остатков
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
АУО арифметическое устройство остатков
БЭС бензиномер электрический с сигнализацией остатка топлива
СБЭС суммирующий бензиномер электрический с сигнализацией остатка топлива
СО сигнализатор остатка
балансовые остатки
без остатка
биоморфные скелетные остатки организмов остаток
всё без остатка
деление с восстановлением остатка
запись остатка
индикатор остатка времени
контактный датчик остатка топлива
остатки в испарителе радиоактивных отходов
остатки испарения
остатки сладки
отверстие ссыпки коксового остатка на поддон
отработавшие остатки
пресс-остатки
сигнализатор остатка топлива
ёмкость остатка
в русских словах:
умолять
умоляю вас остаться - 恳求您留下
усидеть
2) (остаться) 留下 liúxià
проигрыш
остаться в проигрыше - 吃亏; 受到损失
решать
я решил остаться дома - 我决定留在家里
повиснуть в воздухе
2) (оказаться в неопределенном положении, остаться без ответа) 悬而未决, 没着落, 漂, 飞着
предпочитать
в такую плохую погоду я предпочел бы остаться дома - 天气这么不好, 我宁愿待在家里
ночевка
остаться на ночевку где-либо - 在...那里过夜
оставаться
остаться на десять дней в Пекине - 在北京逗留了十天
кров
остаться без крова - 无容身之处; 无家可归
задерживать
1) (препятствовать чему-либо) 拦阻 lánzǔ, 阻拦 zǔlán; (заставлять остаться где-либо) 耽搁 dānge; (снег и т. п.) 阻滞 zǔzhì, 拦住 lánzhù
заваляться
久置不用 jiǔzhì bùyòng; (затеряться) 失落 shīluò; (остаться непроданным) 滞销 zhìxiāo, 卖不出去 màibuchūqù
за спиной кого-чего-либо
(остаться, оставить) 在...后面
девка
Остаться в девках -〈俗〉嫁不出去
в китайских словах:
骨龄确定
определение возраста костных остатков
阳极残积率
выход анодных остатков
积数计息法
способ начисления процентов на сумму остатков на расчетном счете
火匣子
небольшой грубый гроб (для (перевозки) остатков трупа взрослого или для трупа ребенка)
残余物贮藏库
хранение для остатков
剩余理论
теория остатков
标准残差序列
мат. норма остатков, стандартные остатки
残数计算理论
теория остатков
脊索瘤
хордома (опухоль, исходящая из остатков спинной струны зародыша)
残差序列
мат. серии остатков
器官属
орган-род (род, выделенный на основании описания ископаемых остатков одного органа или части растения)
无长物
не иметь излишков (остатков)
賸
остаток, излишек, избыток; остаточный, излишний
且覆清觞莫留賸 теперь опрокинем мы светлую чашу,― не будет остатков в ней
賸醉 остаток опьянения, вчерашний хмель
渣油焦化装置
установка коксования нефтяных остатков
残食台
стол для сбора остатков еды, место для грязной посуды (в столовой самообслуживания)
减价出售存货
распродажа остатков
农药残留问题
проблема пестицидных остатков
清除薄片上 光刻胶 浮渣
удаление остатков фоторезиста с полупроводниковой пластины
往来款询证函
запрос на подтверждение остатков (по счетам)
甩卖剩货
распродажа остатков
清除薄片上光刻胶浮渣
удаление остатков фоторезиста с полупроводниковой пластины
渣油库
хранение для остатков
浮油回收驳
баржа для сбора остатков нефтепродуктов с поверхности воды
配额匮乏
Недостаток остатков
动物岩
зоогенные породы, органогенные породы, породы, состоящие в основном из остатков живых организмов
примеры:
且覆清觞莫留賸
теперь опрокинем мы светлую чашу,― не будет остатков в ней
计算机辅助核酸和蛋白排序信息网
Компьютерная сеть по определению последовательности аминокислотных остатков в белках и нуклеотидах
农药残留问题联席会议
совместное совещание по проблеме пестицидных остатков
残数(计算)理论, 剩余理论
теория остатков
清除薄片上(光刻胶)浮渣
удаление остатков фоторезиста с полупроводниковой пластины
沼泽的地质作用主要是导致泥炭的形成。泥炭是一种生物岩,由沼泽中因供氧不足而未能充分分解的植物遗体堆积而成。
Геологическая деятельность болот сводится преимущественно к образованию торфа. Торф - органогенная горная порода, состоящая из скопления растительных остатков, подвергшихся неполному разложению в болотах при неполном доступе кислорода.
奖励的基本原则为:各企业在完成项目的成本支出和经营任务指标后,经社委会或公司股东会批准,可根据利润余额对经营人员给予一定幅度奖励
Базовый принцип поощрения: каждое предприятие после осуществления расходов на затраты по проекту и выполнения показателей хозяйственной деятельности по утверждению советом редакции или собранием акционеров компании, в зависимости от остатков прибыли предоставляет задействованным сотрудникам вознаграждение в определенном размере
通灵学院大门的钥匙名叫骷髅钥匙,它一定是由某具骸骨制造而成——事实上是若干具骸骨——并在适当的模具中使用最坚硬的金属进行加固。天生就能打开通灵学院大门的人拥有一种特殊的力量,这种力量能让钥匙发挥作用。
Чтобы отомкнуть двери Некроситета необходим Костяной ключ. Его делают из остатков скелета – точнее, нескольких скелетов – и вплавляют в прочнейший из металлов в подходящей форме. Чтобы ключ заработал, необходим перстень власти одного из тех существ, что могут открыть портал данной им силой.
我有一个计划,我们必须杀死他们的领袖。没有了领袖,他们也许就会立刻撤退并重组,这样我们就获得了修复装置的宝贵时间。
У меня есть план. Мы должны убить их главаря. Тогда, может быть, им придется отступить. В конце концов, наша задача – выиграть время на ремонт остатков корабля.
他就在那边的哨塔废墟里。
Его можно найти во-он там, где-то среди остатков той башни.
我们得制定一个剿灭迪菲亚兄弟会余孽的计划。请你回到塞拉摩,转达我对吉安娜女士的谢意。一直以来,她都是我们忠诚的伙伴和坚定的盟友。
Нам необходимо разработать план по уничтожению остатков братства Справедливости. Пожалуйста, передай мою благодарность леди Джайне в Терамор. Она всегда была мне добрым другом и надежным союзником.
如果我的老朋友依然健在,也许我们可以把他救回来。
Если до остатков разума моего старого друга еще можно достучаться, возможно, нам удастся его вернуть.
首先得讲下历史背景,在湮灭危机后,突然出现了一群致力于扫除破晓神教残党的人。
Для начала послушай немного истории. В общем, после Кризиса Обливиона несколько групп взялись за уничтожение остатков Мифического Рассвета.
我不怕军团的余党,他们迟早会放弃然后回家去。
Я не боюсь остатков Легиона, со временем они все плюнут и уйдут.
首先得讲一下历史背景,在湮灭危机后,突然出现了一群致力于扫除破晓神话残党的人。
Для начала послушай немного истории. В общем, после Кризиса Обливиона несколько групп взялись за уничтожение остатков Мифического Рассвета.
我不怕军团的余党,他们迟早会放弃,回家去。
Я не боюсь остатков Легиона, со временем они все плюнут и уйдут.
尸体躺到了地上,一根被彻底∗摧毁∗的松树枝残片温柔地躺在他身旁。
Тело лежит на земле, посреди остатков совершенно ∗размочаленной∗ сосновой ветки. Труп аккуратно уложен на бок.
战魔是个指挥官,它的妖灵士兵则叫作战灵。战魔会在战场或墓地召唤它们出现。它们和战魔一样,是被束缚在由腐食生物所撕裂的武器、护甲、机械或死屍的残骸中的死者灵魂。
Драуг - это вождь, а призрачные его солдаты зовутся драугирами. Они вернулись к жизни по воле драуга с древних полей сражений или кладбищ. Подобно драугу, они рождаются из проклятых душ, заключенных в скорлупу из остатков доспехов, оружия или разорванных падальщиками тел.
鹫巢…空的,只有剩菜…
А вот и гнездо... Но пустое. Если не считать остатков тела.
库存分割
распределение остатков (товарных запасов)
难...难道波瑞阿斯已经越陷越深了吗?他的灵魂变得更加堕落了吗?
Так... так Борей пал еще ниже? Лишился последних остатков разума?
你们中最高贵的人群仍会埋头在酒桶里,饮酒作乐。我真不敢想今天矮人婚礼上爆发的下流行为。
Даже самые достойные из вас с головой ныряют в бочку, стремясь добраться до остатков вина. Меня корежит от мыслей о том, какие непотребства происходят на сегодняшней свадьбе.
正在计算学院残余势力成为威胁的机率。处理中。
Расчет вероятности угрозы от остатков сил Института. Вычисление.
哇喔,这代表用这些剩下的东西,打造出各种复杂的机器是……有可能的。
Так значит, можно собирать самые сложные механизмы из простых... остатков.
根据本土历史记载,学院是从联邦理工学院的遗址改建而成的,不过院址建筑早已废弃超过两百年。
Местные легенды гласят, что Институт был сформирован из остатков Технологического института Содружества, хотя последний был разрушен более 200 лет назад.
морфология:
остáток (сущ неод ед муж им)
остáтка (сущ неод ед муж род)
остáтку (сущ неод ед муж дат)
остáток (сущ неод ед муж вин)
остáтком (сущ неод ед муж тв)
остáтке (сущ неод ед муж пр)
остáтки (сущ неод мн им)
остáтков (сущ неод мн род)
остáткам (сущ неод мн дат)
остáтки (сущ неод мн вин)
остáтками (сущ неод мн тв)
остáтках (сущ неод мн пр)