обруч
1) (на бочку и т. п.) 箍 gū; (железный) 铁环 tiěhuán
набивать обручи на бочку - 箍桶
катать обруч - 滚转铁环
2) (для волос) 发箍 fàgū
золотой обруч - 金发箍
[罪犯]
1. 戒指
2. 手镯
3. [吸毒]注射毒品的注射器
4. 啤酒桶
5. <谑>女性生殖器
набить обручи кому [ 罪犯]打, 殴打
箍
箍圈
环
, 复-и, -ей, -ам(阳)箍; 环, 轴环
1. 箍; 环; 圈
2. 箍; 环
3. 箍, 箍圈, 环
1. 箍
, 桶箍; 环, 圈
2. 发箍
золотой обруч 金发箍
复-и, -ей, -ам [阳]
箍; 环, 轴环
箍, 箍圈, 环, , 复-и, -ей, -ам(阳)箍; 环, 轴环.
箍, 箍圈, 环, 复-и, -ей, -ам(阳)箍; 环, 轴环.
环, 箍圈, 环箍, 卡箍, 卡带, 筒夹, 轴环
箍; 环; 圈; 箍; 环; 箍, 箍圈, 环
①桶箍材 ; ②箍, 环, 圈
投掷圈; 圆环, 藤圈[体]
箍, 圈, 环箍, 箍筋
环, 箍, 筒夹, 轴环
箍, 环箍, 箍筋
箍, 圈; 轴环
箍圈, 箍, 环
环, 箍, 圈
环, 箍, 围
箍圈, 箍钢
环箍, 圈
箍圈, 箍
环, 箍, 圈
箍,箍圈,环; 箍;环
слова с:
головной обруч
обручальный
обручать
обручаться
обручевит
обручение
обрученный
обручить
обручиться
подшейный обруч
пузовой обруч
цех приготовления обручей
в русских словах:
катить
катить (железный) обруч - 滚铁环
обкатить
-ачу, -атишь; -аченный〔完〕обкатывать, -аю, -аешь〔未〕кого-что 围着…滚. ~ обруч вокруг столба 围着柱子滚铁圈儿玩.
катать
катать обруч - 滚铁环
в китайских словах:
烈焰之环
Пламенный обруч
独木环
Обруч Одинокого Дерева
沙砾指环
Истертый песком обруч
法师头环
Обруч мага
初级法力头环
Обруч малой магии
绿宝石山铜头环
Нефритовый обруч с изумрудом
极致炼金头环
Обруч великой алхимии
铁箍
железный обруч, железное кольцо
铁带
железный обруч
章
13) * венец, головной обруч с табличкой (с эпохи Инь)
木环
спорт обруч
脑箍
обруч на голову (орудие пытки)
箍儿
обруч, обод
箍环
обруч (бочки)
出血指环
Кровоточивый обруч
铁环
железное кольцо; обруч
红宝石黄金头环
Золотой обруч с рубином
冠
4) стар. обруч, ободок (для деревенской женской прически)
极致变换头环
Обруч великого изменения
冠子
2) стар. женское головное украшение (обруч, венок)
中级变换头环
Обруч изменения
跳圈
1) прыгать через кольцо (обруч)
初级召唤头环
Обруч малого колдовства
项圈
1) шейный обруч (у женщины, ребенка)
送项圈 дарить шейный обруч [с гвоздем долголетия] (первому новорожденному в семье, где умирают дети)
箍子
1) обруч, обод
汹涛头甲
Обруч рифохода
卡套
1) обруч, муфта, зажимное устройство, набор карт
红木之环
Розововинный обруч
钻圈
прыгать через обруч/кольцо: 一种杂技表演形式。 表演者将身子钻过一个或多个圈子, 可由单人或多人表演
希望之环
Обруч надежды
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Металлическая или деревянная полоса в виде кольца, обода.
2) Обод, набиваемый на бочку, кадку для скрепления клепок.
примеры:
送项圈
дарить шейный обруч [с гвоздём долголетия] ― [i]первому новорождённому в семье, где умирают дети[/i]
滚铁环
катать обруч
滚转铁环
катать обруч
金发箍
золотой обруч
吊索环(气球的)
подвесной обруч
通风罩(安装)环
обруч кожуха обдувки
吊环, 吊索环(气球的)
подвесной обруч
通风罩{安装}环
обруч кожуха обдувки
给,拿上我的法师帽。我敢说只要你看起来像那么回事,他没准真会收你为徒……当然你要先跳跳那些火圈,小火圈,底下还有尖刺,另一头是滚刀片儿。
Вот, возьми мою шляпу волшебника. Я не сомневаюсь, что он возьмет тебя в <ученики/ученицы>, если ты будешь выглядеть подобающе... тебе только надо умело подлизаться к нему. Попрыгать, так сказать, через обруч. Небольшой такой пылающий обруч с вращающимися лезвиями.
好吧,她说了束带、床和火圈?!
Значит, она предложила поводок, лежанку и ГОРЯЩИЙ ОБРУЧ?!
不如你来制作床,我来弄火圈的部分。
Попробуй для начала соорудить постель, а я пока прикину, из чего лучше всего сделать горящий обруч.
我养了三只史莱姆,它们很喜欢被举高高,尤其特别喜欢在空中钻圈圈。
У меня жили три слайма. Им нравилось, когда я брал их на руки и подбрасывал в воздух. А ещё они любили прыгать через обруч.
挑战!限时10次的圈圈大冒险!准备——开始!
Испытание начинается! Слаймы должны перепрыгнуть через обруч 10 раз, до того, как закончится время! Вперёд!
月辉石红铜头环
Медный обруч с лунным камнем
月辉石白银头环
Серебряный обруч с лунным камнем
月长石铜饰头环
Медный обруч с лунным камнем
月长石银饰头环
Серебряный обруч с лунным камнем
婊子会咬人?给她戴上项圈,那应该会让她安静下来。
Тогда мы наденем на суку обруч... Из двимерита. Это ее успокоит.
我要做什么?跳火圈?
А что нужно делать? Скакать через пылающий обруч?
морфология:
о́бруч (сущ неод ед муж им)
о́бруча (сущ неод ед муж род)
о́бручу (сущ неод ед муж дат)
о́бруч (сущ неод ед муж вин)
о́бручем (сущ неод ед муж тв)
о́бруче (сущ неод ед муж пр)
о́бручи (сущ неод мн им)
обруче́й (сущ неод мн род)
обручáм (сущ неод мн дат)
о́бручи (сущ неод мн вин)
обручáми (сущ неод мн тв)
обручáх (сущ неод мн пр)