重要工作
_
Важная работа
примеры:
我很遗憾,他对这项重要工作竟这样敷衍塞责。
I am sorry that he should be so half-hearted about the important work.
照料翼狮的一项重要工作就是喂养它们,确保它们心情愉悦。
Чтобы ларионы были счастливы, им нужны развлечения и забота.
这些应该都可以在城外找到,搜集原料也是炼金术师的重要工作之一,你就好好努力吧。
Их довольно просто найти. Поиск и сбор ингредиентов - это важная часть работы алхимика. Так что привыкай.
看起来你已经积累了很多的阅历,是时候介绍给你冒险家协会的重要工作了。
Похоже, что у вас уже достаточно опыта. Настала пора рассказать вам, как устроена гильдия.
我有重要工作要做。恕我先行告退。
Меня ждут важные дела, прошу меня извинить.
他对你没有意见,他只是不喜欢你在他们正在进行重要工作的时候去让他们分心而已。
Вовсе нет. Но он не любит, когда людей отвлекают от важной работы.
善后工作很重要。
Funeral arrangements are important.
你的工作很重要。
Эта работа очень важна для организации.
他有重要的工作要做。
Он занят важными делами.
这件工作至关重要。
Перед тобой важная задача.
还是工作比较重要。
В конце концов, работа важнее.
工作中的人际关系很重要。
The interpersonal relationships at work are very important.
唉,我所有的工作都很重要。
~вздох~ Вся моя работа важна.
这是很重要的警方工作,夫人。
Я по важному полицейскому делу, уважаемая.
我明白,文书工作最重要不过了。
Разумеется. Бумаги долны быть в порядке.
你可不能把这样重要的工作当儿戏。
Тебе не следует относиться к такой важной работе как к пустяку.
总而言之,工作完成才是最重要的。
Дело сделано. Все остальное неважно.
我喜不喜欢他不重要。我只是在做自己的工作。
Какая разница, что я о нем думаю. Я просто выполнял свою работу.
“警察还有更重要的工作。”(拒绝。)
«У полиции есть более важные занятия». (Нет.)
略举几件事实,借以证明这项工作的重要性。
Let me give some facts to show how important the work is.
这里有重要的交付工作!没时间来闲聊了!
У меня важный груз! Нет времени болтать!
谢谢夸奖。大多数人都不了解我的工作有多重要。
О, благодарю. Большинство не способно понять, насколько важной работой я здесь занимаюсь.
我的身体不重要。我是警察,有些工作上的事要找你。
Мое тело не имеет значения. Я — сотрудник полиции, и у меня к тебе официальное дело.
当然,这份工作更重要的是…不要制造新的问题。
Конечно, в этой работе главное - не создать ещё больше новых проблем...
黑暗女王要给你一项重要的工作,<name>。
У Темной Госпожи для тебя важное поручение, <имя>.
全国首要工作清单;优先处理全国重大 危险废物倾弃场
национальный перечень приоритетов
你完成了辛德莱昂的工作,对炼金术作出了重要贡献。
Помощь с завершением трудов Синдериона - это огромный вклад в развитие алхимической науки.
啊…咳咳,我走神了。那么,去完成我们最重要的工作吧。
Кхм, что-то я отвлеклась. Пойдёмте, нужно закончить то, зачем мы здесь.
各种工作都搅在一起,而且每个还都差不多一样重要。
Я должен выполнить эти задачи одновременно... И все они крайне важны!
粗重工作
грубая работа
或许我不应该轻易回答。因为这工作很重要,你懂的。
Я не буду говорить с кем попало. У меня ответственное дело, знаешь ли.
很好,根据我了解到的情况,我们还有很多重建工作要做。
Ну что ж, похоже, нам предстоит многое строить заново.
我的工作很重要,你明明知道的。而且这次我觉得我快要突破了。
Моя работа очень важна. И сейчас я очень близок к открытию.
我可能…沼泽旁的码头对我的工作非常重要,而生物造成了我的损失。
Возможно, меня это заинтересует. Пристань находится около болот, а она очень важна для моего бизнеса. С тех пор, как появились эти твари, я постоянно несу убытки.
不管喜不喜欢,我们最重要的工作是清理掉联邦境内的垃圾。
Нравится тебе это или нет, одна из наших главных задач очистить Содружество от мусора.
种族什么的不重要——我只需要你配合一下我的工作,拜托了。
Вся это расовая хрень сейчас не имеет значения. Мне просто нужно, чтобы ты помог мне c работой.
我们的工作可能不像其他部门一样精彩刺激,不过却一样重要。
Пусть наша работа и не столь интересна, как у некоторых других отделов, но она не менее важна.
等我完成了现在正在进行的工作,大家就都明白它的重要性了。
Когда я закончу свой труд, все поймут его значимость.
你还没见过她。她在芳邻镇工作,对我们组织来说非常重要。
Вы с ней еще не встречались. Она работает в Добрососедстве и играет важную роль в нашей организации.
为了让大家能够信任我们的实力,重新委托给我们更重要的工作。
Чтобы люди поверили в наши силы и снова стали доверять более важные поручения...
“你很快就要重新找工作了!出去,马上!”他指着大门。
«Скоро будете временно безработный! Выметайтесь сейчас же!» — Он указывает тебе на дверь.
给...以繁重工作
заваливать кого-либо делами
总管的工作比你意识到的更加重要。领主总问我一些没价值的建议。
Работа управителя куда важнее, чем можно подумать. Ярл нередко слушает мои ценнейшие советы.
你的工作非常重要,容不得半点差池。必须处理掉这个助祭。
Твоя работа слишком важна, чтобы допускать такой риск. От этой ученицы нужно избавиться.
确保新的路线安全并不是光鲜亮丽的工作,但仍然非常重要。
Зачистка нового маршрута не самая приятная работа, но очень важная.
兄弟会最重要的工作,就是回收保存被核弹消灭的高科技工件。
Одна из важнейших задач Братства поиск и сохранение технологий, которые были утеряны после бомбардировок.
我敢说,我给你的这份活,是你们组织数百年来接到的最重要的工作。
Я предлагаю вам работу серьезнее всего, что ваше братство делало за последние столетия.
总管的工作比你想象中的更重要。领主会需要我提出一些宝贵建议。
Работа управителя куда важнее, чем можно подумать. Ярл нередко слушает мои ценнейшие советы.
我们也利用多个合成人单位进行重要性较低的维护和人力工作。
Кроме того, для второстепенных задач у нас есть несколько синтов.
近来,我们失去了一些人手,若我们要在此生存下去,就有重要的工作要做。
Недавно мы потеряли несколько бойцов. Если мы хотим закрепиться здесь, нам предстоит серьезная работа.
“也许吧,”他点点头。“重要的是不要让个人∗风格∗干扰大家的工作。”
Возможно, — кивает он. — ∗Стиль∗ не должен мешать работе.
这个啊,哎呀…参与重要的工作,才能展现自己的价值嘛,我是这么想的…
Ну, э... Выполняя важную работу, я докажу собственную значимость. То есть я так считаю...
约尔根和我工作的都很卖力,一向如此。墨索尔对我们俩来说都很重要。
Мы с Йоргеном очень много работаем, и выходных себе не устраиваем. Нам обоим нравится жить в Морфале.
部长是席默博士,他正监督一些更……“重要”的单位的回收工作。
Это должность доктора Циммера. Сейчас он занят возвращением объектов, представляющих... особый интерес.
我当时在做重要的科研工作!为了嘉斯蒂尼娅女王,其他不多说了!
Я занималась важной научной работой. Для королевы Юстинии между прочим!
乔尔根和我工作的都很卖力,一向如此。墨索尔城对我们俩来说都很重要。
Мы с Йоргеном очень много работаем, и выходных себе не устраиваем. Нам обоим нравится жить в Морфале.
它……它很贵重。对我的工作非常重要,是独一无二的。我现在只能说这么多。
Это... Это очень ценная вещь. Исключительно важная для моей работы, уникальная. Это все что, я могу сейчас сказать.
对于拼接师和死灵炼金术士而言,随时都能继续工作十分重要。
Для сшивателей и некроалхимиков очень важно, чтобы работать было можно и по ночам.
该决议对于稳定海地的安全局势、协助救灾重建工作具有重要意义。
Эта резолюция имеет важное значение для стабилизации ситуации в сфере безопасности и содействия ликвидации последствий стихии и восстановлению на Гаити.
我敢说,我给的这份工作,将是你们组织数世纪以来接到的最重要任务。
Я предлагаю вам работу серьезнее всего, что ваше братство делало за последние столетия.
唉,虽然小安总是说「每项工作都有重要的价值」,「每项工作都是决定性的」之类的话…
Нервный Ань постоянно твердит, что всякая работа важна, и что всякая работа на что-то там влияет...
这项工作有趣吗?并不是,不过炼金术最重要的“成分”就是——勤勉!
Непростая работенка? Но ведь самый главный алхимический реагент – это трудолюбие!
以往那些不服输的心情都已经不重要了,只想快点从这繁重的工作解脱…
Давайте забудем былые обиды. Прошу, просто освободите нас от этой каторги...
他们的工作,就是确保领主的儿子留置其中。他们了解其重要性,并且不负所托。
Их задача была - держать сына ярла взаперти. Они исполняли задачу добросовестно и служили с честью.
恩希尔又扯我的后腿,再一次!他拒绝运送另一件对我的工作非常重要的东西!
И все из-за Энтира. Он опять отказывается доставить совершенно необходимую мне для работы вещь!
我?不,我对战争工作十分重要,不能冒生命危险去那里……再说,是我付你钱。
Я? Нет, у меня слишком много дел, чтобы впустую рисковать здоровьем... К тому же, я тебе за это плачу.
嗯。恐怕我不能帮你。我需要用水晶来进行极为重要的工作,但我这里却没有。
Что ж. Боюсь, я тут ничем тебе не помогу. Чтобы сделать что-то полезное, мне нужен кристалл, а у меня его нет.
пословный:
重要 | 工作 | ||
1) важный, серьёзный; значительный; существенный; основной
2) видный, ответственный (о работнике)
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
похожие:
工作重
主要工作
工作纪要
双重工作
重要作用
需要工作
工作需要
工作重量
工作要求
机要工作
工作重点
重复工作
工作重心
重建工作
多重工作
起重工作
起重要作用
重叠的工作
起重操作工
繁重工作制
重级工作制
做繁重工作
繁重的工作
重建工作队
重级工作量
次要工作条件
工程操作要求
短期重复工作
科技工作重点
繁重工作津贴
繁重工作制度
工作重点转移
工作行程重叠
工作平台自重
笨重工作状态
工作繁重程度
重新开始工作
工作要素综合
管理工作要素
主要工作机构
繁重工作状态
主要勘探工作
必要工作人员
繁重工作态状
党的工作重点
非必要工作人员
重系统工作负载
重复短时工作制
起极重要的作用
潜水工作起重船
非主要工作时间
需要评估工作队
全工作载重飞行
非主要工作条件
犯罪要件工作组
重算活动工作表
有双重工作的人
繁重工作机械化
重型作业工作台
起重机工作半径
重级工作制吊车
重复短期工作制
繁重的体力工作
工作的重要部分
起最重要的作用
重要的工作人员
失重条件下工作
起重机工作级别
极端繁重的工作
重负荷工作状态
起极其重要的作用
空间需要量工作表
起重机臂工作半径
全党工作的着重点
对研制工作的要求
重视好的工作人员
地区最重要的工业
内河水运主要工作队
管理信息需要工作队
高度评价的重要作用
公路运输主要工作队
铁路运输主要工作队
重要厂用水工艺系统
起重机整机工作级别
工作重量运转整备重量
到工作最需要的地方去
按重量计的锻造工作量
重要工程, 主体工程
抓住工作中的主要环节
有严重过错的工作人员
机关工作中的重叠现象
工作需要懂业务的领导者
重级工作状态重级工作制
按战时要求改造全部工作
全党工作重点转移的问题
发动机重量与总工作容积比
柴油机水下工作装置补重系统
繁重工作态状, 繁重工作制
科技工作要面向经济建设主战场
语言是人类社会最重要的交际工具
对与涡轮机共同工作的锅炉机组的要求
苏联重工业企业建筑部施工作业机械化管理总局
后机重复前机的机动工作, 单机跟进空域练习
把全党工作的重点转移到社会主义现代化建设上来
全国工作的着重点转移到社会主义现代化建设方面来