контрактник
合同兵
слова с:
контрактная территория
контрактный
аванс по контракту
аннулировать контракт
временный контракт
выполнение контракта
дата вступления контракта в силу
дополнение к контракту
инфракрасный контракт
контракт
контракт АЭС
контракт МАГАТЭ
контракт лонг
контракт на командирование специалистов
контракт на покупку
контракт на поставку
контракт на проведение ремонтных работ
контракт на строительство под ключ
контракт разделённый на несколько сделок
контракт шорт
контрактант
контрактация
контрактивный счёт
контрактовать
контрактовый
контрактор
контрактубекс
оговоренный в контракте
полное прекращение контракта
положение контракта
поэтапно выполнять требования контракта
предмет контракта
прекращение действия контракта
продление срока действия контракта
проект контракта
результативность контракта
спотовый контракт
стадия формулирования контракта
тепловой контракт
топливный контракт
управление контрактами
условия контракта
фирма-контрактант
фьючерсный контракт
в русских словах:
контрактный
〔形〕контракт 的形容词.
обретение
В Италии...начали искать контральто между женщинами, и Боргондио была в числе сих счастливых обретений. (Вигель) - 在意大利开始在妇女中寻找女低音歌手, 博尔贡季奥也在这些幸运的难得的人才之列.
контрафорс
见 контрфорс, контрацептивы, -ов〈复〉避孕药(用具).
контратака
переходить в контратаку - 转入反冲击
отражать контратаку - 打退反冲击
контрапунктный
〔形〕контрапункт 的形容词.
контрапунктический
〔形〕контрапункт 的形容词.
контрамарочный
〔形〕контрамарка 的形容词.
контрабанда
1) (занятие) 走私 zǒusī; (контрабандный ввоз) 私运 sīyùn
заниматься контрабандой (- 进行)走私; 贩卖私货
предотвращать и бороться с контрабандой - 查缉走私
в китайских словах:
примеры:
他郑重地点点头。“一个安全服务商。你能想象到吗?工人们和平地站在那里抗议——因为友谊精神团结在了一起!——结果他们派来了雇来的杀手,想用机关枪的火力把我们像草一样∗割倒∗。”
Он мрачно кивает. «Контрактник. Можете себе такое представить? Рабочие, объединенные товарищеским чувством, организуют мирный протест, а они присылают наемных убийц, чтобы ∗скосить∗ нас пулеметным огнем».
“一个疯狂的目标。”她的目光转回到你身上。“科奈尔的工资单上有几千号人。下一批将会是一个20人的团,还有一台武装直升机,在那之后,是100人。”
Это безумие. — Она переводит взгляд на тебя. — У „Кренеля“ тысяча контрактников. В следующий раз они пришлют отряд из двадцати человек и боевой вертолет, а потом могут прислать и сотню.
去年冬天E中转站有些可怜的工人进行了一次小罢工。公司派来了∗赛迪蒙特∗——一个安全服务商。那次罢工是为了给工人争取穿防护鞋的权利,哈里。
Прошлой зимой несчастные работяги из терминала Е устроили небольшую забастовку. Компания прислала контрактников из ∗Седимента∗. Бастующие хотели защитить свое право на ношение защитной обуви, Гарри.
морфология:
контрáктник (сущ одуш ед муж им)
контрáктника (сущ одуш ед муж род)
контрáктнику (сущ одуш ед муж дат)
контрáктника (сущ одуш ед муж вин)
контрáктником (сущ одуш ед муж тв)
контрáктнике (сущ одуш ед муж пр)
контрáктники (сущ одуш мн им)
контрáктников (сущ одуш мн род)
контрáктникам (сущ одуш мн дат)
контрáктников (сущ одуш мн вин)
контрáктниками (сущ одуш мн тв)
контрáктниках (сущ одуш мн пр)