苦尽甘来
kǔjìn gānlái

вслед за горем приходит радость; наконец улыбнулось счастье; после плохого приходит хорошее
kǔjìn gānlái
обр. наконец улыбнулось счастье; кончились все горести и наступили счастливые дниБоль — хороший учитель
наконец улыбнулось счастье
kǔ jìn gān lái
比喻艰苦的境况过去,美好的境况到来。也说苦尽甜来。kǔjìn-gānlái
[when bitterness is finished, sweetness begins] 甘: 甜。 比喻苦日子结束了, 好日子来了
kǔ jìn gān lái
艰难困苦的境遇已经结束,而将逐步进入佳境。
元.白朴.东墙记.第三折:「似这等不枉了教人害,苦尽甘来。」
西游记.第九回:「真是苦尽甘来,莫大之喜!」
或作「苦尽甜来」。
kǔ jìn gān lái
bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good times just beginningkǔ jìn gān lái
All sufferings have their reward.; after suffering comes happiness.; After the bitter comes the sweet.; Luck comes after hardship.; Bitterness ends, sweetness begins.; from foul to fair; sweet after sweat; Sweet are the fruits of labour.; The sadness has turned to joy.; When bitterness is finished, sweetness begins.; When sorrow is at an end, then comes joy.; When the bitter is finished, then comes the sweet.; Every cloud has a silver lining.kǔjìngānlái
after suffering comes happiness比喻生活经历中由苦到乐的转变。
частотность: #46270
синонимы:
примеры:
他们过了半辈子苦日子,现在终于苦尽甘来了。
Они полжизни прожили очень тяжело, сейчас наконец улыбнулось счастье.
乐极生悲,苦尽甘来。
Sadness and gladness succeed one another.
пословный:
苦 | 尽 | 甘 | 来 |
1) горький; горечь
2) тяжёлый; горький; горе; невзгоды; муки; страдания
3) мучить, изводить
4) упорно; изо всех сил
|
1) по возможности; всячески; как можно
2) самый; крайний
3) в пределах
II [jìn]1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
|
1) тк. в соч. сладкий; сладость
2) быть готовым, с радостью согласиться (что-либо сделать)
3) сокр. провинция Ганьсу
|
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|