карачки
-чек, -чкам〈复〉: на карачки; на карачках〈俗〉四肢着地; 匍匐. стать на карачки 四肢着地. ползать на карачках 匍匐而行; 爬行.
: на карачках; на карачки 匍匐, 四肢着地
ползать на карачках 匍匐而行, 爬行
стать на карачки 匍匐在地上
слова с:
в русских словах:
карачун
-а〔阳〕: карачун пришел кому〈俗〉丧命; 一命呜呼.
смена
смена караула - 卫兵换班
расплата
2) перен. (возмездие) 报应 bàoyìng; 报复 bàofù; (кара) 惩罚 chéngfá
почетный караул
стоять в почетном карауле у гроба кого-либо - 在...遗体旁守灵
почетный
почетный караул - 仪仗队
порося
-сяти〔中〕〈旧〉=поросенок. ~ в карася переделать(或 превратить). 〈谚〉硬把猪崽儿说成鲫鱼(指鹿为马). Не было у бабы забот купила себе баба ~. 〈谚〉花钱买麻烦(自寻苦恼).
достойный
достойная кара - 应得的惩罚
хоть
больно, хоть караул кричи - 疼得简直要喊救命
наловить
наловить карасей - 捕获好多鲫鱼
карать
карать преступников - 惩处罪犯
караул
внутренний караул - 内[部] 卫兵; 部队卫兵队
выставить караул - 放哨
сменить караул - 换哨
карапузик
〔阳〕карапуз 的指小表爱.
караван
караван верблюдов - 骆驼驮运队
запускать
запускать карасей в пруд - 把鲫鱼放到水池里去
сменять
сменить караул - 换岗
наряжать
наряжать кого-либо в караул - 指派...去守卫
сменяться
караул сменился - 卫兵交班了
наудить
-ужу, -удишь; -уженный〔完〕науживать, -аю, -аешь〔未〕кого(二格)钓得(若干). ~ карасей 钓得一些鲫鱼.
СЗК
(Северо-Западный Каратау) 西北卡拉塔乌
водиться
в пруду водятся караси - 池塘里有鲫鱼
в китайских словах:
四肢着地
стать на карачки; на четвереньки опуститься; на четвереньки стать; на карачки; на карачках
卡拉昌河
Карачан р
红卡拉恰伊
Красный Карачай
下卡拉昌
Нижний Карачан
旧卡拉奇
Старые Карачи
卡拉奇时报
таймс карачи
新卡拉恰伊
Новый Карачай
卡拉恰伊湖
озеро Карачай
上卡拉昌
Верхний Карачан
卡拉齐夫
Карачев (город в России)
卡拉奇协定
(подписанное в) Карачи соглашение
卡拉奇
1) Карачи (город в Пакистане)
喀喇蚩
г. Карачи (Пакистан)
примеры:
我只能匍匐着抬起身子,但脖子上又挨了一下。
Я лишь сумел встать на карачки, но опять получил удар по шее.
你们有五个人来过这里,或者我该说爬来这里…
Вы пришли сюда впятером. Лучше сказать, приползли на карачках.
морфология:
карáчки (сущ неод мн им)
карáчек (сущ неод мн род)
карáчкам (сущ неод мн дат)
карáчки (сущ неод мн вин)
карáчками (сущ неод мн тв)
карáчках (сущ неод мн пр)