битье
粉碎, 打破, 打破, 碰撞, 发生裂变, 扣球, 破产
1. 1. 打
2. 粉碎, 打破, 打破, 碰撞, 发生裂变, 扣球, 破产
2. 敲击, 打击
打; 粉碎, 打破, 打破, 碰撞, 发生裂变, 扣球, 破产; 敲击, 打击
打|粉碎, 打破, 打破, 碰撞, 发生裂变, 扣球, 破产敲击, 打击
битьё, -я[中]
1. 〈口语〉
бить1 解的动
Он не бил мальчика...Говорил, битьём не выучишь. 他没有打过孩子, 他说, 打是教育不好孩子的。
Он не бил мальчика...Говорил, битьём не выучишь. 他没有打过孩子, 他说, 打是教育不好孩子的。
бить9, 10 解的动
битье посуды 打破器皿
битье стёкол 打破玻璃
1. <口语>бить2 解的
Максим не бил его (мальчика), да и мне запретил... Говорил, битьём не выучишь. (Горький) 马克西姆从不打孩子, 也不让我打... 他说, 打是教育不了孩子的
бить6 解的
битье посуды 打破器皿
битье стёкол 打碎玻璃
敲打
слова с:
в русских словах:
бивать
(不用现在时)〔未〕〈口〉бить①②③④⑥⑦解的多次体.
лупить
2) сов. отлупить разг. (бить) 痛打 tòngdǎ
стукать
2) (бить) 打 dǎ, 揍 zòu
хлестать
1) (бить, ударять) 打 dǎ, 抽打 chōudǎ; (плетью и т. п. тж.) 鞭打 biāndǎ; (о дожде) 打 pāidǎ; (о ветре) [直]吹 [zhí]chuī
пенальти
бить пенальти - 罚点球
пороть
(стегать) 抽 chōu; (бить) 打 dǎ; (плетью тж.) 鞭打 biāndǎ
давать волю рукам
1) (трогать) 随便动手 2) (бить) 动手打架
оружие
бить противника его же оружием - 即以其人之道, 还治其人之身
ворота
бить по воротам - 打球门
врукопашную
биться врукопашную - 短兵相接地搏斗; (голыми руками) 徒手搏斗; 肉搏
биться
биться с врагом - 与敌相斗
биться на кулаках - 拳斗
бить
бить в ладоши - 拍掌
бить себя в грудь - 拍胸脯
бить в барабан - 击鼓; (стучать) 敲 qiāo
бить в дверь - 敲门
мочить
3) жарг. (убивать) 杀死 shāsǐ, (бить) 殴打 ōudǎ, 揍 zòu
забить
сов. (начать бить) 开始敲打 kāishǐ qiāodǎ; (о фонтане) 开始湧出 kāishǐ yǒngchū
наводка
бить прямой наводкой - 直接瞄准射击
забиться
сов. (начать биться) 跳动 tiàodòng, 搏动 bódòng
острога
бить рыбу острогой - 用鱼叉捕鱼
истерика
биться в истерике - 发癔病
кнут
бить кнутом - 鞭打
сечь
3) (бить ремнем и т.п.) 抽打 chōudǎ, 鞭打 biāndǎ
колотить
2) разг. (бить) 痛打 tòngdǎ, 打击 dǎjī
судорога
биться в судорогах - 全身痉挛
кулачки
-чек, -чкам〈复〉: биться (或 драться. . . )на кулачки (на кулачках)〈口〉挥拳相打, 斗殴.
барабан
бить в барабан - 打鼓
в китайских словах:
打破器皿
бить посуду; битье посуды
打破玻璃
битье стекол
傌
3) ист. отрубание ног и битье палками (наказание в эпоху Хань)
来回对击
битье взад и вперед; бить взад и вперед
柙板
стар. батог, палка; битье (удары) батогами
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: бить (1,3,10,14).
морфология:
битьЁ (сущ неод ед ср им)
битья́ (сущ неод ед ср род)
битью́ (сущ неод ед ср дат)
битьЁ (сущ неод ед ср вин)
битьЁм (сущ неод ед ср тв)
битье́ (сущ неод ед ср пр)
битья́ (сущ неод мн им)
би́тий (сущ неод мн род)
битья́м (сущ неод мн дат)
битья́ (сущ неод мн вин)
битья́ми (сущ неод мн тв)
битья́х (сущ неод мн пр)