线
介于, 中间关系
压力时间关系曲线
南非种族关系研究所
故障次数与时间关系
压力-时间关系曲线
在 之间的伙伴关系
压力随时间变化关系
确定物种的社会关系
相互间多重依存关系
血药浓度-时间关系
载荷时间关系曲线图
工业内部间关系分析
制动与时间关系曲线
人与人之间关系被物化
人与人之间关系商品化
砰击频率与时间的关系
两国间外交关系的中断
自转速度–空间速度关系
有效距离与飞行时间关系
生产关系的几种基本形式
连续关系, 不间断关系
裁军和发展间关系特设小组
倾销与损害之间的因果关系
妥善处理城乡之间的利益关系
龄期强度关系时间与强度关系
互相关系数, 组间相关系数
妥善处理各部门之间的利益关系
时间函数, 时间相关时间关系
客主关系, 寄主寄生物间关系
交叉相关系数, 组间相关系数
燃烧室压力与时间函数关系曲线
妥善处理中央与地方之间的利益关系
压力-时间关系曲线, 压力-时间历程
认真处理好改革、发展、稳定三者之间的关系
妥善处理国家、集体、个人三者之间的利益关系
从整体上把握改革、发展、稳定之间的内存关系
认真处理好改革, 发展, 稳定三者之间的关系
从整体上把握改革, 发展, 稳定之间的内存关系
妥善处理沿海地区、内地和边远地区之间的利益关系
妥善处理国家, 集体, 个人三者之间的利益关系
妥善处理沿海地区, 内地和边远地区之间的利益关系
在推进社会主义现代化建设的过程中, 必须处理好各种关系, 特别是若干带有全局性的重大关系
我们要善于统观全局, 精心谋划, 从整体上把握改革, 发展, 稳定之间的内存关系, 做到相互协调, 相互促进