контровка
〔名词〕 锁住
保险
1. 锁住, 保险
2. 保险; 锁住
3. 锁紧卡圈; 保险装置; 销; 锁住
锁住, 保险; 保险; 锁住; 锁紧卡圈; 保险装置; 锁住; 销
-и[阴][常用复] контровки, -век 手, 胳膊
锁住, 保险保险; 锁住锁紧卡圈; 保险装置; 销; 锁住
制动(作用), 止动; 制动系统(装置), 闭锁, 闭塞
①锁住, 锁紧, 保险②保险铁丝, 锁紧保险丝③销
①锁定, 卡紧②制动销, 保险装置, 闭锁装置
<技>контрить 的
锁住
保险
保险, 锁紧, 锁紧卡圈, 保险装置
-и[阴]контрить 的动
锁住, 保险; 保险铁丝, 销
保险, 锁住
保险,锁住; 锁住,保险
в русских словах:
доминирование
(в регионе, стране) 霸权 bàquán, 统治 tǒngzhì; (контроль) 控制 kòngzhì, 支配 zhīpèi; (в биологии) 显性 xiǎnxìng; (преимущество) 优势 yōushì
право
право контроля - 监督权
рождаемость
контроль над рождаемостью - 节育
СКУД
система контроля и управления доступом, 访问监督管理系统, 门禁管理系统
ФСТЭК
联邦技术和出口监控局 (Федеральная служба по техническому и экспортному контролю Российской Федерации)
СКК
1) (санитарно-карантинный контроль) 卫生检疫检测
2) (служба контроля качества) 质量检测部门
ЦПКБ
(центральный пост контроля безопасности) 中央安全监察站
ЦКВП
(Центр контроля воздушного пространства) 空域控制中心
надзор
2) (орган контроля)
контролер
таможенный контролер - 关税检查员
контрольный
1) (осуществляющий контроль) 检查[的] jiǎnchá[de], 监督[的] jiāndū[de]; (осуществляющий управление) 控制[的] kòngzhì[de], 管制[的] guǎnzhì[de]
контрольный редактор - 检查编辑
контрольная работа (в учебном заведении) - 测验
2) (служащий для контроля) 规定的 guīdìngde
контрольные сроки - 定期
контрольные цифры - 控制数字
контролерский
〔形〕контролер 的形容词.
контроль
контроль за качеством работы - 检查工作质量
контроль над ценами - 物价管制
взять под контроль что-либо - 对...控制; 控制...
взять под особый контроль - 特别监管
орган государственного контроля - 国家监察机关
отдел технического контроля - 技术检查科
3) собир. (контролеры) 检查人员 jiǎnchá rényuán
контролировать
(проверять) 检查 jiǎnchá, 监察 jiānchá; (наблюдать) 监督 jiāndū; (держать под своим контролем) 控制 kòngzhì
контролировать чью-либо работу - 检查...的工作
контролировать положение - 控制局势
линейный
линейный контролер - 线路检查员
завконт
(=заведующий контроль) 办事处主任
ОТК
отдел технического контроля
неослабный
неослабный контроль - 毫不放松的监督
УГКОИП
(Управление государственного контроля охраны и использования памятников истории и культурыг Москвы) 莫斯科国家文物保护和利用监管局
ВЭК России
(Федеральная служба России по валютному и экспортному контролю) 俄罗斯联邦外汇与出口监督局
АКВР
(Агентство по контролю над вооружениями и разоружению) 军备监督与裁军署
плановый мониторинг
(контроль) 例行监测
ставить
ставить под чей-либо контроль - 置于...的监督下
АКИД
(автоматизированный контроль исполнительской дисциплины) 监督处理文件的自动装置
финансовый
финансовый контроль - 财政监督
условие
выполнить все условия контракта - 履行合同的所有条款
форма
форма контракта - 合同程式
контрафорс
见 контрфорс, контрацептивы, -ов〈复〉避孕药(用具).
контраст
она - полный контраст своему мужу - 她和她的丈夫是完全相反的一个人
недействительный
контракт недействителен - 契约无效
тень
контрасты света и тени - 明暗面的反衬
в китайских словах:
保险丝保险
проволочная контровка
油门销
контровка газа
用铁丝缠紧
контровка проволокой
保险丝锁紧
проволочная контровка
保险
保险契约 страховой договор (контракт)
4) контровка
锁住操纵杆
контровка тяг управления
加铁线保险, 用铁丝缠紧
контровка проволокой
拉杆保险
контровка тяг
加铁线保险
контровка проволокой
примеры:
模胎反切面样板
КШСБ контр-(контрольный) шаблон сечения болванки
零件反切面内样板
КШСДВ контр-(контрольный) шаблон сечения детали внутренний
零件反切面样板
КШСД контр-(контрольный) шаблон сечения детали