льет как из ведра
大雨倾盆
(大雨)倾盆而下
слова с:
в китайских словах:
倾盆大雨
сильный ливень, проливной дождь, дождь льет как из ведра
暴雨如注
дождь льет как из ведра; разверзлись небесные хляби
大雨倾注
хлынул ливень, разразился ливень, дождь льет как из ведра
如麻
雨脚如麻 дождь льет, как из ведра
雨脚如麻
дождь льет, как из ведра
大雨倾盆
дождь как из ведра, разверзлись хляби небесные
大雨如注
проливной дождь; дождь как из ведра
倾盆
опрокинуть таз (обр. в знач.: литься потоками, (лить) как из ведра; проливной)
倾盆大雨 сильный ливень, проливной дождь, дождь как из ведра
滂霈
лить как из ведра (о дожде)
滚滚而下
хлынуть вниз, посыпаться (ливнем, водопадом), лить как из ведра
才方
才方欲住, 又滂沱 [дождь] только было начал прекращаться, но тут же снова полил, как из ведра
覆盆
2) как из ведра, проливной (о дожде)
瓢泼
лить как из ведра, ливмя лить
滂费
литься ливнем, лить как из ведра (о дожде)
滂沱
1) лить как из ведра, проливной (дождь)
暴雨倾盆
дождь как из ведра, проливные дожди
流淹
заливать, затоплять; лить как из ведра (о дожде)
倾注
1) хлынуть [потоком], нахлынуть, политься [ручьем], лить [как из ведра]
滂沛
1) лить как из ведра (о дожде); щедро литься (о милостях вышестоящего)
примеры:
大雨倾盆而下
Дождь льёт как из ведра
下着倾盆大雨
дождь льёт как из ведра
(大雨)倾盆而下
Льет как из ведра
倾盆而下
льет как из ведра; лить как из ведра; как из ведра; хлынуть как из ведра
冲刷得真乾净。
Ну вот и все. Льет, как из ведра.
雨真大。
Хех. Ну вот и все. Льет, как из ведра.
大雨倾盆而下。
Льет как из ведра.
雨可真大啊。
Льет как из ведра.
这大雨真是操蛋。
Льет, как из ведра.
至少没有下雨。
Ну, хотя бы не льет как из ведра.