部位
bùwèi
1) расположение (порядок) частей
2) части (структура) лица
3) часть тела
4) место; местный
部位感觉 местное ощущение
5) бирж. позиция
建立交易部位 открыть торговую позицию
6) пост (морской термин)
bùwèi
расположение; местообласть; район
bùwèi
位置<多用于人的身体>:发音部位 | 消化道部位。bù wèi
整体的个别位置。
如:「发音部位」、「身体部位」。
bù wèi
position
place
bù wèi
(位置) position; place; region; location; localization; topo-:
发音时舌的部位 the position of the tongue in pronunciation; tongue position
受伤部位 the location of an injury
place; location; position
bùwèi
1) position; place
2) aspect; part
position; place; location; placement; site; region; locality; area
место нахождения
место нахождения
1) 面目或人体某部分的位置。
2) 事物整体中部分的位置。
3) 行列,次序。
частотность: #6147
в русских словах:
выход покрытия
不表面处理(部位)
синонимы:
примеры:
部位感觉
местное ощущение
心脏部位疼痛
боль в области сердца
建立交易部位
открыть торговую позицию
男人最让女人们蠢蠢欲动的性感部位
части мужского тела, наиболее сексуально привлекательные для женщин
发音时舌的部位
положение языка при произнесении
套损井发生的部位多在泥砂岩地层
скважины с поломкой обсадной трубы больше всего характеризуются отложениями глинистой породы и песчаника
乳用母牛躯身的部位
body parts of a dairy cow
公鸡躯体的部位
body parts of a cock
暴露的部位
naked position
最低结荚部位的高度
height of lower pods
植株杆上两节之间的部位
space between the nodes of a culm
绵羊躯体的部位
body parts of sheep
腰窝部位外底边抛光锉刀
waist iron
载体的活性部位
active site of support
马体的部位
body parts of a horse
面部各部位
части лица
不得将手或身体部位靠近旋转部件运动范围。
Исключить попадание рук или других частей тела в зону движущихся частей оборудования.
阻滞部位的激动逸出
escape of excitation at site of block
阻滞部位的远端
distal site of block
了望哨; 监视哨; 监察哨; 观察站; 观察哨所; 观察哨; 观察部位; 观测站
наблюдательный пост
烧伤的部位都长好了
Обожженные места зажили
自动搜索(潜艇)部位
автоматический пост обнаружения подводных лодок
测距部位方位(角)
азимут дальномерного поста
测距部位方位(角)测距部位方位角
азимут дальномерного поста
潜航(时中央部位)值班
вахта при плавании в подводном положении
钢锭角(部位)偏析
сегрегация угла слитка
断阶部位(水上飞机船身成浮筒的)
выход на редан
损管部位损 (害)管(制)部位
пост живучести
部位长, 战位长(舰上)
командир поста
维护部位, 维护点(指检查口, 润滑点, 放泄点等)
пункт обслуживания
发动机(的部位)配置
компоновка двигателя
观察部位封闭式罩(科学考察船的)
наблюдательный купол
局部位(势)密(度)
локальная потенциальная плотность
安装整流片(在接合部位)
постановка зализа стыка
中央(控制)部位仪表
прибор центрального поста
升降装置控制(部位)
управление выдвижными устройствами
润滑系统图, 润滑(部位)示意图
схема смазки
润滑系统图, 润滑(部位)示意图润滑油路图
схема смазки
(身体)各个部位都隐隐作痛
Тупая боль стояла во всех членах
润滑{部位}图
карта смазки
损 {害}管{制}部位
пост живучести
润滑{部位}示意图
схема смазки
对空观察和目标指示部位
пост воздушного наблюдения и целеуказания
地壳各部位不断地在相对移动
структуры земной коры находятся в непрерывном относительном перемещении
石油的物理性质,取决于它的化学组成。不同地区,不同层位,甚至一层位在不同构造部位的石油,其物理性质也可能有明显的差别。
Физические свойства нефти зависят от ее химического состава. Нефти различных районов, различных горизонтов и даже из различных структурных зон в одном и том же горизонте могут иметь значительные различия в физических характеристиках.
我们要在这些主宰完全被盔甲包裹之前阻止他们。只要我们撬开甲片,朝下面薄弱的部位砍下去,他们就不是无敌的。
Нужно остановить берсерков до того, как их полностью закуют в броню. Пока что они уязвимы, но тебе нужно будет раздвинуть пластины и ударить в скрывающуюся за ними плоть.
你知道,有的学徒管我叫冷血动物。但我总是说,不要让生理部位的温度影响你对学习的热情。
Знаешь, некоторые из моих учеников говорят, что у меня холодное сердце. А я всегда говорю, что я не должен позволять температуре моих частей тела мешать настоящей учебе.
镇子东边的雄鹿沼泽里全是鳄鱼。全是,你听明白了吗?鳄鱼的每个部位我都能卖,只要你能想得到。
Вязкая топь просто кишит кроколисками. Кишит, слышишь? Я торговал всем, что только можно добыть из кроколиска.
按照惯例,我们先从比较简单的护臂开始。硫磺石符文可以改良这个部位的护甲。自己亲眼见证吧。
Начнем мы, как и полагается, со скромного наруча. Данная часть доспехов становится лучше, если добавить серные руны. Вот, смотри.
他在岛上中心部位的住宿区巡视。
Он патрулирует поселение в центре острова.
各个部位都隐隐作痛
ноющая боль во всем теле
据我推断,重点处理这些部位的话,可以提高安瑟瑞尔花的利用率和采集效率。
Думаю, надо бережнее относиться к растениям и собирать только эти части.
采集安瑟瑞尔花的时候,你的手无意间让花朵的授粉部位互相接触,使它们产生了反应。
Пока вы собираете айтрил, ваша ладонь прижимает две тычинки друг к другу, запуская реакцию.
不好意思,大部分给我惹麻烦的生物都长有脑袋。你就帮我带来随便什么部位,证明它死了就行。
Извини – у большинства досаждающих мне существ голова есть. Просто принеси мне какую-нибудь часть его тела в доказательство его смерти.
他的手下亵渎了高地,我的躯体肯定被他们扯得七零八落。把我身体的部位找回来,这样我才能指引你进行试炼。
Наверняка его прислужники разбросали мои останки на плато, которое они до сих пор оскверняют своим присутствием. Верни их мне, и тогда я помогу тебе продолжить испытания.
萤火虫发出磷光的部位。对它而言是求偶的器官,对人则是能强健力量的良药。
Часть светлячка, которая испускает свет. Популярна среди влюблённых и в качестве медицинского препарата.
钟离的特色料理。火腿要选用月海亭盛宴标准的火腿部位,鲜肉要挑清泉镇当天猎来的五花肉,竹笋要取轻策庄笋节紧密的春笋,秉承慢工细活的精神以文火慢炖…这样「讲究」的美味,他只愿和懂得欣赏之人一同分享。
Особое блюдо Чжун Ли. Ветчина выбрана по стандартам кухни павильона Лунного моря. Это свежее мраморное мясо, доставленное сразу в день охоты из Спрингвейла. Бамбуковые побеги в блюде самые нежные из тех, что можно найти в деревне Цинцэ. Само блюдо приготовлено на медленном огне с душой и со всей тщательностью. Такое изысканное яство можно предложить лишь тому, кто оценит его по достоинству.
命中敌人要害,可能会使敌人暂时陷入瘫痪、失衡等状态!如果能掌握各种敌人的要害部位,善加利用的话…
Попадание по уязвимому месту временно парализует или выводит противника из равновесия. Знание слабых мест приближает вас к победе!
一捆结实的绳索。长度足够将某些部位暂时强行捆在一起,但也只能支持一小段时间。
Хоть и короткая верёвка, но ей всё же можно связать вместе некоторые предметы.
瞄准射击时,可以更为精确地狙击敌人的要害!大部分人形敌人的要害部位是头部…
Прицельный выстрел прекрасно подходит для атаки по уязвимым местам противника. Человекоподобным врагам лучше стрелять в голову.
来自不再活动的古代遗迹构装体。曾经是维系它身躯的某个部位,有着精妙的工学美感。
Часть древнего механического тела. Раньше она поддерживала его целостность. Выполнена с высоким мастерством.
「面对危险时不要慌张,可以双手抱头并蹲下、护住要害部位」…
«Не теряйте самообладание перед лицом опасности. Прикройте голову руками и пригнитесь, постарайтесь защитить жизненно важные органы»...
除上述症状外,当您感到头痛、头晕眼花、恶心想吐或类似晕车症状时,以及当身体的某些部位感到不舒服或疼痛时,请立即中止游戏。若在中止游戏后,症状仍没有减退,请立即寻求医生的诊疗。
Если в дополнение к вышеперечисленным симптомам во время игры у вас появляется головная боль, головокружение, тошнота, или вы чувствуете дискомфорт или боль в любой части тела, НЕМЕДЛЕННО прекратите игру. Если состояние не пройдёт, обратитесь за медицинской помощью.
一个部位也不浪费。
Ни одна часть не пропадает.
洁英的战旗只用兔脚羊身上最常晒到太阳之部位的羊毛织成。 牧羊人在剪羊毛之前,会纪录下羊只的每个动作。
Боевые знамена кискенов ткутся только из шерсти прыгунков, взятой с бока, который чаще всего был повернут к солнцу. Пастухи записывают каждое движение своих длинношерстных питомцев вплоть до стрижки.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
похожие:
净部位
体部位
酯部位
靶部位
高部位
腰部位
位部位
供给部位
反应部位
地貌部位
舰尾部位
特殊部位
系泊部位
医疗部位
突变部位
防腐部位
观察部位
酸性部位
供体部位
电工部位
外汇部位
实质部位
照射部位
最热部位
供者部位
超买部位
要害部位
识别部位
供骨部位
起动部位
电航部位
手术部位
身形部位
多变部位
胶接部位
截肢部位
超温部位
疲劳部位
漏泄部位
加温部位
腐蚀部位
战斗部位
关键部位
锚泊部位
动力部位
寄生部位
特权部位
喷丝部位
中央部位
破坏部位
特惠部位
转弯部位
受力部位
试压部位
受精部位
清理部位
外部位能
调节部位
中心部位
内部位移
扣钳部位
经营部位
过热部位
注射部位
作用部位
病残部位
升压部位
舰首部位
均衡部位
病变部位
损管部位
私密部位
局部位移
隐私部位
茎叶部位
同部位的
先露部位
解剖部位
辅助部位
伤残部位
操舵部位
轴承部位
通信部位
肽基部位
辨证部位
激波部位
水平部位
瞄准部位
被害部位
测距部位
传动部位
射精部位
布雷部位
传染部位
骨折部位
同部位音
译电部位
接合部位
协同部位
凸出部位
搜索部位
输精部位
参谋部位
水声部位
舱段部位
代表部位
雷达部位
隐秘部位
发音部位
打印部位
转换部位
受体部位
氨酰部位
变构部位
回文部位
调整部位
投雷部位
受者部位
结束部位
负矩部位
机能部位
薄弱部位
活化部位
多头部位
穿刺部位
进入部位
治疗部位
身体部位
润滑部位
安全部位
维护部位
烟幕部位
应用部位
接受部位
局部位错
激活部位
吸附部位
损伤部位
接收部位
性器部位
入药部位
敏感部位
限制部位
返修部位
火炮部位
受伤部位
猪体部位
操作部位
好发部位
主要部位
底部位置
种脐部位
焊接部位
日内部位
圆角部位
制导部位
钙化部位
检查部位
转载部位
开放部位
胎盘部位
接触部位
出血部位
最深部位
系留部位
结合部位
探测部位
催化部位
测量部位
酯解部位
切骨部位
空头部位
切断部位
同配部位
承重部位
供电部位
基因部位
进料部位
叉形部位
磨光部位
有利部位
分裂部位
声纳部位
装载部位
冠状部位
阻滞部位
不足部位
偶极部位
故障部位
残肢部位
作战部位
加工部位
上部位劈
推雷部位
易变部位
命中部位
活性部位
脆性部位
别构部位
偶联部位
漏电部位
敷用部位
远端部位
射击部位
操纵部位
整合部位
攻击部位
髓外部位
磨损部位
异位灶部位
主控制部位
艏操纵部位
艉系泊部位
染色体部位
囊等同部位
阴离子部位
非承重部位
氨酰基部位
指挥员部位
多部位冲压
别变构部位
效应物部位
多部位挫伤
最需要部位
有人的部位
原发癌部位
前甲板部位
辨经络部位
效应器部位
射精各部位
局部位移场
用药部位疹
后甲板部位
变构象部位
冲击波部位
用药部位痛
中甲板部位
限制性部位
身体的部位
舌阻的部位
注射部位痛
漏泄部位泄漏
战斗部位战位
供电部位供电站
修理部位修理间
雷达站雷达部位
截听部位, 监听部位
舰尾部位, 艇尾部位
舰首部位, 艇首部位