положительно
1) (утвердительно) 肯定地 kěndìngde
ответить положительно - 肯定地回答
отнестись к чему-либо положительно - 对...持肯定的态度
влиять положительно на кого-либо - 对...有良好的影响
2) (совершенно) 完全 wánquán
он положительно ничего не понимает - 他完全不懂; 他一点也不懂
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 见 . положительный положительно отнестись к кому-чему 对…持肯定的态度; 同意
влиять положительно на кого-что 对…有良好影响
2. 完全; 一点也(不)
Он положительно ничего не знает. 他完全不知道。
Я положительно не помню, что он сказал мне тогда. 我完全不记得他那时候对我说过些什么。
3. [用作语气词]名副其实地, 真正
положительно красноречивый 真正是好口才的
4. [用作插语]当然, 可以肯定地说
Положительно, эта девчонка пойдёт далеко. 可以肯定地说, 这毛丫头会有很大的出息。
1. положительный 解的
2. 名副其实; 真正
Он был положительно красноречив. 他确实很有口才
3. (用作插)当然, 的确, 无疑
Она, положительно, чувствует себя здесь хозяйкой. 她的确感到自己是这里的主人
1. 1. 肯定地; 有益地; 积极地
2. 名副其实地, 真正地
2. (中性短尾 (用作插
[副]肯定地; 赞同(地); 良好地, 优良(地); 有益, 有作用; 积极; 完全; 一点也(不); [插]当然, 可以肯定地说
积极地; 肯定地; 有益地; 名副其实地, 真正地; (中性短尾)肯定; 积极; 有益; (用作插)当然, 的确, 无疑
[副] относиться положительно к кому-чему <口俚, 谑讽>对... 轻蔑, 冷漠
1. 肯定地, 良好地
2. 正
положительно ответить (кому) 对... 给以肯定的回答
положительно относиться (к чему) 对... 持肯定态度
положительно влиять (на что) 给... 以良好的影响
положительно воздействовать (па что) 给... 以良好的影响
положительно действовать (на ого) 对... 起好作用
положительно заряжённый 带正电的
Нейтроны лишены электрического заряда, а протоны заряжены положительно. 中子不带电, 而质子带正电
В центре атома должно было находиться очень маленькое положительно заряжённое ядро. 在原子的中心应当有一个很小的带正电的原子核
в русских словах:
ян
1) (положительное (мужское) начало в традиционной китайской космологии) 阳
достоинство
1) (положительное качество) 优点 yōudiǎn, 长处 chángchu
электрод
положительный электрод - 阳电极
сторона
положительная сторона - 好的方面
результат
получить положительный результат - 得到良好的结果
резолюция
положительная резолюция - 批准
признание
2) (положительная оценка) 好评 hǎopíng, 赞扬 zànyáng
привлекать
3) (вызывать положительные чувства) 招人喜欢 zhāorén xīhuan
преимущество
3) (положительная сторона) 优点 yōudiǎn, 长处 chángchu, 特长 tècháng, 好处 hǎochu
полюс
положительный полюс эл. - 阳极; 正极
положительный
положительный ответ - 肯定的回答
положительный отзыв - 肯定的评价; 肯定的批评
положительное заключение - 肯定结论
положительный фактор - 积极因素
положительное явление - 良好的现象
положительный герой пьесы - 戏剧中的正面人物
положительный человек - 有为的人
положительный дурак - 真正的蠢货
положительное электричество - 阳电
положительная величина - 正数; 正值
положительная температура - 零上温度
момент
положительный момент - 好的方面
качество
положительные качества - 长处; 好处
заряд
положительный заряд - 正电荷
в китайских словах:
半正定变分问题
положительно полуопределенная вариационная задача
正向反作用式涡轮机
положительно реактивная турбина
正电荷粒子
положительно-заряженная частица
正定特征值问题
положительно определенная задача на собственные значения
正电离子
положительно-заряженный ион; электроположительный ион
正面影响
положительно влиять; положительное влияние
瞧得起
внимательно (с уважением) отнестись; оценить [положительно] по достоинству, уважить
正定数列
положительно определенная последовательность чисел
裁可
решить положительно; санкционировать
瞧得上
瞧得上眼 а) приходиться по вкусу; приглянуться; ласкать взгляд, пользоваться уважением; б) присмотреть, оценить, по достоинству [положительно] отнестись
裁许
(также 裁可) решить положительно, санкционировать
阳
1) филос. ян, положительное (мужское) начало, категория положительного, позитивная субстанция (в основных категориях старых китайских философских систем миропонимания, древнейшим источником которых считается 易经 Ицзин»; 阳 противоположно 阴 ― отрицательному началу, категории отрицательного, негативной субстанции; в единстве и взаимодействии с 阴 оно считается творцом природы и истории; 阳 и 阴 служат обобщением множества противоположностей, напр.: восход солнца ― заход; свет ― мрак; солнце ― луна; тепло― холод; весна, лето ― осень, зима; день ― ночь; сухость ― влажность; небо ― земля; движение ― покой; активность ― пассивность; поверхность ― недра; открытое ― скрытое; явное ― тайное; твердость ― мягкость; выпуклость ― вогнутость; жизнь ― смерть; мир посюсторонний ― мир потусторонний; мужчина ― женщина; государь ― подданный; отец ― сын; муж ― жена; смелость ― робость; благородство ― подлость; нечет ― чет; звук высокий (чистый) ― низкий (грубый)
阴阳者气之大也 инь и ян, женское и мужское, отрицательное и положительное ― это величайшие (основные) субстанции (силы; «Чжуан―цзы»)
独阴不生,独阳不生,独天不生,三合然后生 одно отрицательное (женское, инь) само по себе не порождает жизни, одно положительное (мужское, ян) само по себе не порождает жизни (далее то же о небе), а порождают они жизнь только тогда, когда соединяются вместе
一阴一阳之为道 взаимодействие отрицательного и положительного образует закон (естественный ход) вещей («Ицзин»)
7) физ., эл. положительный полюс; положительный
阳离子 положительный ион, катион
阳质子 [положительно заряженный] протон
8) положительный (результат медицинского теста); получить положительный результат
我阳了 у меня положительный результат
称善
одобрять, положительно (высоко) оценивать
非负半正定矩阵
положительно полуопределенная матрица
明确废除
положительно выраженная отмена (нормы общего права, статута)
正定的, 恒定的, 恒正的
положительно определенный
明示授权
прямые, положительно выраженные правомочия; прямо оговоренные полномочия; положительно выраженное предоставление полномочий, правомочий
正齐次泛函
положительно однородный функционал
正定二次型
положительно определенная квадратичная форма
完全接受
положительно воспринять
正定阵
положительно определенная матрица
圆满
2) удовлетворительный, положительный; благополучный; положительно, удовлетворительно
圆满结束 завершиться положительно
正定矩阵
положительно определенная матрица
正稳定解
положительно устойчивое решение
明示条件
положительно выраженное условие
正定变分问题
положительно определенная вариационная задача
直接信托
непосредственная собственность, учрежденная положительно выраженным образом; прямой фонд
正稳定的
положительно устойчивый
明示取消
положительно выраженная отмена (нормы общего права, статута)
非负半正定 矩 阵
положительно полуопределенная матрица
明示废除
положительно выраженная отмена (нормы общего права, статута)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
нареч.1) Соотносится по знач. с прил.: положительный (1,2,4).
2) В полном смысле слова.
синонимы:
см. непременнопримеры:
说方便
сказать доброе слово в пользу ([c][i]кого-л.[/i][/c]), поддерживать ([c][i]кого-л.[/i][/c]) словами, высказываться положительно о ([i]ком-л.[/i])
阳质子
[положительно заряженный] протон
瞧得上眼
а) приходиться по вкусу; приглянуться; ласкать взгляд, пользоваться уважением; б) присмотреть, оценить, по достоинству [положительно] отнестись
肯定地回答
ответить положительно
对...持肯定的态度
отнестись к чему-либо положительно
对...有良好的影响
влиять положительно на кого-либо
他完全不懂; 他一点也不懂
он положительно ничего не понимает
从亚洲直邮俄罗斯的包裹数量较去年增幅明显,由于减少了过境转运环节,有利于缩短邮寄时间。
По сравнению с прошлым годом значительно выросло количество отправлений из Азии напрямую в Россию, минуя транзитные страны, что положительно влияет на сроки доставки.
他确实很有口才
Он был положительно красноречив
她的确感到自己是这里的主人
она, положительно, чувствует себя здесь хозяйкой
非负半正定(矩)阵
положительно полуопределённая матрица
父亲给他潜移默化的影响
отец положительно влияет на него
萨尔玛的纳兹格雷尔或许很有兴趣看看这个!
Положительно, его надо доставить Назгрелу в Траллмар!
我不太清楚这会对我们的水产品供应产生什么样的影响,但肯定不是好事。我听说在地精营地附近的毒水池里出现了一种新的变异鱼类,如果能搞到一些样本的话,就可以帮我搞清楚到底发生了什么事。
Трудно сказать, как это сказывается на наших рыбных угодьях, но не думаю, что положительно. Слышал, например, что в зараженном пруду возле их лагеря уже завелись рыбы-мутанты. Несколько образцов здорово помогли бы мне понять, что там на самом деле происходит.
我想他给你施加了好的影响。
Я смотрю, он на тебя положительно влияет.
看来你跟他相处让你变好了。
Я смотрю, он на тебя положительно влияет.
你与警督就法律与人法合一达成了共识。这对你们之间的关系产生了积极的影响。
Вы с ним, наконец, пришли к общему знаменателю в отношении того, что такое закон, и как им быть. Это положительно сказалось на ваших взаимоотношениях.
突袭教堂从来不是什么好新闻。我得声明一点,我当时不在城里……
Стрельбу в церквях редко воспринимают положительно. Хочу отметить, что это было вне городской черты...
各方赞赏中方为推进六方会谈所做出的不懈努力。
Стороны положительно оценили неустанные усилия китайской стороны к продвижению переговоров.
另据葡萄牙媒体报道,中方愿积极考虑购买葡国债。
Кроме того, СМИ Португалии сообщают, что Китай готов положительно рассмотреть возможность покупать облигации госзайма Португалии.
听了不要吓到,很多废土人都会回答“有”。
Ты удивишься, сколько народу из Пустоши отвечает положительно на этот вопрос.
加上您的军事背景,你可能是少数几个可以带给联邦希望和改变的人、主人。
Учитывая ваш военный опыт, вы можете стать одним из немногих, кто способен положительно повлиять на судьбу Содружества.
加上您的法律背景,你可能是少数几个可以带给联邦希望和改变的人、主人。
Учитывая ваш опыт в юриспруденции, вы можете стать одной из немногих, кто способен положительно повлиять на судьбу Содружества.
在诊所新建立的志愿者计划已经在改善我们社会的健康度。
Недавно созданная в клиниках добровольческая программа уже успела положительно сказаться на здоровье наших граждан.
细胞培养所管理员处理有价值的信息,这些信息将对于现在以及未来的城市的积极生产产出发挥作用。
Руководители клеточного инкубатора располагают ценной информацией, которая положительно отразится на показателях производства этого и будущих городов.
尊敬 表示一个领袖多么敬畏您,以及您的行动会对其产生多大的影响。一个领袖的 人格特征 值决定了该领袖重视的行为。
Уважение показывает степень уважения к вам и отношение к вашим действиям. Личные Умения лидера определяют, какие действия этот лидер оценивает положительно.
尊重 表明这个领袖对您的领袖敬畏的程度。品质决定领袖所看重的行为。
Уважение - это показатель отношения этого лидера к вашему лидеру. Поведение, которое лидер оценивает положительно, определяется его Умениями.
如果您解放了另一座殖民地被攻占的城市或俘虏的单位,那么对方对您的态度就会改善。当您攻下一座第三方被占领的城市,您可以选择将这座城市归还给其原本的主人。
Если игрок освобождает города или юниты во время войны, это положительно влияет на отношения. Захватив юнит или город, победитель получает возможность вернуть их первоначальному владельцу.
морфология:
положи́тельно (нар опред кач)
положи́тельнее (нар сравн)
положи́тельней (нар сравн)
поположи́тельнее (нар сравн)
поположи́тельней (нар сравн)
положи́тельный (прл ед муж им)
положи́тельного (прл ед муж род)
положи́тельному (прл ед муж дат)
положи́тельного (прл ед муж вин одуш)
положи́тельный (прл ед муж вин неод)
положи́тельным (прл ед муж тв)
положи́тельном (прл ед муж пр)
положи́тельная (прл ед жен им)
положи́тельной (прл ед жен род)
положи́тельной (прл ед жен дат)
положи́тельную (прл ед жен вин)
положи́тельною (прл ед жен тв)
положи́тельной (прл ед жен тв)
положи́тельной (прл ед жен пр)
положи́тельное (прл ед ср им)
положи́тельного (прл ед ср род)
положи́тельному (прл ед ср дат)
положи́тельное (прл ед ср вин)
положи́тельным (прл ед ср тв)
положи́тельном (прл ед ср пр)
положи́тельные (прл мн им)
положи́тельных (прл мн род)
положи́тельным (прл мн дат)
положи́тельные (прл мн вин неод)
положи́тельных (прл мн вин одуш)
положи́тельными (прл мн тв)
положи́тельных (прл мн пр)
положи́телен (прл крат ед муж)
положи́тельна (прл крат ед жен)
положи́тельно (прл крат ед ср)
положи́тельны (прл крат мн)
положи́тельнее (прл сравн)
положи́тельней (прл сравн)
поположи́тельнее (прл сравн)
поположи́тельней (прл сравн)
положи́тельнейший (прл прев ед муж им)
положи́тельнейшего (прл прев ед муж род)
положи́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
положи́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
положи́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
положи́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
положи́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
положи́тельнейшая (прл прев ед жен им)
положи́тельнейшей (прл прев ед жен род)
положи́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
положи́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
положи́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
положи́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
положи́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
положи́тельнейшее (прл прев ед ср им)
положи́тельнейшего (прл прев ед ср род)
положи́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
положи́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
положи́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
положи́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
положи́тельнейшие (прл прев мн им)
положи́тельнейших (прл прев мн род)
положи́тельнейшим (прл прев мн дат)
положи́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
положи́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
положи́тельнейшими (прл прев мн тв)
положи́тельнейших (прл прев мн пр)