優質
yōuzhì
высококачественный; высокого (отличного) качества; отменный; отличный
优质优价 поощрительная оплата за отличное качество
yōuzhì
высококачественный; высшего качества
优质产品 [yōuzhì chănpĭn] - высококачественная продукция
ВК высшего качества; положительное качество; высшее качество
yōuzhì
лучший по качеству; высшего качества; наиболее качественныйyōuzhì
质量优良:优质皮鞋。yōuzhì
[of high grade] 好质量; 高质量
优质钢
yōu zhí
品质精良。
yōu zhì
excellent qualityyōu zhì
high quality; high grade:
优质产品 products of quality; high-quality goods; quality product
yōuzhì
high/top quality/grade质量优良。
частотность: #3488
в самых частых:
в русских словах:
А сталь улучшенного качества
高级优质钢(在钢牌号最后)
бест-бар
优质铁条, 搅铁条, 高优质坯
бомбицина
粗碎布优质纸
высокая проба
优质样品
высококачественная сталь
高级优质钢
высокосортное горючее
高级燃料, 优质燃料
доброкачественный
1) 品质好的 pǐnzhì hǎo de, 质量好的 zhìliàng hǎo de, 优质的 yōuzhì de
добротность
优质 yōuzhì; (прочность) 结实 jiēshi
качественный прокат
优质钢材
первач
-а 或 -у〔阳〕(只用单)〈俗〉一等货, 头等品; 优质产品(指自酿头锅酒、头罗面等).
прибамбас
4. 【亦音乐】复杂的,昂贵的,优质的视听器材
сортовой
сортовое стекло - 高级玻璃; 优质玻璃
суперэлита
优质原种
фирменный
фирменные джинсы - 名牌优质牛仔裤
синонимы:
примеры:
优质的呢子
добротное сукно
高级玻璃; 优质玻璃
сортовое стекло
以优质服务回馈消费者
отплатить потребителям высококачественным сервисом
用我优质的服务换取你的信任
обмен Вашего доверия на наше высококачественное обслуживание
欧洲优质航运信息系统
Европейская система информации о качестве судоходства
优质的冷鲜肉
Отменное цельномороженое мясо
优质的服务
высококачественное обслуживание
“优质高效诚信服务持续创新、永争一流”
«высокое качество и эффективность, добросовестное обслуживание, перманентные инновации, вечное стремление к совершенству»
为广大客户提供更广泛更优质的产品和服务
Компания предлагает широкому кругу клиентов богатый ассортимент высококачественных продукции и услуг
保持高产、优质、低消耗
maintain a record of high production, good quality and low consumption
刺刀刃是用最优质的钢锻造的。
A bayonet blade is forged from the finest steel.
高产优质
top quality and high production; produce large amounts of quality goods at a quick pace
优质矿泉水已通过国家级鉴定。
The high quality mineral water has passed the state-level test.
使用优质物品是明智的节约。
It is wise economy to use the best.
它多年来一直享有优质的盛誉。
It has a high reputation of many years’ standing for good quality.
要想让烘焙食品好吃,蓬松松软宣呼,外观吸引人,不仅要遵守配方,还要用优质的厨具。
Для того чтобы выпечка получилась вкусной, хорошо поднялась, имела привлекательный внешний вид, необходимо не только соблюдать рецептуру, но и пользоваться качественной посудой.
优质水晶
высококачественный хрусталь
南方各产地更因原料的优质,制造的瓷器细洁光泽,具有半透明度、观感白度和较高的强度和硬度。
В связи с отличным качеством сырья, фарфоровые изделия, производимые на южных мануфактурах, излучали чистоту и блеск, создавали восприятие белизны и полупрозрачности, а также обладали повышенной прочностью и твёрдостью.
高级(优质)玻璃
сортовой стекло; сортовое стекло
卡门贝干酪 (法国诺曼底地区产的一种优质软干酪, 未经压制而成)
сыр Камамбер
厚涂料(优质涂料)
толстая качественная обмазка
最亮最圆的优质珍珠
Ярчайшая и круглейшая великолепная жемчужина
优质杀虫剂
Старый опрыскиватель со средством от вредителей
优质法力药水
Большой флакон с зельем маны
使用优质杀虫剂
В руках старый опрыскиватель со средством от вредителей
我的皮货以质量优质而远近闻名,都是鉴赏家们的首选之物!
Мои товары славятся по всему свету как наилучшие по мнению всех экспертов!
这其中,巨大冰虫的饲料也许是最奇怪的。如果喂它们吃同类的卵,他们就会变得更强大,而最优质的卵来自于深土冰虫。
У этих гигантских йормунгаров странные вкусовые предпочтения – похоже, они питаются яйцами себе подобных. Самыми питательными считаются яйца глубинных йормунгаров.
这其中,巨大冰虫的饲料也许是最奇怪的。如果喂它们吃同族的卵,他们就会变得更强大,而最优质的卵来自于深土冰虫。
Этим гигантским йормунгарам полагается странная диета – они питаются яйцами себе подобных. Самые сытные откладывают глубинные йормунгары.
不过,你先得给我去弄点零件回来。我可不想在这种随时会爆炸的东西上浪费我宝贵的优质零件。
Правда, тебе придется достать мне кое-какие запчасти. Я не хочу тратить собственные запасы на штуку, подлежащую уничтожению.
人们常常在暗地里谈论某种优质的材料,它的触感是如此的精致,连最老谋深算的地精也不惜重金购买一块。
По углам то и дело шепчутся о материале таком прочном и изящном, что гоблины, обладающие утонченным вкусом, готовы выложить за него кучу бабок.
让这些优质的金属就这么埋没在尘泥之中,真是可惜了。
Было бы неправильно просто бросить в грязи такой качественный металл.
在没有熔炉的情况下,熟练的制皮师可以利用优质的毛皮修补并强化受损的护甲。
У нас нет кузницы, но если достать хорошую крепкую кожу, умелый кожевник сможет залатать и укрепить наши доспехи.
这是个好问题。我们优质美味的面包会被运往数不清的居民点,即使是在最遥远的地方也能看到它们,即使是我们最凶恶的敌人也会喜欢它们。它就是这样美味!
Резонный вопрос! Наш знаменитый изысканный хлеб продается повсюду, в том числе и в очень далеких землях. Его покупают даже наши враги. Настолько он хорош!
如果我没记错的话,你正好缺少手套和兜帽的优质图样。
Если мне не изменяет память, тебе до сих пор не хватает приличных выкроек для перчаток и капюшона.
清单写的下一件替换物是滤网。现在你应该知道了,像我这种炼金高手,只会使用最优质的工具来调配药水。
Теперь было бы неплохо заменить фильтры. Думаю, ты уже <понял/поняла>, что такому опытному алхимику, как я, нужны только самые качественные материалы.
艾瑞德跟我来到这里,是因为我们需要优质金属来制造他设计的作品,而库洛的领地矿井中的木铁矿石就是最上乘的金属。为了补给炮塔,我需要用到这种矿石。
Мы с Аредом пришли сюда, чтобы запастись металлом для его проектов, а один из лучших видов металла выплавляется из йовитовой руды, которую добывают в шахте Кууро. Чтоб обеспечить артиллерийскую башню снаряжением, мне понадобится этот металл.
只有最优质的果蔬才配得上影踪派!
Шадо-Пан нужен только продукт высшего качества!
我们这儿有许许多多的蔬菜和调料,但当年在林家手里还有某些外来肉品,已经在潘达利亚消失一段时间了。我们需要一些优质肥美的鲜肉。
У нас достаточно овощей и пряностей, но семья Линь использовала редкое мясо, которого в Пандарии уже не найти. Нам нужно хорошее, жирное мясо.
我知道能在哪里搞到优质的针。瓦尔莎拉的幽灵植物长满了尖刺,可以做成称手的缝衣针。
Правда, я знаю, где можно достать хорошие. Лесные духи Вальшары покрыты шипами, из которых, к счастью для нас, можно сделать идеальные иглы.
<name>,我们需要使用优质的皮革。古代恐皮是这一带最好的皮革,以前本地的鞣制技术也非常棒。不过没经过训练的人可能分辨不出它们与普通恐皮的区别,所以就需要小精灵帮忙了。
<имя>, нам нужна будет кожа высокого качества. И древняя кожа ужаса – это лучшее, что мы можем найти. Местные техники дубления в прошлом давали исключительные результаты. Со стороны может показаться, что эта кожа ничем не отличается от обычной. И тут за дело берется огонек.
通过融合大地魔法与目前能找到的部分最优质的皮革,再加上你详细的分析和我对时尚的理解,这项技术终于获得了重生。
Но благодаря твоему скрупулезному исследованию и моему глубокому пониманию стиля нам удалось воссоздать эту технологию и выяснить, что в ее основе лежит магия Земли и отборные материалы.
你从事剥皮已经有一段时间了,但却从未见过如此优质的鳞片。
Вы уже изрядно поднаторели в снятии шкур, но кожи такого изумительного качества вам не доводилось видеть еще ни разу.
这件喜事值得聚会庆祝一下,你同意吧?我们带来了足量的优质庆祝美酒,人人有份!
По такому случаю неплохо бы закатить славную вечеринку! Мы принесли с собой много праздничного меда – хватит на всех!
你从事剥皮已经有一段时间了,但却从未见过如此优质的皮革。它结实、柔韧、色泽亮丽……
Вы уже изрядно поднаторели в снятии шкур, но кожи такого изумительного качества вам не доводилось видеть еще ни разу. Прочная, эластичная, интересной расцветки...
<name>,我们需要优质的布料才行。幸好,夜之子的匠人们长久以来的纺织工艺都非常优秀。虽然这技艺在某种程度上已经失传,但是我感觉你还是可以把他们的杰作发扬光大。
<имя>, для работы нам нужна ткань высшего качества. К счастью, даже в стародавние времена ремесленники ночнорожденных ткали превосходные образцы. Какая-то часть этого искусства была утрачена, но мне кажется, что, взяв за основу их работу, ты сможешь сделать еще лучше.
但不要着急——至少我可以教你提高对优质材料的品味。
Но не бойся, я привью тебе вкус к более утонченным материалам.
前往达拉然,寻找一本由我的兄弟翻译的书,写的是三个被遗忘的英雄。这样一来,我们就可以找到有史以来最优质的金属!
Отправляйся в Даларан и отыщи книгу в переводе моего брата о трех забытых героях. Мы найдем самые изящные металлы, которые когда-либо видел свет!
你再去收集一些倒刺。我猜,如果我把倒刺与他要的仙人掌混合在一起,就能得到一种治疗这种伤口的优质解毒剂。
Найди побольше таких жал. Уверен, если смешать яд с нужным кактусом, получится хорошее противоядие для лечения его ран.
废水河则是许多粘液怪的家园。你能从它们身上获得优质的原料,可以用来做我们需要的耐热润滑剂。
А в Истоке, как известно, обитают очень склизкие существа. Они дадут отличные ингредиенты для нужной нам жаростойкой смазки.
只有最优质的鳞片才适合制成护甲。如果你在旅行途中获得了鳞片,请把它们带给我,我一定会给你丰厚的奖励。
Нам нужны только самые лучшие! Если во время своих странствий ты добудешь хотя бы несколько и принесешь нам, я позабочусь о том, чтобы тебя достойно наградили.
我现在会,以后也会不断钻研如何制作长袍和裙子。你当然可以制作手套、腰带和斗篷,但是对我来说,什么都比不过一件优质的长袍。
Лично я всегда буду шить одеяния и платья. Перчатки, ремни, плащи – все это можешь оставить себе. Что может быть лучше хорошего одеяния!
<先生/女士>,为了给你的军械库打造最优质的装备,我不仅要用到最上等的材料,还要使用最好的技术才行。
多年来我已经发明了一种大大强化金属的方法,但却要用到一种奇特的材料:鬣蜥人肠气!
在库洛的领地附近的矿井里正好有这种怪物作乱。眼下它们还在那里吞吃死者身上的金属和矿石。你能不能去为军械库补给品找几份样本来?消灭几个鬣蜥人,然后用这个抽气机吸一下它们的尸体就行。
多年来我已经发明了一种大大强化金属的方法,但却要用到一种奇特的材料:鬣蜥人肠气!
在库洛的领地附近的矿井里正好有这种怪物作乱。眼下它们还在那里吞吃死者身上的金属和矿石。你能不能去为军械库补给品找几份样本来?消灭几个鬣蜥人,然后用这个抽气机吸一下它们的尸体就行。
Командир!
Чтобы изготовить снаряжение высшего качества, нужны не только лучшие материалы, но и высокие технологии.
За много лет мне удалось разработать способ значительно усилить прочность металла, но для него нужен экзотический ресурс – а именно кишечный газ горенов!
Как раз недавно они наводнили шахту Кууро, она находится совсем недалеко отсюда. Ты не <мог/могла> бы набрать образцов для снабжения оружейной? Просто убей несколько горенов и как следует потыкай в их трупы извлекателем газа.
Чтобы изготовить снаряжение высшего качества, нужны не только лучшие материалы, но и высокие технологии.
За много лет мне удалось разработать способ значительно усилить прочность металла, но для него нужен экзотический ресурс – а именно кишечный газ горенов!
Как раз недавно они наводнили шахту Кууро, она находится совсем недалеко отсюда. Ты не <мог/могла> бы набрать образцов для снабжения оружейной? Просто убей несколько горенов и как следует потыкай в их трупы извлекателем газа.
还有一种叫做魔晶块的矿物,品质很不错,能够锻造出很优质的东西。
Ещё бывает магическая кристальная руда. Она очень высокого качества и из неё можно создать замечательные вещи.
为庆祝海灯节而制作的传统佳肴。色泽澄澈金黄的禽蛋羹上点缀了几颗莲子。不管是作为早餐还是饭后点心,都能大量补充身体所需的优质营养。
Традиционное блюдо, приготовленное специально для Праздника морских фонарей. Золотистый желток украшен семенами лотоса. Вне зависимости от того, завтрак это или послеобеденный перекус, оно заряжает вас бодростью на весь день.
出产自雪山的优质冷鲜肉,具有独特的风味。
Отменное цельномороженое мясо, добытое в горах Драконьего хребта. Имеет уникальный вкус.
唔…冒险家确实对这件事很擅长…那么,璃月特色的「辣味饮料」,几朵优质的甜甜花,还有些摩拉…你选哪样?
Да, искатели приключений в наградах смыслят... Что ты выберешь? Знаменитый пряный напиток Ли Юэ, цветки-сахарки или мору?
喏,这些甜甜花给你们,这些可都是最优质的了,谢谢你们帮忙啦,我要接着赶路了。
Вот вам цветки-сахарки высшего качества. Спасибо за помощь. Мне пора в путь.
优质的「夜泊石」会有更佳的火元素亲和力。也就是说,在高温之下,光泽越亮越蓝的矿石,品相就越好。
Для качественного полуночного нефрита характерно сильное взаимодействие с Пиро элементом. Другими словами, чем сильнее и ярче испускаемый им свет при нагревании, тем качественнее сам нефрит.
嘿,挺好。毕竟我自家开锅,用这么新鲜优质的食材,还挺难得…
Отлично! Приготовлю сегодня вечером дома вкуснятину. Не часто получается достать на рынке такой продукт.
唔,还有几瓶我从璃月那边带过来的「辣味饮料」…几朵优质的甜甜花,还有些摩拉。
Вот, у меня ещё есть несколько бутылок пряного напитка, парочка цветков-сахарков и немного моры.
蒸制而成的蛋料理。色泽澄澈金黄的禽蛋羹上点缀了几颗莲子。不管是作为早餐还是饭后点心,都能大量补充身体所需的优质营养。
Яйцо, приготовленное на пару. Золотистый желток украшен семенами лотоса. Вне зависимости от того, завтрак это или послеобеденный перекус, оно заряжает вас бодростью на весь день.
璃月的辣味饮料也许不错,但有了优质的甜甜花之后,我制作辣味饮料的材料也就够了…
Может, пряный напиток из Ли Юэ и неплох, но с этими цветками-сахарками у меня достаточно ингредиентов, чтобы сделать свой...
璃月古谚有云,「夜泊烁光须火炼」,意思是优质的夜泊石在高温下会发出明亮清澈的蓝光,用来比喻英杰在逆境中会大放光彩。
Древняя пословица Ли Юэ гласит: «Полуночный нефрит сияет ярче в пламени». Под воздействием высоких температур полуночный нефрит высшего качества сияет ярким чисто голубым светом. Он считается символом героев, которые в тяжёлые времена встают на защиту народа.
黑背鲈鱼是提瓦特大陆各水系最常见的鱼类之一,据说背鳞的颜色越深,其年龄便越大,有经验的渔夫总能通过鱼鳞的色泽分辨出最优质的渔获。
Чёрный окунь - одна из наиболее часто встречающихся в водоёмах Тейвата рыб. Говорят, чем темнее спинка рыбы, тем она старше, и опытные рыболовы всегда могут узнать качество рыбы по цвету её чешуи.
这些随从站在这么优质的土 壤上!
Эти существа топчут ценнейший чернозем!
优质随从们慕名而来:我这儿有好吃的香辣饼干。
В эту таверну приходят лучшие бойцы! А все ради моих претцелей с горчицей.
「优质的创想并非由时间堆砌而成,而是由大量糟糕的创想堆砌而成。」 ~拉尔查雷克
«Чтобы в голову пришла хорошая идея, не нужно времени. Нужно просто, чтобы сначала пришло множество плохих идей». — Рал Зарек
嗯,我想我能够调整你的面容。毕竟,优质的黏土总是可遇不可求的。
Хм-м. Пожалуй, я могу поработать с твоим лицом. В конце концов, у скульптора не всегда есть возможность лепить из лучшей глины.
困难?我是个领主。我吃最优质的嫩肉,喝最上乘的美酒,坐着全领地内最极品的座驾在狩猎。
Какая вообще работа? Я же ярл. Я ем самое сочное мясо, пью лучший эль и охочусь с лучшими гончими на этих землях.
这种铁是最优质的了,抵御死亡的最佳助手。
Лучше стали, чем у нас, никто не делает. Если она не убережет тебя от гибели - ничто не убережет.
我什么都不“怕”。我只是偏好优质商品。不行,不行,这些肉完全不行。太肥了,而且闻起来完全……不对。
Меня ничего не пугает. Просто я предпочитаю качественные товары. Нет, нет, это мясо никуда не годится. Слишком жирное, а запах... какой-то подозрительный.
这附近有很多优质的木材,但是我自己没法去把它们都采伐回来。壮丁们都去打仗了。
Тут вокруг полно отличного дерева, но я просто не могу заготовить все одна. Все остальные ушли воевать.
当然,我的朋友。一瓶优质烈酒马上就来,只要3雷亚尔就行。这个价格你简直就是在抢劫。
Конечно, друг. Бутылка первоклассного спирта! С тебя 3 реала. Ты буквально грабишь меня.
他朝着背后的空货車厢点点头。“不会有人把一副∗优质塑料∗墨镜扔进灌木丛的,先生。“他的笑容越发灿烂了。
Торговец кивает на пустую кабину грузовика за спиной. «А вот хорошие солнечные очки из ∗качественного пластика∗ никто в кусты не выкинет, уважаемый», — широко улыбается он.
“是啊,你主要就是做这个的。”他钦佩地点点头。“自由很伟大,是它让独立企业家,就像我这种,能够以很有竞争力的价格贩卖优质产品。”
Да, это в вас главное, — он с признательностью кивает. — Свобода — великая штука, это она позволяет независимым предпринимателям вроде меня продавать качественные товары по достойным ценам.
“是啊——废墟∗很酷∗,”他表示赞同。“我可以不经过中间商来贩售这些优质商品。∗你∗不需要重建自己的房子。可以生活在弹坑里!或者是树上!”他指向一棵树。“你还能在∗哪里∗这么做呢?只有这里。”
«Да, в ∗крутых∗ развалинах, — соглашается он. — Такие качественные товары у меня получается продавать, потому что я исключаю посредников. Необязательно перестраивать свой дом. Можно жить в кратере! Или на дереве!» Он показывает на дерево. «Ну где еще такое возможно? Только здесь!»
那只不过是因为你经常沉醉于所谓的‘优质麻醉剂’。戒掉可能要花∗几个月∗的时间。
Только потому, что у тебя постоянное похмелье из-за упомянутой „первоклассной наркоты“. Чтобы очиститься, организму нужен ∗не один месяц∗.
你说得没错,只要在我嗑优质毒品的时候,我才会感觉到好。然后我会感觉∗棒极了∗!
Ты прав, мне хорошо только под воздействием первоклассной наркоты. Только с ней я чувствую себя ∗превосходно∗!
习惯用羽毛笔的人使用优质墨水写下的信。
Писано дорогими чернилами, привычной к письму рукой.
我靠啊!这才叫优质高效的专业水准!
Ну-у! Вот что называется хорошая работа!
贺岱尔村曾经是第一个、也是最著名的优质蕾丝内衣生产地。但是贺岱尔的内衣引起太多争议,最后诺维格瑞教主亲自下令禁止生产。
Деревушка Хеддель когда-то была известна, прежде всего, производством кружевного белья. Однако хеддельские изделия возбуждали столь противоречивые чувства, что новиградский иерарх лично запретил их производство.
白果园村出名的不仅是优质水果,还有狡狐树林里出产的顶级质量、家具级别的木材。
Белый Сад славится не только замечательными фруктами, но и отличной древесиной, которую заготавливают в Лисьем бору и используют для производства мебели.
我需要优质补给品、口粮,出海远航用的。
Ищу хороший провиант, я в рейс иду.
我们在狐狸谷外围的葡萄园开挖了一部分,但我们在那里发现的东西…不是陶锅,而是精灵的葬坛!看来这座村庄是建造在一座古老的艾恩·希德坟场上头…我猜这座墓园的历史可以回溯到首次登陆的年代,所以这里的坟墓里头说不定全都是金银财宝。古代的精灵会将死者跟大量陪葬品一起下葬。我们已经挖出了几个优质饰品,但我相信如果继续开挖,肯定会有更多发现。
Мы открыли участок винодельни на границе Лисьих Ям, но нашли там вовсе не горшки, а эльфские погребальные урны! Похоже, деревня стоит на территории старого некрополя Aen Siedhe. Это кладбище, на первый взгляд, родом из эпохи до Первой высадки, так что могилы могут быть полны драгоценностей. Ведь античные эльфы хоронили своих умерших вместе с большими богатствами. Правда, мы уже выкопали несколько подсвечников, но я уверен, что если мы будем копать глубже, то найдем значительно больше.
在本人名下、以优质白瓜闻名天下的杜佛葡萄园,遭到怪物入侵。能够追踪怪物踪迹、展除该怪物的人不仅能证明自己的荣耀,还能获得一笔丰厚的报酬。请回应我的召唤吧,全陶森特的勇士们,尽快前来杜佛葡萄园,向本人询问委托事宜。
Находящуюся в моем владение винодельню Туфо, известную на весь свет изготавливаемым там же великолепным Мелон Бланш, сотрясает некий монстр. Рыцарь, который выследит его и уничтожит, не только славою себя покроет, но и на непустячное вознаграждение рассчитывать сможет. Посему всех смельчаков, пребывающих в Туссенте, призываю, дабы направились без излишнего промедления в Туфо и поговорили с нижеподписавшимся.
以及更加优质的装备。
и существенно выше.
镇上的面粉场主以优质面粉著称。
The town miller was famous for his excellent flour.
这家商号是优质的保证。
The firm is a byword for excellence.
这是一台优质电冰箱。
This is a refrigerator of distinction.
优质饲料使菜牛长肉。
Good fodder fleshed the steers up.
这些机器零件得用优质的钢锻造。
These machine parts have been forged with the finest steel.
一本载有许多时装照片的杂志是用带有光泽的优质纸印制的。
A glossy magazine has lots of pictures of fashionable clothes and is printed on good quality paper.
据报导这家餐馆供应优质比目鱼。
The restaurant is reported to provide excellent sole.
如果你擅于发现优质土豆,就来加入土豆俱乐部吧!
Если разбираешься в хорошей картошке, вступай в клубнеклуб!
你惹我妻子生气,还糟蹋了一大块优质奶酪!不可原谅!
Ты огорчил мою жену и испортил превосходный шмат сыра! Не-про-сти-тельно!
“优质药剂:治愈疾病和脓疮。”
"Зелья на каждый случай: лечим болезни, вскрываем нарывы"
说最优质的香草精。
Сказать: ванильная эссенция высшего качества.
精灵们很难容忍自己日常饮食中的肉味。我为他们准备的没那么...浓郁。你拿到的饭菜可要优质多了。
Эльфам не так просто переваривать мясные блюда. Я готовлю для них кое-что менее... сытное. Ты же получишь куда лучшее блюдо.
莱克尔的日志得到了妥善的保管,这本横格日记本上只有深蓝色的优质墨水留下的痕迹。
Райкер бережно хранил свой дневник. Он расчерчен на строки, и лишь лучшие чернила благородно синего цвета смеют марать его страницы.
这种小麦生长在绿维珑的农作物产区,带着一股温暖的泥土味。它可以被磨成一种优质的面粉。
Пшеница, выращенная в зерновом поясе Ривеллона, пахнет теплом пашни. Эти зерна можно смолоть в муку высшего сорта.
为顾客提供优质服务
предоставлять клиентам высококачественное обслуживание
这是GNN,优质新闻尽在这里。
Это GNN. Столп первоклассной журналистики.
优质下榻处就在这里,价格合理。
Хорошее место для ночлега. Приемлемая цена.
喔优质的油我喜欢,要优质的油。
Сейчас мне бы не помешало старое доброе машинное масло.
这样的话就选小型半自动手枪加优质枪套吧。
Тогда тебе нужен маленький полуавтоматический пистолет и хорошая кобура.
我是罗科企业最优质的机器人,我向您保证,我一定能胜任这项工作。
Я венец технологий "РобКо". Я уверяю вас, что справлюсь со всеми трудностями.
我叫雅各,这个小镇是由我来管。恭喜你通过了测验,我们的大门永远为优质人民而开。
Меня зовут Джейкоб, и я в этом городе за главного. Для хороших людей наши двери всегда открыты.
不含任何酒精成瘾物或人工添加物!只有优质传统饮品!
Никаких алкогольных добавок или искусственных консервантов! Лишь старый добрый прохладительный напиток!
慈善机构在这国际贸易的年代,两脚跨足慈善事业和贸易商场的范畴,为一般人提供廉价而优质的善行义举。
В эпоху мировой торговли "лавка добрых дел" предлагает небогатым филантропам скинуться на совместные добрые дела.
一个优质土地都沿海岸与河流分布的,极度寒冷的世界。
Чудовищно холодная планета, лучшие земли которой расположены по берегам морей и рек.
начинающиеся:
优质三股船缆
优质临床规范
优质主镜
优质乳糖肠杆菌
优质亚麻产品
优质亚麻平布
优质产品
优质产品的生产
优质产品目录
优质优价
优质优价,劣质劣价
优质低价
优质低支亚麻帆布
优质佳酿白兰地
优质保健服务倡议
优质函数
优质切削钢
优质制品
优质加价
优质劣用
优质半漂白亚麻布
优质半背革
优质印度大麻
优质原料
优质发动机油
优质受难灵魂
优质叠打的幽冥铁
优质合金钢
优质名牌
优质咖啡
优质品
优质品牌商品
优质商品
优质图像
优质土耳其毯
优质地之本源
优质大米
优质女
优质审计
优质密封轴
优质布匹
优质布衬衣
优质平布
优质平炉钢
优质并行处理机
优质度
优质开士米披巾
优质弯刀
优质弹性橡胶
优质影之本源
优质德国亚麻
优质恩美力
优质打印
优质投入
优质接骨木花
优质教师
优质教育
优质文字
优质文字印刷机
优质方坯
优质暗烬黄玉
优质月夜猛虎毛皮
优质服务
优质服务倡议
优质服务月
优质朱砂玛瑙
优质材料
优质束
优质板垛箱
优质林区
优质柞丝绸
优质样品
优质格子布
优质桂榴石
优质棉
优质棉细布
优质棍子
优质橡胶
优质毛
优质气之本源
优质水之本源
优质水泥
优质汽油
优质汽油高级汽油
优质油
优质油渣
优质治疗药膏
优质法力药膏
优质波纹缎
优质泥浆
优质测量
优质涂药焊条
优质消毒洗衣粉
优质润滑剂
优质深冲钢
优质混凝土
优质混凝土生产
优质游泳衣
优质滤纸
优质火之本源
优质灰口铁
优质灵魂
优质炸药
优质烈性蒸馏酒
优质烈酒
优质烧透砖
优质焊条
优质煤
优质煤油
优质煤火力强
优质熔火珊瑚
优质熟铁
优质燃料
优质牛仔裤
优质率
优质环境
优质玻璃
优质珍珠粉
优质生产
优质生产规范
优质生命本源
优质生铁
优质男呢短斗篷
优质疗法
优质的纺惧蛛毒牙
优质皮外套
优质皮带
优质皮手套
优质皮披风
优质皮草
优质皮裤
优质皮靴
优质石灰
优质硝甘炸药
优质碳素结构钢
优质碳素钢
优质种子
优质粗纺呢
优质精干茧
优质精矿
优质精铜
优质细灰泥
优质细薄棉平布
优质经济舱
优质绝缘
优质缠丝玛瑙
优质耐久漆包线
优质耐蚀不锈钢
优质股票
优质胭脂虫
优质腰带
优质腿铠
优质萨腊本地毯
优质薄板
优质虎纹石
优质蛋白质
优质蟹肉
优质血沉棕黄层
优质计
优质调制物学说
优质资产
优质车用汽油
优质轧材
优质轻型马裤
优质轻弩
优质过氧化氢
优质通信线路
优质酒杯
优质重剑
优质重浆织物
优质金刚石
优质金属
优质金线
优质金银丝缎带
优质钢
优质钢丝
优质钢材
优质钢板
优质钢锻件
优质钻石
优质铁条
优质铁条, 搅铁条高优质坯
优质铁素体不锈钢
优质铁铲
优质银
优质铸件
优质铸铁
优质铸铁高级铸铁优质铸铁
优质锌
优质锭
优质锻件
优质镁铝锰合金
优质长剑
优质陈醇白兰地
优质风筝
优质馆
优质马尼拉麻
优质高产
优质高产高效
优质高级铸铁
优质鬃毛
优质魔石矿石
优质鳄鱼皮
优质黄铜
优质黄麻
похожие:
特优质量
特优质钢
安全优质
最优质商品
碎布优质纸
碳素优质钢
制作优质犁
创优质服务
高级优质钢
Q 表优质计
印度优质细布
辐射优质因数
声学优质因数
有载优质因数
手选优质石灰
高强优质钢丝
天线优质因数
国家优质工程
最优质细棉布
磁学优质因数
高级优质铸铁
提供优质服务
一箱优质布料
孔径优质因数
英国优质呢绒
名牌优质产品
无载优质因数
飞机用优质钢
完美优质桂榴石
小块的优质毛皮
法国优质亚麻布
高级优质合金钢
完美优质虎纹石
搅铁条高优质坯
最优质达卡细布
布洛格的优质战甲
高产优质高效农业
男式优质呢短斗篷
一次回路优质因数
工人优质生产保证
弹性系数优质因数
荣获优质产品称号
英国优质细亚麻布
于宰尔优质亚麻布
原子谱线优质因数
穆克斯的优质产品
三股优质原色麻绳
二次回路优质因数
世界优质样品水平
索姆波的优质巨斧
奥布多布的优质汗巾
高成色银, 优质银
塔法尼优质西藏羊毛
淡茶色蘑菇优质变种
十分优质陈年白兰地
瓦尔德马优质棉绒布
冲压用优质冷轧薄板
内布拉斯加优质火鸡
化学离子优质谱测定法
格劳瑞亚的优质滑翔饼干
高质量燃料, 优质燃料
上等商品, 最优质商品
高级优质钢, 特优质钢
中华人民共和国优质产品奖励条例