газон
草坪 cǎopíng, 草地 cǎodì
по газонам не ходить - 勿踏草地
草坪
草坛
(阳)(公园, 楼前等处的)草坪; 草坪上的青草
-а[阳]<口语, 俗>(职业用语)(高尔基汽车厂生产的)嘎斯牌汽车
草坪, 草坛, (阳)(公园, 楼前等处的)草坪; 草坪上的青草
(公园, 楼前等处的)草坪; 草坪上的青草
-а[阳]<俗>"嘎斯"牌卡车(职业用语)
草坪; 草坪草
искусственный газон 人工栽培的草坪
парковый газон 公园草坪
газон для декоративных и спортивных целей 观赏及运动场用的草坪
По газонам ходить воспрещается. 禁止践踏草坪。
草坪, 草地, 草坛, 草坪草
草坪, 草坛, 草坪上的青草
草地,草坪
слова с:
СГ стабилизатор газонаполненный
газонаборная трубка
газонагнетатель
газонаполнение
газонаполненный
газонаполненный волновод
газонаполненный кабель
газонаполненный пузырь
газонаполненный термометр
газонаполненный фотоэлемент
газонаполнительная станция
газонаполнительный
газонапорный режим
газонасыщение
газонасыщенность
газонасыщенный пласт
газонасыщенный слой
газонепроницаемая оболочка
газонепроницаемое сварное соединение
газонепроницаемость
газонепроницаемый
газонефтеводопроявление
газонефтеконденсатная система
газонефтеконденсатный
газонефтеносная свита
газонефтепромысловый
газонефтепроявление
газонефтяная смесь
газонефтяная струя
газонефтяное отношение
газонефтяной
газонефтяной фактор
газонный
газонокосилка
газонокосильщик
газоноситель
газоносная порода
газоносность
газоносный
газоносный пласт
газоный выброс
контур газоносности
нефте-газоносная зона
нефте-газоносная площадь
остаточная газонасыщенность
равновесная газонасыщенность
в русских словах:
запрещаться
ходить по газонам запрещается - 禁止践踏草坪
покрышка
покрышка газовой залежи 气藏盖层
баллончик
2) (газовый для защиты) 防身喷雾器 fángshēn pēnwùqì, (перцовый) 胡椒喷雾[器] hújiāo pēnwù[qì], (от маньяков) 防狼喷雾 fángláng pēnwù
ЦПНТОНГМ
(центральное правление научно-технического общества нефтяной и газовой промышленности им.Акад.и.м.губкина) 古勃金院士石油和天然气工业科学技术协会中央理事会
НГП
(=нефтяная и газовая промышленность) 石油和天然气工业
ГВС
1) (газо-водяная смесь) 气水混合物
ГНК
2) (газо-нефтяной контакт) 油气接触面
текучесть
текучесть газов - 气体的流动性
горелка
газовая горелка - 煤气炉燃烧器
душегубка
3) (для умерщвления людей газом) 杀人汽车 shārén qìchē
газовый
газовый термометр - 气体 温度表
газовая скважина - 气井
газовая камера - 瓦斯室
газовый завод - 煤气厂
газовая плита - 煤气炉
газовый счетчик - 煤气表
газовый шарф - 薄绸围巾
газо. . .
(复合词前一部分)表示“气”、“气体”之意, 如: газоанализатор 气体分析器. газомотор 煤气发动机. газосварочный 气焊(用)的.
газификация
2) (снабжение газовой энергией) 煤气化 méiqìhuà; 安设煤气装置 ānshè méiqì zhuāngzhì
резервуар
газовый резервуар - 气体贮存器
конфорка
四眼燃气灶 четырехконфорочная газовая плита
счетчик
газовый счетчик - 煤气表
магистраль
2) (водопроводная, газовая и т. п.) 干线 gànxiàn; 主管 zhǔguǎn, 总管 zǒngguǎn
газовая магистраль - 煤气总管
цементация
⑴〈技〉黏结作用, 灌(水泥)浆, 注浆. ~ скважин 缝隙的灌浆. ⑵〈技〉渗碳, 表面硬化. газовая ~ 气体渗碳法. твердая ~ 固体渗碳法. ⑶〈地质〉胶结(作用).
месторождение
газовое месторождение - 气田
ГВК
2) 气水接触面 (газо-водяной контакт)
надувать
1) (наполнять воздухом, газом) 打气 dǎqì; 鼓起 gǔqǐ; (натягивать ветром) 吹胀 chuīzhàng
ИГИРНИГМ
(Институт геологии и разведки нефтяных и газовых месторождений, Ташкент) 油气田地质河勘探研究所
отравлять
отравить удушливым газом - 用窒息瓦斯毒害
АзНИИбурнефть
(=Азербайджанский научно-исследовательский институт по бурению нефтяных и газовых скважин) 阿塞拜疆油气钻进科学研究所
плита
газовая плита - 煤气炉, (灶)
система пожаротушения
газовая система пожаротушения - 气体消防系统
баллон
газовый баллон - 气瓶
в китайских словах:
草皮层, 生草层
газон, дерн
禁踏草地
газон, лужайка, по которой запрещено ходить
铺草地面
газон; травяное покрытие
草皮, 草根层
дерн, дернина, газон
人造草坪
искусственная трава, искусственный газон
绿草地
зеленый газон
草地席
рулонный газон
人造草
искусственная трава, искусственный газон
草坪塑胶面层
искусственный газон; искусственное травяное покрытие
菌苔
бактериальный газон
花畦
цветочный газон; грядка цветов
草地
3) газон; лужайка
草坪
2) газон, лужайка
толкование:
м.Участок земли в парке, на бульваре и т.п., засеянный травой, обычно коротко подстриженной.
примеры:
修剪草坪
подстригать газон
请勿践踏草地!
Пожалуйста, не топчите газон!; не топчите траву газона!
好新颖的创意,在高架道上盖一座摇摇欲坠的城镇。尤其是对讨厌整地的人来说。
Какая свежая идея построить хибары на мосту. Особенно если не любишь подстригать газон во дворе.
他们刚刚丢掉了一些铁卫兵。它们看起来一点问题也没有啊!为什么就这样丢掉?我想带一台回家设定用来除草,如何?
Привезли роботов-охранников. На первый взгляд, с ними ПОЛНЫЙ порядок! Зачем же их просто так выбрасывать? Думаю, не забрать ли одного домой, чтобы газон стриг. Что думаешь?
说,他现在和他爸在一起,并且很抱歉这个夏天不能修剪草坪了。
Что он со своим отцом и ему жаль, что он не может косить его газон этим летом.
морфология:
газо́н (сущ неод ед муж им)
газо́на (сущ неод ед муж род)
газо́ну (сущ неод ед муж дат)
газо́н (сущ неод ед муж вин)
газо́ном (сущ неод ед муж тв)
газо́не (сущ неод ед муж пр)
газо́ны (сущ неод мн им)
газо́нов (сущ неод мн род)
газо́нам (сущ неод мн дат)
газо́ны (сущ неод мн вин)
газо́нами (сущ неод мн тв)
газо́нах (сущ неод мн пр)