высшая точка
顶点,极点
顶点,极点
слова с:
в русских словах:
высший
высшая точка - 顶点; 最高点
в китайских словах:
高潮点
высшая точка прилива
至
2) достигать (напр. цифры); доходить до предела (апогея); достигать высшей точки, развиваться до предела
1) крайняя степень, высшая точка (мера); предел, лимит
神级
досл. уровень бог, первоклассный, результат высшего класса, предел, высшее качество, наивысшая точка (используется для высокой оценки чьих-то достижений в спорте/играх/иностранных языках)
炉火纯青
синее каление, наивысший накал, обр. высшая точка, апогей
顶点
1) высшая точка; кульминационный пункт; апогей; зенит; кульминация, вершина, верх
制高点
2) высшая точка, высота
满潮点
высшая точка прилива
潮长
подъем воды, высшая точка прилива
上方
2) высшая точка (местности)
潮头
высшая точка прилива; гребень прибоя
极期
2) кульминация, высшая точка (развития), золотой век
高峰
2) высшая точка, апогей; критический момент (напр. в жизни, борьбе)
拱顶点
высшая точка свода
来龙
высшая точка группы холмов (из языка геомантов); рельеф местности
涨潮最高点
высшая точка прилива
求
2) * высшая точка; идеал, совершенство
占领所需最高进度
Высшая точка
синонимы:
см. апогей, вершинапримеры:
顶点; 最高点
высшая точка
“结束?”她点点头。“那还挺有∗灰域迁移运动∗风格的,晚期现代性的高度:从这个世界撤离。也许你确实是个真正的现代人。”
Конец? — кивает она. — ∗Энтрополизм∗ — высшая точка современного модернизма: оставим этом мир. Вы, похоже, настоящий современный человек.