найти себе применение
〔名词〕 得到应用
得到应用
слова с:
найти применение
применение
найти себе могилу где-либо
найти
найтись
найтов
найтовить
себе
себестоимость
в русских словах:
применение
найти широкое применение в чем-либо - 在...中得到广泛应用
замена
найти себе замену - 找到代替自己的人
в китайских словах:
英雄无用武之地
герою негде показать свою доблесть; негде развернуться; невозможно показать себя; негде (некуда) приложить свои силы, пропадать без толку, не найти себе применения, не востребован
男有分,女有归
使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者,皆有所养,男有分,女有归。 У стариков должна быть безмятежная старость, взрослые должны найти свое применение в жизни, дети должны иметь условия для взросления, холостяки, вдовы, сироты, бездетные, калеки должны иметь обеспечение, у мужчины должна быть профессия, у женщины должен быть кров.
善加利用
найти хорошее применение
施
2) shī действовать, получать применение; вступать в силу (напр. о мероприятии); найти свое место, достойно работать, грудиться, отдавать все силы (о человеке)
得所
найти свое место, найти должное применение; быть на своем месте
下
下决意 прийти к решению, найти в себе решимость
遇
7) * находить себе применение (постоянный пост, службу); приходиться по вкусу (начальнику), завоевывать благосклонность (старшего)
仲尼干七十余君, 无所遇 Конфуций просил места более чем у 70 владетельных князей, но ни у кого не нашел себе применения
примеры:
泽克和他的伙伴当时正在寻找多余的零件,然后发现了我。他们把我带进来治疗,然后告诉我我能善加利用自己的技术。
Зик и его ребята наткнулись на меня, когда искали запчасти. Они взяли меня к себе, заштопали... и показали, что моим навыкам можно найти применение получше.