дополнительно
см. дополнительный 1
дополнительно сообщить - 另行通知
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 补充地; 附加地; 追加地; 额外地
2. (中性短尾
补充地; 额外地; 附加地; 追加地; (中性短尾)补充; 额外; 附加
追加地; 附加地; 额外地; 补充地
补充, 附加, 额外
сообщить дополнительно 补充通知
Ему дали дополнительно десять дней отпуска. 又额外给了他10天的假期
Нужно достать во что бы то ни стало дополнительно ещё двадцать грузовиков. (Иванов) 无论如何还需要另外再弄到20辆卡车
в русских словах:
подрабатывать
2) (зарабатывать дополнительно) 炒更 chǎogēng, 额外挣到 éwài zhèngdào
подрезать
3) (нарезать дополнительно) 再切些 zài qiēxiē, 多切些 duō qiēxiē
подкупать
3) (покупать дополнительно) 再买一点 zài mǎi yīdiǎn
еще
1) нареч. (дополнительно, больше) 再 zài, 又 yòu
досылать
(остаток) 送足 sòngzú; (дополнительно) 补送 bǔsòng, 补寄 bǔjì
дописывать
2) (писать дополнительно) 补写[完] bǔxiě[wán]
допечатывать
2) (печатать дополнительно) 补印 bǔyìn, 续印 xùyìn
в китайских словах:
补充偏转方向舵
дополнительно отклоненный руль направления; дополнительно отклонять руль направления
临时增聘
временно дополнительно нанять
现在正值水果采收期,果园主人临时增聘多名工人协助采收 Сейчас как раз период сбора фруктов, владелец сада временно нанял многих дополнительных рабочих для сбора урожая.
补缴税款
дополнительно платить налог
补充阅读材料
1) дополнительные материалы для чтения
2) дополнительно знакомиться с материалами
增拨
дополнительно выделять, дополнительно распределять
频添
дополнительный, добавочный; дополнительно
另行规定
устанавливать отдельно, определять дополнительно
外
4) внештатный, дополнительный, побочный, неофициальный; сверх штата; дополнительно, сверх положенного; сверх того, кроме того
附呈
офиц. дополнительно представить [при рапорте], присовокупить, приложить к рапорту (докладу)
名次
不补的话也很难在班里拿到好名次 если же не заниматься дополнительно, то очень трудно быть в группе на хорошем счету
增
1) в добавление; дополнительно
增入 дополнительно войти (ввести)
增授 дополнительно ввести в преподавание
加演
давать дополнительно [представление]
加演日场 давать дополнительное дневное представление
插班生
учащийся, принятый в учебное заведение дополнительно для укомплектования классов; учащийся, принятый из другой школы; учащийся, поступивший позже
插班
дополнительно включать в группу (класс, учащегося)
加挂
дополнительно вешать
附启
эпист. (такой-то) дополнительно сообщает (ставится после подписи в конце постскриптума или приписки к письму)
另行公告
(будет) сообщено дополнительно
附刻本
дополнительно изданная книга (присоединенная к собранию сочинений, напр. посмертно)
添置
1) дополнительно устанавливать
2) прикупать, докупать; добавить, дополнить (чем-л.)
附设
дополнительно учредить; организовать при себе
附加被保险人
дополнительно застрахованное лицо; совместно застрахованный; дополнительный страхователь
附交
офиц. дополнительно передать (что-л.); придать; [упомянутое] прилагается
加装
дополнительно установить
转
补转一官 дополнительно переместить (напр. в департамент) одного чиновника
补卷
дополнительно наматывать, доматывать
润益
2) добавить, увеличить, ввести дополнительно
补充供应
дополнительное снабжение; снабжать дополнительно
补习
дополнительно заниматься; репетиторство
额外购买
закупать дополнительно
补印
дополнительно отпечатать; допечатка
添加水
дополнительно-питательная вода
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
нареч.Сверх чего-л., в добавление к чему-л. имеющемуся.
синонимы:
см. точныйпримеры:
未尽事宜由双方另行商定
Не оговоренные вопросы согласовываются сторонами дополнительно
增入
дополнительно войти (ввести)
增授
дополнительно ввести в преподавание
补转一官
дополнительно переместить ([c][i]напр.[/c] в департамент[/i]) одного чиновника
饶给你一个
дополнительно дам тебе ещё одну штуку
别行通知
дополнительно сообщить
补充指出
дополнительно отметить
涉及的重大政策和建设项目按程序另行报批
касаемо важных политических установок и объектов строительства дополнительно обращаться в вышестоящие инстанции за разрешением согласно порядку
全会增选陈云为中央政治局委员、政治局常务委员、中央委员会副主席。
Пленум дополнительно избрал Чэнь Юня членом Политбюро, членом Постоянного комитета Политбюро и заместителем Председателя ЦК КПК.
多付给了6元
выплатить дополнительно 6 юаней
把条款补充列入
включать условие дополнительно
黑暗深渊(额外)奖励任务
Непроглядная пучина (дополнительно) – награда
玛拉顿(额外)奖励任务
Мародон (Дополнительно) – награда
升级你的火箭背包(可选)
Улучшение реактивного ранца (дополнительно)
升级你的载具(可选)
Улучшение транспортного средства (дополнительно)
厄运之槌(额外)奖励任务
Забытый город (дополнительно) – награда
枯法者守卫光环计时高级
Аура стража иссохших – таймер – дополнительно
你的回合现在持续20秒。你每个回合额外抽两张牌。
Ваш ход теперь длится 20 секунд. Вы дополнительно берете 2 карты каждый ход.
抽一张牌。将两张该牌的复制置入你的手牌。
Вы берете карту и дополнительно кладете в руку 2 ее копии.
目标生物得+2/+2直到回合结束。 与一位对手比点。 若你赢,则该生物额外再得+2/+2并获得践踏异能直到回合结束。 (参与比点的牌手各展示其牌库顶牌,然后将该牌置于牌库顶部或底部。 所展示的牌之总法术力费用比较高的牌手赢得比点。)
Целевое существо получает +2/+2 до конца хода. Столкнитесь с оппонентом. Если вы выиграли, тогда то существо получает дополнительно +2/+2 и Пробивной удар до конца хода. (Каждый сталкивающийся игрок показывает верхнюю карту своей библиотеки, затем кладет ту карту на верх или в низ своей библиотеки. Выигрывает тот игрок, чья карта имела большую конвертированную мана-стоимость.)
在每位牌手的抓牌步骤开始时,该牌手额外抓一张牌。每位牌手在自己的每个回合可以额外使用一个地。
В начале шага взятия карты каждого игрока тот игрок берет дополнительную карту. Каждый игрок может дополнительно разыграть одну землю в каждом из своих ходов.
树林行者你可以支付任意数量的法术力,以作为使用生物咒语的额外费用。 若你如此作,则该生物进场时上面额外有该数量的+1/+1指示物。
Знание лесов При розыгрыше заклинаний существ вы можете заплатить любое дополнительное количество маны. Если вы это сделаете, это существо вступает в игру со счетчиками +1/+1, по количеству дополнительно уплаченной маны.
在每位牌手的抓牌步骤开始时,该牌手抓一张牌。每位牌手在自己的每个回合可以额外使用一个地。
В начале шага взятия карты каждого игрока тот игрок берет одну карту. Каждый игрок может дополнительно разыграть одну землю в каждом из своих ходов.
牺牲一个生物,以作为使用暴烈终局的额外费用。暴烈终局对目标生物造成5点伤害。
Чтобы разыграть Огненное завершение, дополнительно принесите в жертву существо. Огненное завершение наносит 5 повреждений целевому существу.
结附于生物所结附的生物得+1/+1。躁狂~只要你坟墓场中牌的类别有四种或更多,所结附的生物便额外得+2/+2。
Зачаровать существо Зачарованное существо получает +1/+1. Буйство — Зачарованное существо дополнительно получает +2/+2, пока среди карт на вашем кладбище есть не менее четырех типов карт.
活化不死者 100 点的生命。
Поднятая нежить получает дополнительно 100 единиц здоровья.
每个商人交易金额提高 1000 枚金币。
Каждый торговец в этом мире получает дополнительно 1000 золотых для торговли.
你所调配的增益性药剂效果提高 25%。
У создаваемых вами зелий положительный эффект дополнительно увеличивается на 25%.
复活亡灵的生命上限提高100。
Поднятая нежить получает дополнительно 100 единиц здоровья.
所有商人的交易资金提高1000。
Каждый торговец в этом мире получает дополнительно 1000 золотых для торговли.
你制造的增益性药水的效果增强25%。
У создаваемых вами зелий положительный эффект дополнительно увеличивается на 25%.
疾风步提供额外移动速度并恢复生命值
«Танец ветра» дополнительно ускоряет передвижение и восполняет здоровье.
每消耗一层混乱,奥菲娅的法术强度就提高3%,最多可达30%。在达到最大加成后,法术强度还会额外提高30%,持续10秒。
Каждый израсходованный эффект «Хаоса» увеличивает силу способностей на 3%, вплоть до 30%. По достижении максимального бонуса сила способностей дополнительно увеличивается на 30%. Время действия – 10 сек.
提高扫荡打击的伤害加成
«Размашистый удар» дополнительно усиливает автоатаки.
用巫妖锁链拉扯一名英雄后,克尔苏加德获得128~~0.04~~点永久护盾,最多叠加2次。此外,巫妖锁链对英雄的护盾造成最多270~~0.025~~点额外伤害。
Когда КелТузад притягивает цепями героя, он получает постоянный щит прочностью 128~~0.04~~ ед. Суммируется до 2 раз.«Цепи КелТузада» дополнительно наносят до 270~~0.025~~ ед. урона щитам героев.
治疗药水恢复10点法力值,并在4秒内持续治疗额外108~~0.04~~点生命值。
«Зелье здоровья» восстанавливает 10 ед. маны и дополнительно восполняет 108~~0.04~~ ед. здоровья в течение 4 сек.
任务:追踪箭的初始攻击击中敌方英雄后,追踪箭的伤害提高5点,最多提高100点。奖励:获得100点伤害加成后,额外获得75点伤害加成,并且追踪箭额外攻击1次。
Задача: каждый раз, когда «Самонаводящаяся стрела» наносит первоначальный урон герою, урон от нее увеличивается на 5 ед., вплоть до 100 ед.Награда: по достижении бонуса к урону в 100 ед. урон от «Самонаводящейся стрелы» дополнительно увеличится на 75 ед. Кроме того, стрела начнет рикошетить еще 1 раз.
瓦莉拉每秒恢复额外3点能量。奖励:收集20个恢复之球后,瓦莉拉的能量上限提高至120点。
Валира дополнительно восстанавливает 3 ед. энергии в секунду.Награда: после подбора 20 сфер регенерации максимальный запас энергии увеличится до 120 ед.
治疗链治疗生命值低于50%的英雄时,他们在5秒内额外恢复225~~0.04~~点生命值。
Если «Цепное исцеление» действует на героя, у которого осталось менее 50% здоровья, оно дополнительно восполняет 225~~0.04~~ ед. здоровья в течение 5 сек.
对生命值百分比更高的英雄进行普通攻击,可获得额外治疗,数值相当于造成伤害的50%。对生命值百分比更低的英雄进行普通攻击,可获得35%攻击速度,持续3秒。
Автоатаки по героям с более высоким уровнем здоровья, чем у МалГаниса, дополнительно восполняют ему здоровье в объеме 50% наносимого урона.Автоатаки по героям с менее высоким уровнем здоровья, чем у МалГаниса, повышают его скорость атаки на 35% на 3 сек.
在使用伏击、偷袭或锁喉进行传送后,每秒恢复10点能量,持续5秒。
Когда Валира переносится к цели с помощью «Внезапного удара», «Подлого трюка» или «Гарроты», она дополнительно восстанавливает 10 ед. энергии в секунду в течение 5 сек.
附近远程小兵造成125%的额外伤害,并且扎加拉每造成1000点攻城伤害,该伤害加成就会提高1%。可以手动开启或关闭。
Увеличивает урон находящихся поблизости воинов дальнего боя на 125% и дополнительно на 1% за каждые 1000 ед. нанесенного Загарой осадного урона. Эту способность можно активировать по желанию.
灼痛鞭笞击中的敌方英雄会被标记3秒。普通攻击会对其造成55~~0.04~~点法术伤害,并移除该标记。
Отмечает героев, пораженных «Пылающим хлыстом», на 3 сек. Автоатаки по отмеченным героям дополнительно наносят 55~~0.04~~ ед. урона от способностей и снимают метку.
普通攻击使月神之光的冷却时间额外减少0.75秒。
Каждая автоатака дополнительно сокращает время восстановления «Света Элуны» на 0.75 сек.
被定身的敌人每当受到克尔苏加德的伤害,都会额外受到55~~0.025~~点伤害。
Обездвиженные противники дополнительно получают 55~~0.025~~ ед. урона от каждой атаки КелТузада.
强化萨弗拉斯在2秒内额外恢复相当于对英雄伤害45%的生命值。
В течение 2 сек. после использования «Усиления Сульфураса» дополнительно восполняет Рагнаросу здоровье в объеме 45% урона по героям.
发射一道火花,对击中的敌人造成75~~0.04~~点伤害,并对内圈的敌人造成105~~0.04~~点额外伤害。如果内圈命中一名英雄,则立刻激活抚慰之雾的被动治疗。
Выпускает снаряд, наносящий противникам 75~~0.04~~ ед. урона и дополнительно 105~~0.04~~ ед. урона в центре области действия. Если центр «Чародейской вспышки» поражает героя, мгновенно срабатывает исцеление от «Освежающего тумана».
用神圣能量扫击一片区域,对敌人造成40~~0.04~~点伤害,并对中心内的敌人造成160~~0.04~~点额外伤害。
Ауриэль создает в секторе перед собой поток энергии Света, наносящий противникам 40~~0.04~~ ед. урона и дополнительно 160~~0.04~~ ед. урона тем, кто оказался в центре области действия этой способности.
剧毒巢穴在3秒内额外造成75%伤害,削减被命中的敌方英雄10点护甲,持续4秒。
Токсичные гнезда дополнительно наносят 75% урона за 3 сек. и ослабляют броню пораженных героев на 10 ед. на 4 сек.
当周围有至少1名其他友方英雄时,迪卡德获得10点护甲,并且其基本技能冷却速度加快50%。激活后强化附近友方英雄的普通攻击,持续8秒,使他们造成额外62~~0.04~~点的范围伤害,并且每击中一名英雄治疗90~~0.04~~点生命。
Пока рядом находится хотя бы 1 союзный герой, Декард получает 10 ед. брони, а его базовые способности восстанавливаются на 50% быстрее.При использовании усиливает находящегося рядом союзного героя на 8 сек. Его автоатаки начинают дополнительно наносить 62~~0.04~~ ед. урона по области и восполняют 90~~0.04~~ ед. здоровья за каждого пораженного героя.
任务:收集恢复之球。奖励:收集10个恢复之球后,生机绽放额外治疗5%的最大生命值。奖励:收集15个恢复之球后,生机绽放的治疗喷发会制造一个恢复之球。
Задача: подбирайте сферы регенерации.Награда: после подбора 10 сфер «Изобилие» начнет дополнительно восполнять 5% максимального запаса здоровья.Награда: после подбора 15 сфер в момент срабатывания эффекта «Изобилия» в области его действия будет появляться сфера регенерации.
每隔5秒,下一次普通攻击对目标造成41~~0.04~~点额外伤害,并对附近所有小兵、雇佣兵和怪物造成105~~0.04~~点伤害。每名维京人拥有自己的冷却时间。
Раз в 5 сек. следующая автоатака дополнительно наносит 41~~0.04~~ ед. урона цели и 105~~0.04~~ ед. урона находящимся рядом воинам, наемникам и монстрам. Время восстановления свое для каждого викинга.
符文冲击在3秒内对引爆点周围的敌人造成180~~0.04~~点额外伤害。
«Рунный взрыв» дополнительно наносит 180~~0.04~~ ед. урона в течение 3 сек. в области вокруг эпицентра.
对同一个敌人的每第3次普通攻击造成90% 的额外伤害,并使其昏迷0.25秒。
Каждая 3-я автоатака по одной и той же цели дополнительно наносит 90% базового урона и оглушает ее на 0.25 сек.
如果俯冲在10秒内连续对同一个目标施放,则造成180~~0.04~~点额外伤害。
После того как Иллидан поражает цель «Кувырком», повторное применение этой способности к той же цели в течение 10 сек. дополнительно наносит 180~~0.04~~ ед. урона.
每隔18秒,瓦里安的下一次普通攻击造成125~~0.04~~点额外法术伤害。普通攻击使该效果的冷却时间缩短2秒。
Каждые 18 сек. одна автоатака дополнительно наносит 125~~0.04~~ ед. урона, который считается уроном от способности. Каждая автоатака сокращает время восстановления эффекта на 2 сек.
激活信仰弥坚来强化附近友方英雄的普通攻击,持续8秒,使他们造成额外62~~0.04~~点范围伤害,并且每击中一名英雄治疗90~~0.04~~点生命值。该效果每秒只能生效一次。
При использовании «Стойкости духа» Декард усиливает находящихся рядом союзных героев. Их автоатаки начинают дополнительно наносить 62~~0.04~~ ед. урона по области и восполняют 90~~0.04~~ ед. здоровья за каждого пораженного героя. Время действия – 8 сек. Этот эффект срабатывает не чаще раза в секунду.
当酒量低于或等于50点时,移动速度提高20%,当酒量高于或等于50点时,每秒额外恢复18~~0.04~~点生命值。
Когда у Чэня остается 50 или менее ед. отвара, его скорость передвижения повышается на 20%. Когда у него остается 50 или более ед. отвара, он дополнительно восполняет 18~~0.04~~ ед. здоровья в секунду.
激活后使扎加拉的下一次普通攻击在5秒内造成230~~0.04~~点额外伤害。
При использовании следующая автоатака Загары дополнительно нанесет 230~~0.04~~ ед. урона в течение 5 сек.
对英雄的普通攻击每秒造成7~~0.04~~点额外伤害,并使目标的移动速度降低7%,持续4秒。该效果最多叠加5次。
Автоатаки Мурчаля дополнительно наносят героям 7~~0.04~~ ед. урона в секунду и замедляют цели на 7% на 4 сек. Суммируется до 5 раз.
获得200点最大生命值加成。 任务:每当教他做人的主要目标是英雄,获得一次5点最大生命值加成。
Увеличивает максимальный запас здоровья на 200 ед. Задача: каждый раз, когда основной целью «Зададим им перцу» становится герой, максимальный запас здоровья дополнительно увеличивается на 5 ед.
在坐骑上移动速度额外提高20%。
Дополнительно повышает скорость передвижения Малтаэля на транспорте на 20%.
激活后,榴弹发射器可额外发射2枚榴弹。最多作用于4层层数,或者持续到榴弹发射器层数用光。
При использовании Крысавчик дополнительно выпускает 2 гранаты вразброс с каждым выстрелом из «Гранатомета». Эффект действует, пока не закончатся заряды «Гранатомета». Максимум – 4 залпа.
从普通攻击中获得10%的额外同化效应护盾。在施展毁灭跳击后的3秒内,凯瑞甘的下一次普通攻击可对目标周围造成100%的溅射伤害。
Автоатаки дают на 10% больше щитов «Поглощения». В течение 3 сек. после использования «Сокрушения» следующая автоатака дополнительно наносит 100% урона по области рядом с целью.
强音激活时,切歌的治愈音效每秒额外恢复目标2.5%的最大生命值。
Пока действует «Громкость на полную!», исцеляющий трек каждую секунду дополнительно восполняет союзникам 2.5% их максимального запаса здоровья.
如果野兽之力的激活时间达到4秒,那么攻击速度加成将额外提高40%。
Дополнительно повышает скорость атаки под действием «Зверя внутри» на 40% спустя 4 сек. после начала использования этой способности.
对击中的第一个敌人造成230~~0.04~~点伤害。被动:使用狙击击中一名敌方英雄可使狙击的伤害提高6%,最高可叠加至30%。当你获得最高叠加层数,该伤害还会额外提高25%。一旦狙击未命中敌人则失去所有叠加层数。
Наносит первому пораженному противнику 230~~0.04~~ ед. урона.Пассивный эффект: каждый раз, когда Нова попадает по герою «Снайперским выстрелом», урон от него увеличивается на 6%, вплоть до 30%, до конца матча. По достижении максимального бонуса урон дополнительно увеличивается на 25%. Если «Снайперский выстрел» не попадает в цель, все бонусы теряются.
纳兹波的普通攻击和技能使非英雄敌人中毒,在6秒内造成67~~0.04~~点额外伤害。任务:如果小兵在巫毒祭典效果期间死亡,纳兹波永久获得6点生命值和1点法力值。
Автоатаки и способности Назибо отравляют всех противников, кроме героев, и дополнительно наносят им 67~~0.04~~ ед. урона в течение 6 сек.Задача: если отравленный «Ритуалом вуду» воин умирает, максимальный запас здоровья Назибо до конца матча увеличивается на 6 ед., а максимальный запас маны – на 1 ед.
菌毯肿瘤的施法范围扩大2000%。菌毯肿瘤现在持续600秒。站在菌毯上时,扎加拉的移动速度额外提高10%。
Увеличивает дальность применения «Опухоли» на 2000%, а время существования опухолей – до 600 сек. Пока Загара находится на слизи, скорость ее передвижения дополнительно повышается на 10%.
任务:每击杀一个小兵使普通攻击伤害提高0.2点。每击杀一个英雄使普通攻击伤害提高1点。奖励:获得20点普通攻击伤害加成后,额外获得20点普通攻击伤害加成。
Задача: каждое убийство воина увеличивает урон от автоатак на 0.2 ед., а убийство героя – на 1 ед.Награда: когда бонус достигнет 20 ед., урон от автоатак дополнительно увеличится на 20 ед.
萨穆罗及其镜像造成致命一击时会对目标和附近敌人造成相当于他们普通攻击伤害50%的额外法术伤害。
«Критические удары» Самуро и его копий дополнительно наносят цели и находящимся рядом с ней противникам 50% урона от автоатаки в виде урона от способностей.
每5秒,你的下一次普通攻击会对目标造成91~~0.04~~点额外伤害,并对附近所有小兵、雇佣兵和怪物造成228~~0.04~~点伤害。
Раз в 5 сек. следующая автоатака вашего героя дополнительно наносит 91~~0.04~~ ед. урона цели и 228~~0.04~~ ед. урона находящимся рядом воинам, наемникам и монстрам.
射出一枚不断变大的奥术之球,对第一个被击中的敌人造成135~~0.03~~点伤害。飞行距离越远,伤害越高,最多造成270~~0.03~~额外伤害。
Выпускает сферу, которая постепенно набирает силу в полете и наносит 135~~0.03~~ ед. урона первому пораженному противнику. В зависимости от преодоленного расстояния, сфера дополнительно наносит до 270~~0.03~~ ед. урона.
埃瑞克对建筑物的普通攻击会点燃建筑,持续5秒,造成250~~0.04~~点伤害。
Автоатаки Эрика по строениям поджигают их, дополнительно нанося 250~~0.04~~ ед. урона в течение 5 сек.
旋风斩对生命值低于50%的英雄每秒造成50~~0.04~~点额外伤害。不产生额外治疗。
«Вихрь» дополнительно наносит 50~~0.04~~ ед. урона в секунду героям с уровнем здоровья ниже 50%. Этот урон не влияет на объем восполняемого здоровья.
对击中的第一个敌方英雄造成55~~0.04~~点伤害并将其击退。如果目标撞上地形,则将昏迷1.25秒并受到额外165~~0.04~~点伤害。
Наносит 55~~0.04~~ ед. урона первому пораженному вражескому герою и отбрасывает его. Если противник врежется в препятствие, он будет оглушен на 1.25 сек. и дополнительно получит 165~~0.04~~ ед. урона.
顺劈斩在3秒内造成40%的额外伤害。
«Рассекающий удар» дополнительно наносит 40% урона в течение 3 сек.
普通攻击使敌人移动速度降低5%并在2.5秒内造成18~~0.04~~点额外伤害,最多叠加5次。
Автоатаки замедляют противников на 5% и дополнительно наносят 18~~0.04~~ ед. урона в течение 2.5 сек. Суммируется до 5 раз.
对被沉默、定身或昏迷的敌方英雄使用时,影袭造成的伤害提高50%,额外产生1点连击点数。
Когда «Коварный удар» поражает оглушенного, обездвиженного или пораженного эффектом немоты героя, он наносит на 50% больше урона, а длина серии приемов дополнительно увеличивается на 1.
位移手雷在在2秒内额外造成96~~0.04~~点伤害,对护盾最多造成400~~0.04~~点加成伤害。
«Ударная граната» дополнительно наносит 96~~0.04~~ ед. урона в течение 2 сек., а также до 400~~0.04~~ ед. урона щитам.
任务:用普通攻击击中50个英雄。任务:参与5次英雄击杀。任务:收集15个恢复之球。奖励:完成一个任务后,获得10点普通攻击伤害加成。完成所有3个任务后,额外获得30点普通攻击伤害加成。
Задача: поразите героев автоатаками 50 раз.Задача: примите участие в 5 убийствах героев.Задача: подберите 15 сфер регенерации.Награда: при выполнении каждой задачи урон от автоатак увеличится на 10 ед. При выполнении всех 3 задач урон от автоатак дополнительно увеличится на 30 ед.
攻击速度提高10%。任务:对英雄进行100次普通攻击。奖励:每层憎恨额外提供2%的普通攻击伤害。
Повышает скорость атаки на 10%.Задача: 100 раз поразите героев автоатакой.Награда: за каждый накопленный эффект «Ненависти» урон от автоатак дополнительно увеличится на 2%.
绝望吸魂的治疗效果提高至最大生命值的25%。如果绝望吸魂完整持续到结束,则立即额外治疗李奥瑞克最大生命值5%的生命。
Увеличивает объем восполняемого «Хваткой отчаяния» здоровья до 25% максимального запаса. Если «Хватка отчаяния» не прерывается до конца своего действия, мгновенно дополнительно восполняет Леорику 5% максимального запаса здоровья.
上古之矛在6秒内造成额外100%的伤害。
«Копье Древних» дополнительно наносит 100% урона в течение 6 сек.
任务:在毁灭跳击命中小兵和英雄的1.5秒内将其击杀可以使该技能的伤害提高,最多75点。每名小兵给予1点伤害加成,英雄给予5点伤害加成。奖励:在伤害加成达到75点后,毁灭跳击额外获得50点伤害加成。
Задача: если воины или герои погибают в течение 1.5 сек. после получения урона от «Сокрушения», урон от него увеличивается вплоть до 75 ед.При гибели воинов урон увеличивается на 1 ед., а при смерти героев – на 5 ед.Награда: по достижении бонуса к урону в 75 ед. урон от «Сокрушения» дополнительно увеличится на 50 ед.
普通攻击为瓦里安恢复1%的最大生命值。生命值低于50%时,还会为他恢复相当于造成伤害的50%的生命值。
Автоатаки восполняют 1% максимального запаса здоровья. Если у Вариана менее 50% здоровья, автоатаки начинают дополнительно восполнять ему здоровье в объеме 50% нанесенного урона.
使最大怒气值提高50点,冷却回复速率最大加成提高至75%并且河爪旋风的最大伤害加成提高至150%。被动:普通攻击给予5点额外怒气。
Увеличивает максимальный запас ярости на 50 ед., максимальный бонус за скорость восстановления способностей до 75%, а урон от «Дикого дробления» – до 150%.Пассивный эффект: автоатаки дополнительно дают 5 ед. ярости.
每第3次普通攻击造成110%的额外伤害,并使移动速度提高25%,持续2.5秒。
Каждая 3-я автоатака дополнительно наносит 110% урона и повышает скорость передвижения на 25% на 2.5 сек.
每层憎恨还会使你的攻击速度提高2%。达到10层憎恨时,你的攻击速度额外提高30%。
Каждый эффект «Ненависти» повышает скорость атаки на 2%. Когда Валла накапливает 10 эффектов «Ненависти», скорость ее атаки дополнительно повышается на 30%.
如果目标附近4码范围内没有其他敌方英雄,伏击造成50%额外伤害并额外降低目标10点护甲。
«Внезапный удар» наносит на 50% больше урона и дополнительно снижает показатель брони цели на 10 ед., если в радиусе 4 м от нее нет других героев противника.
将死亡射线引导至一名敌人身上,每秒造成128~~0.04~~点伤害,持续2.5秒。如果能完整引导,对目标造成额外340~~0.04~~点伤害。引导期间,阿兹莫丹的移动速度降低30%。
Направляет в противника луч, наносящий 128~~0.04~~ ед. урона в секунду в течение 2.5 сек. При максимальном времени поддержания дополнительно наносит цели 340~~0.04~~ ед. урона.Во время поддержания скорость передвижения Азмодана снижается на 30%.
普通攻击可以对最近受到过魔法飞弹伤害的敌人造成87~~0.04~~点额外伤害。
Первая автоатака, направленная против цели, недавно пораженной «Магическими стрелами», наносит дополнительно 87~~0.04~~ ед. урона.
治愈佳酿在3秒内额外治疗42~~0.04~~点生命值。当无影步激活时,该治疗效果提高100%。
«Целительный отвар» дополнительно восстанавливает 42~~0.04~~ ед. здоровья в течение 3 сек. Во время действия «Проворных ног» эффективность исцеления повышается на 100%.
每8秒,克尔苏加德的下一次普通攻击可击中该区域内的所有敌人,造成80% 额外伤害,造成的是法术伤害而非物理伤害,并使敌人减速30%,持续2秒。
Каждые 8 сек. следующая автоатака КелТузада дополнительно наносит урон по области в объеме 80% от основного и замедляет пораженных противников на 30% на 2 сек. Урон от этой автоатаки считается уроном от способности.
使用冲冲冲后移动速度额外提高40%,效果在4秒内递减。此外,维京人还会摆脱定身和减速效果。
При использовании «Погнали!» скорость передвижения викингов дополнительно повышается на 40%, а затем постепенно снижается в течение 4 сек. При этом викинги также избавляются от эффектов замедления и обездвиживания.
每有一个激活的镜像,萨穆罗的致命一击就能对敌方英雄造成相当于普通攻击伤害35%的额外伤害,并且使镜像转移的冷却时间减少1秒。
«Критические удары» Самуро по героям дополнительно наносят 35% урона от автоатаки за каждую активную зеркальную копию и сокращают время восстановления «Проекции» на 1 сек.
盾闪会标记敌人,持续4秒。当盟友随后攻击被标记的目标时,他们将受到额外90~~0.04~~点伤害并移除标记。
«Сияющий щит» оставляет метку на пораженных целях на 4 сек. Следующая автоатака или способность Джоанны или ее союзника, направленная против отмеченной цели, наносит ей дополнительно 90~~0.04~~ ед. урона. Метка при этом пропадает.
提高月神之光的冷却时间缩减
Дополнительно ускоряет восстановление «Света Элуны».
如果敌人同时被两股火焰喷流击中,会承受139~~0.04~~点额外伤害。
При попадании в противника обеими струями пламени тот дополнительно получает 139~~0.04~~ ед. урона.
任务:用同一发“散”分裂出的多枚小箭头击中一名英雄20次。 若有两枚以上的小箭头击中英雄可获得额外进度。奖励:首次碰撞地形后,“散”会额外分裂出2枚小箭头。
Задача: поразите героя несколькими снарядами из одной «Кластерной стрелы» 20 раз. Дополнительно засчитывается каждый снаряд после второго попавшего в цель.Награда: после первого попадания в препятствие «Кластерная стрела» будет разделяться на 2 дополнительных снаряда.
吐出一股锥形火焰,造成85~~0.04~~点伤害。受到浸酒效果影响的敌人会被点燃,在3秒内造成171~~0.04~~点额外伤害,并使醉酿投的减速持续时间延长1.5秒。在使用后或6秒过后,此技能会变成醉酿投。醉酿投对敌人造成伤害和减速。
Выдыхает струю пламени, наносящую 85~~0.04~~ ед. урона. Противники, облитые отваром, загораются и дополнительно получают 171~~0.04~~ ед. урона в течение 3 сек., при этом время действия эффекта замедления от «Удара бочонком» увеличивается на 1.5 сек. После использования «Пламенного дыхания» или спустя 6 сек. «Пламенное дыхание» превращается в «Удар бочонком».Удар бочонкомЗамедляет противников и наносит им урон.
морфология:
дополни́тельно (нар опред спос)
дополни́тельный (прл ед муж им)
дополни́тельного (прл ед муж род)
дополни́тельному (прл ед муж дат)
дополни́тельного (прл ед муж вин одуш)
дополни́тельный (прл ед муж вин неод)
дополни́тельным (прл ед муж тв)
дополни́тельном (прл ед муж пр)
дополни́тельная (прл ед жен им)
дополни́тельной (прл ед жен род)
дополни́тельной (прл ед жен дат)
дополни́тельную (прл ед жен вин)
дополни́тельною (прл ед жен тв)
дополни́тельной (прл ед жен тв)
дополни́тельной (прл ед жен пр)
дополни́тельное (прл ед ср им)
дополни́тельного (прл ед ср род)
дополни́тельному (прл ед ср дат)
дополни́тельное (прл ед ср вин)
дополни́тельным (прл ед ср тв)
дополни́тельном (прл ед ср пр)
дополни́тельные (прл мн им)
дополни́тельных (прл мн род)
дополни́тельным (прл мн дат)
дополни́тельные (прл мн вин неод)
дополни́тельных (прл мн вин одуш)
дополни́тельными (прл мн тв)
дополни́тельных (прл мн пр)
дополни́телен (прл крат ед муж)
дополни́тельна (прл крат ед жен)
дополни́тельно (прл крат ед ср)
дополни́тельны (прл крат мн)
ссылается на:
1) 补充[的] bǔchōng [-de], 附加[的] fùjiā[de]; 另外[的] lìngwài[de]; 追加[的] zhuījiā[de], 增补的 zēngbǔ[de], 补足的 bǔzú[de], 延伸 yánshēn
дополнительные услуги - 延伸服务
дополнительные статьи [правила] - 补充条款; 附则
дополнительный отпуск - 规定外的休假
взять на себя дополнительное обязательство - 负担另外的义务
дополнительная плата - 追加金
дополнительный угол мат. (до 90°) - 余角; (до 180°) 补角
2) грам.
•