непреклонный
百折不挠的 bǎizhé-bùnáo-de; (твёрдый) 坚强的 jiānqiángde, 不屈不挠的 bùqū-bùnáo-de
непреклонная воля - 不屈不挠的意志
непреклонный в достижении своих целей - 不达目的不罢休
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
坚强的, 不屈不挠的, -нен, -нна(形)<书>坚强的, 不屈不挠的, 百折不回的
непреклонный в достижении своих целей 不达目的誓不罢休的
~ая воля 不屈不挠的意志
вести ~ую борьбу 进行不懈的斗争. ||непреклонно. ||непреклонность(阴)
слова с:
в русских словах:
твердый
4) (устойчивый) 稳定[的] wěndìng[de], 固定[的] gùdìng[de]; (прочный) 巩固的 gǒnggùde, 牢固[的] láogù[de]; (непреклонный) 坚定不移的 jiāndìng bùyí-de
в китайских словах:
梗正
прямой, непреклонный, твердый; упрямый, упорный
硬正气儿
непреклонный (принципиальный) характер; непреклонный, принципиальный
硬骨头
крепкая кость; обр. непреклонный, несгибаемый, жесткий, твердый, железный; твердый орешек
公直
справедливый и прямой; беспристрастный и непреклонный; бескорыстная прямота
傲雪凌霜
досл. презрев снег и преодолевая морозы; в знач. оставаться стойким, несмотря на жизненные трудности; презирать трудности и лишения; непреклонный перед жизненными невзгодами
危
4) правый; непреклонный в своей правоте
执一
1) держаться одного (мнения); неизменный; твердый, непреклонный, непоколебимый
坚定
1) твердый, прочный, крепкий; непоколебимый, решительный; стойкий; непреклонный, бесповоротный; непоколебимо
坚定不移
непреклонный, непоколебимый, неизменный
坚韧
坚韧不拔 волевой, непреклонный
坚决
твердый, решительный, непреклонный; настойчивый, упорный, непоколебимый; категорический
坚白
3) непоколебимый, твердый, непреклонный; непреклонность, твердость
坚苦卓绝
отчаянный, тяжкий, решительный, несгибаемый, непреклонный
壮悍
сильный, непреклонный
铁石
2) перен. твердый, крепкий; решительный, непреклонный, непоколебимый
坚忍不拔
стойко держаться; твердый, непреклонный; стойкий, несгибаемый, непоколебимый
死性
1) упрямый (непреклонный) характер; упрямство
狂直
резкий, прямой; непреклонный
抗脏
открыто и смело выступать против грязи (клеветы); мужественный, непреклонный
生硬
2) жесткий, непреклонный
标寄
2) решительный, твердый; энергичный; непоколебимый, непреклонный
性重
твердый (непреклонный) характер
一把死拿
упрямый, непреклонный; несговорчивый, неуступчивый, твердолобый, упрямство
猛毅
1) непреклонный; суровый, крутой
顽强不屈
несгибаемое упорство; стойкий и непреклонный
虽然得了癌症, 他依然顽强不屈, 绝不向病魔低头。 Несмотря на рак, он оставался стойким и непреклонным и не сдавался перед лицом болезни.
匪席
непреклонный, несгибаемый (по тексту «Шицзина»: 我心匪席, 不可卷也 мое сердце не циновка – его в свиток не свернешь)
硬挣
диал. плотный, прочный, крепкий; твердый, непреклонный, решительный
倔
2) juè непреклонный, упрямый; резкий
硬汉子
твердый (непреклонный, принципиальный) человек
掘强
жесткий, непреклонный
鲠
прямой; правильный; честный; твердый, непреклонный
鲠毅 непреклонный, непоколебимый
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Стойкий, твердый, непоколебимость.
синонимы:
см. упрямыйпримеры:
坚韧不拔[的]
волевой, непреклонный
刚夫
храбрый непреклонный человек, доблестный муж
骨硬
твёрдый как камень, непреклонный
鲠毅
непреклонный, непоколебимый
不达目的不罢休
непреклонный в достижении своих целей
他的语气很强硬。
У него непреклонный тон.
九头牛都拉不回来-很坚决
Девять быков будут тянуть, не повернут. - непреклонный
「这工作吃力不讨好,还随时得准备赔上性命。」 ~无情的艾隆
«Неблагодарная работа, да и к тому же смертный приговор», Эрон Непреклонный
每当坚定的护教军攻击时,它得+0/+2直到回合结束。
Каждый раз, когда Непреклонный Катар атакует, он получает +0/+2 до конца хода.
不用担心,我这里也有很多你的信息,这位死板的朋友。
О, не волнуйся, я и о тебе довольно знаю, мой непреклонный друг.
морфология:
непрекло́нный (прл ед муж им)
непрекло́нного (прл ед муж род)
непрекло́нному (прл ед муж дат)
непрекло́нного (прл ед муж вин одуш)
непрекло́нный (прл ед муж вин неод)
непрекло́нным (прл ед муж тв)
непрекло́нном (прл ед муж пр)
непрекло́нная (прл ед жен им)
непрекло́нной (прл ед жен род)
непрекло́нной (прл ед жен дат)
непрекло́нную (прл ед жен вин)
непрекло́нною (прл ед жен тв)
непрекло́нной (прл ед жен тв)
непрекло́нной (прл ед жен пр)
непрекло́нное (прл ед ср им)
непрекло́нного (прл ед ср род)
непрекло́нному (прл ед ср дат)
непрекло́нное (прл ед ср вин)
непрекло́нным (прл ед ср тв)
непрекло́нном (прл ед ср пр)
непрекло́нные (прл мн им)
непрекло́нных (прл мн род)
непрекло́нным (прл мн дат)
непрекло́нные (прл мн вин неод)
непрекло́нных (прл мн вин одуш)
непрекло́нными (прл мн тв)
непрекло́нных (прл мн пр)
непрекло́нен (прл крат ед муж)
непрекло́нна (прл крат ед жен)
непрекло́нно (прл крат ед ср)
непрекло́нны (прл крат мн)
непрекло́ннее (прл сравн)
непрекло́нней (прл сравн)
понепрекло́ннее (прл сравн)
понепрекло́нней (прл сравн)
непрекло́ннейший (прл прев ед муж им)
непрекло́ннейшего (прл прев ед муж род)
непрекло́ннейшему (прл прев ед муж дат)
непрекло́ннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
непрекло́ннейший (прл прев ед муж вин неод)
непрекло́ннейшим (прл прев ед муж тв)
непрекло́ннейшем (прл прев ед муж пр)
непрекло́ннейшая (прл прев ед жен им)
непрекло́ннейшей (прл прев ед жен род)
непрекло́ннейшей (прл прев ед жен дат)
непрекло́ннейшую (прл прев ед жен вин)
непрекло́ннейшею (прл прев ед жен тв)
непрекло́ннейшей (прл прев ед жен тв)
непрекло́ннейшей (прл прев ед жен пр)
непрекло́ннейшее (прл прев ед ср им)
непрекло́ннейшего (прл прев ед ср род)
непрекло́ннейшему (прл прев ед ср дат)
непрекло́ннейшее (прл прев ед ср вин)
непрекло́ннейшим (прл прев ед ср тв)
непрекло́ннейшем (прл прев ед ср пр)
непрекло́ннейшие (прл прев мн им)
непрекло́ннейших (прл прев мн род)
непрекло́ннейшим (прл прев мн дат)
непрекло́ннейшие (прл прев мн вин неод)
непрекло́ннейших (прл прев мн вин одуш)
непрекло́ннейшими (прл прев мн тв)
непрекло́ннейших (прл прев мн пр)