топлес
(с обнажённой грудью) (女性)露胸, 上半身裸露, 袒胸, 露出乳房
слова с:
в русских словах:
экономия
мы добились большой экономии в топливе - 我们省下了很多燃料
газ
2) (топливо) 煤气 méiqì
цистерна
1) (для воды) 蓄水池 xùshuǐchí, 贮水槽 zhùshuǐcáo; (для топлива) 蓄油池 xùyóuchí, 贮油槽 zhùyóucáo
холодный промежуток
(зазор топливо - оболочка) 冷间隙[燃料芯块与燃料棒包壳之间]
ОЯТ
(отработавшее ядерное топливо, отработанное ядерное топливо) 乏核燃料; 用过的核燃料
глубина выгорания
(ядерного топлива) 燃耗深度[核燃料]
перегрузочный подъемник
(ядерного топлива) 装卸料吊车
нуждаемость
〔阴〕缺乏的程度; 需要(的数)量. установить ~ в топливе 确定燃料的需要量.
пылевидный
-ден, -дна〔形〕粉状的. ~ песок 粉状沙子. 〈〉 Пылевидное топливо 粉状燃料.
жидкий
жидкое топливо - 液体燃料
недостаточно
недостаточно топлива - 燃料不足
дизель
2) (топливо) 柴油 cháiyóu
дефицит
дефицит топлива - 燃料的缺乏; 缺乏燃料
газификация
газификация твердого топлива - 固体燃料的汽化
Минтопэнерго
(Министерство топлива и энергетики Российской Федерации) 俄罗斯联邦燃料与动力部
распылять
распылять топливо - 把燃料雾化
выталкиватель горячего стержня
(топлива) 热元件脱壳装置
твердый
твердое топливо - 固体燃料
операции загрузки и выгрузки
(топлива) (燃料)装卸操作
топливо. . .
(复合词前一部分)表示“燃料”之意, 如: топливодобывающий 燃料开采的. топливохранилище 燃料库.
транспортный контейнер
(для топлива) 运输容器[核燃料用]
требование
требование на топливо - 燃料请领单
ТЗП
2) (топливо-заправочный пункт) 燃料加注点
условный
условное топливо - 标准燃料
СХОЯТ
(сухое хранилище отработанного ядерного топлива) 乏燃料干式贮存库, 乏燃料干式储存桶
выгорать
1) (сгорать) 烧光 shāoguāng; (о топливе) 燃尽 ránjìn; (о растениях) 干枯 gānkū
в китайских словах:
半裸日光浴
солнечная ванна топлес
上空舞蹈
танец топлес
无上装
топлес
光着上身
раздетый по пояс; топлес
赤裸上身
голый по пояс; топлес, с обнаженной грудью, полуобнаженный
上空
3) топлес (о женщинах)
примеры:
三版女郎的大腿之间有一些潦草的字迹:∗迪斯科起源∗
Между ног у изображенной топлес девушки написано: «lorigine de la disco».
无论如何,有人还给他留纸条而不是寄裸照,知道这一点还蛮令我欣慰的。
Даже удивительно узнать, что он способен поддерживать переписку с кем-то, кто не пришлет ему свой палароидный снимок топлесс.
морфология:
то́плес (прл неизм)