проронить
сов.
(звук, слово и т. п.) 说[出] shuō[chū]
не проронить ни слова - 一言不发; 一句话也没有说
●●
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. (常与否定词连用)(无意间)掉落
2. (что 或无补语)(常与否定词连用)说; 说出
3. (常与否定词连用)漏掉; 没听见
-оню, -онишь; -оненный(完)что(常与否定词及звук, слово 连用)说, 说出
Слова он не ~л за весь вечер. 他整个晚上一言没发
Ни слезинки не проронил <口>一个眼泪瓣儿都没掉(表示坚强或漠不关心)
слова с:
в китайских словах:
蔫不唧
2) не проронить ни слова; скупой на слова; неразговорчивый; втихомолку; молчком
我还想跟他说话,没想到他蔫不唧儿地走了。 Я хотел с ним еще поговорить, но никак не думал, что он уйдет не проронив ни слова.
死不吭声
упорно молчать; не проронить ни слова; молчит, хоть убей
啃声
半天不啃声 не проронить ни слова, не издать ни звука
一...不...
一言不发 не проронить ни слова
闭口无言
не проронить ни слова, хранить полное молчание
咄叱
1) проронить слово
不赞一词
2) не проронить ни слова, промолчать
吭声
подать голос, проронить слово
吭声儿
подать голос, проронить слово
闷声不响
не проронить ни звука (обр. в знач.: отмалчиваться)
吱声
一声也没吱 не проронить ни звука
则
不则声 не проронить ни звука
语
一语不发 не проронить ни слова
钳口结舌
положить печать молчания на уста, не проронить ни слова, помалкивать
不敢吭声
не осмеливаться проронить ни слова; не в состоянии произнести ни звука
吭气
издавать звук, проронить слово
不吭声
не проронить ни слова, не издать ни единого звука, ничего не говорить, молчать
一言不发
не проронить ни слова, хранить молчание, не вымолвить не слова, набрать воды в рот
толкование:
сов. перех. устар.см. проранивать.
синонимы:
см. высказывать(ся) || ни слова не проронитьпримеры:
一声也没吱
не проронить ни звука
一言不发; 一句话也没有说
не проронить ни слова
言不发
[c][i]обр.[/c][/i] не проронить ни слова
一滴眼泪也没掉
не пролить ни единой слезы; не проронить ни единой слезы
一声不响; 闭口无言
не проронить ни слова
一滴眼泪也没掉(指坚强, 冷漠)
не пролить ни единой слезы; не проронить ни единой слезы
морфология:
пророни́ть (гл сов перех инф)
пророни́л (гл сов перех прош ед муж)
пророни́ла (гл сов перех прош ед жен)
пророни́ло (гл сов перех прош ед ср)
пророни́ли (гл сов перех прош мн)
проро́нят (гл сов перех буд мн 3-е)
пророню́ (гл сов перех буд ед 1-е)
проро́нишь (гл сов перех буд ед 2-е)
проро́нит (гл сов перех буд ед 3-е)
проро́ним (гл сов перех буд мн 1-е)
проро́ните (гл сов перех буд мн 2-е)
пророни́ (гл сов перех пов ед)
пророни́те (гл сов перех пов мн)
проро́ненный (прч сов перех страд прош ед муж им)
проро́ненного (прч сов перех страд прош ед муж род)
проро́ненному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
проро́ненного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
проро́ненный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
проро́ненным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
проро́ненном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
проро́нен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
проро́нена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
проро́нено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
проро́нены (прч крат сов перех страд прош мн)
проро́ненная (прч сов перех страд прош ед жен им)
проро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен род)
проро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
проро́ненную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
проро́ненною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
проро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
проро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
проро́ненное (прч сов перех страд прош ед ср им)
проро́ненного (прч сов перех страд прош ед ср род)
проро́ненному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
проро́ненное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
проро́ненным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
проро́ненном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
проро́ненные (прч сов перех страд прош мн им)
проро́ненных (прч сов перех страд прош мн род)
проро́ненным (прч сов перех страд прош мн дат)
проро́ненные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
проро́ненных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
проро́ненными (прч сов перех страд прош мн тв)
проро́ненных (прч сов перех страд прош мн пр)
пророни́вший (прч сов перех прош ед муж им)
пророни́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
пророни́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
пророни́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
пророни́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
пророни́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
пророни́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
пророни́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
пророни́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
пророни́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
пророни́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
пророни́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
пророни́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
пророни́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
пророни́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
пророни́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
пророни́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
пророни́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
пророни́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
пророни́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
пророни́вшие (прч сов перех прош мн им)
пророни́вших (прч сов перех прош мн род)
пророни́вшим (прч сов перех прош мн дат)
пророни́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
пророни́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
пророни́вшими (прч сов перех прош мн тв)
пророни́вших (прч сов перех прош мн пр)
пророни́вши (дееп сов перех прош)
пророня́ (дееп сов перех прош)
пророни́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
没有掉一滴泪没有掉一滴泪