缓兵之计
huǎnbīng zhī jì

букв. тактика оттягивания боевых действий; манёвр, рассчитанный на выигрыш времени, отсрочка; тянуть время, откладывать решение проблемы
huǎnbīngzhī jì
обр. план [манёвр], рассчитанный на выигрыш времениманевр, рассчитанный на выигрыш времени
план на выигрыш во времени; маневр, рассчитанный на выигрыш времени
huǎn bīng zhī jì
使敌人延缓进攻的计策。借指使事态暂时缓和同时积极设法应付的策略。huǎnbīngzhījì
(1) [the strategy of stall of immediate attack by enemy; stratagem to gain a respite]∶使敌方延缓进军的计策
孔明用缓兵之计, 渐退汉中, 都督何故怀疑, 不早追之?--《三国演义》
(2) [stalling tactics]∶后用以比喻拖延时间使局势暂时缓和的策略
黑妮最后才采用了一个缓兵之计, 拖到第二天再决定。 --丁玲《太阳照在桑乾河上》
huǎn bīng zhī jì
使敌人延缓进攻的计策。三国演义.第九十九回:「孔明用缓兵之计,渐退汉中,都督何故怀疑,不早追之?」比喻暂时设法拖延时间,使事态缓和的方法。老残游记.第二十回:「许大决意要杀陶三,监生恐闹出事来,原为缓兵之计,告诉他有种药水,名:『千日醉』,容易醉倒人的,并不害性命。」
huǎn bīng zhī jì
delaying tactics
stalling
measures to stave off an attack
stratagem to win a respite
huǎn bīng zhī jì
a plot to gain time in order to complete defense; measures to stave off an attack; stalling tactics; stratagem to gain a respite; the plan of delaying the advance of the enemy; delay under a pretext; trick to gain timestratagem to gain a respite; stalling tactics
huǎnbīngzhījì
delaying tactics延缓敌方进攻的计策。比喻暂时拖延,使事态缓和,然后俟机再动的策略。
частотность: #46242
синонимы:
примеры:
他的托辞只是缓兵之计。
Его отговорки были просто попыткой затянуть время.
退兵之计
a plan for repulsing the enemy
пословный:
缓 | 兵 | 之 | 计 |
1) медлить; медленный
2) отсрочить; отложить
3) отойти; прийти в себя
4) смягчить (обстановку)
|
I сущ.
1) солдат; воин, боец; рядовой
2) войска, армия, военная сила; войсковой; военный; воинский
3) род войск (также родовая морфема) 4) меч; оружие, вооружение
5) военное дело; война
6) пешка (в шахматах)
II гл.
1) наносить удар мечом (оружием); поражать, убивать
2) причинять вред; губить
3)* пасть на поле битвы
|
1) считать; исчислять(ся); насчитываться
2) план; расчёт; замысел
3) словообразовательный элемент существительных, обозначающих некоторые измерительные приборы; -метр
|